Skip to main content

Full text of "Miscellanea storica della Valdelsa"

See other formats


This is a reproduction of a library book that was digitized 
by Google as part of an ongoing effort to preserve the 
information in books and make it universally accessible. 


Google books 


https://books.google.com 


Google 


Informazioni su questo libro 


Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google 
nell’ambito del progetto volto a rendere disponibili online 1 libri di tutto 11 mondo. 


Ha sopravvissuto abbastanza per non essere più protetto dai diritti di copyright e diventare di pubblico dominio. Un libro di pubblico dominio è 
un libro che non è mai stato protetto dal copyright o 1 cui termini legali di copyright sono scaduti. La classificazione di un libro come di pubblico 
dominio può variare da paese a paese. I libri di pubblico dominio sono l’anello di congiunzione con il passato, rappresentano un patrimonio storico, 
culturale e di conoscenza spesso difficile da scoprire. 


Commenti, note e altre annotazioni a margine presenti nel volume originale compariranno in questo file, come testimonianza del lungo viaggio 
percorso dal libro, dall'editore originale alla biblioteca, per giungere fino a te. 


Linee guide per l’utilizzo 


Google è orgoglioso di essere il partner delle biblioteche per digitalizzare 1 materiali di pubblico dominio e renderli universalmente disponibili. 
I libri di pubblico dominio appartengono al pubblico e noi ne siamo solamente i custodi. Tuttavia questo lavoro è oneroso, pertanto, per poter 
continuare ad offrire questo servizio abbiamo preso alcune iniziative per impedire l’utilizzo illecito da parte di soggetti commerciali, compresa 
l’imposizione di restrizioni sull’invio di query automatizzate. 


Inoltre ti chiediamo di: 


+ Non fare un uso commerciale di questi file Abbiamo concepito Google Ricerca Libri per l’uso da parte dei singoli utenti privati e ti chiediamo 
di utilizzare questi file per uso personale e non a fini commerciali. 


+ Non inviare query automatizzate Non inviare a Google query automatizzate di alcun tipo. Se stai effettuando delle ricerche nel campo della 
traduzione automatica, del riconoscimento ottico dei caratteri (OCR) o in altri campi dove necessiti di utilizzare grandi quantità di testo, ti 
invitiamo a contattarci. Incoraggiamo l’uso dei materiali di pubblico dominio per questi scopi e potremmo esserti di aiuto. 


+ Conserva la filigrana La "filigrana" (watermark) di Google che compare in ciascun file è essenziale per informare gli utenti su questo progetto 
e aiutarli a trovare materiali aggiuntivi tramite Google Ricerca Libri. Non rimuoverla. 


+ Fanne un uso legale Indipendentemente dall’utilizzo che ne farai, ricordati che è tua responsabilità accertati di farne un uso legale. Non 
dare per scontato che, poiché un libro è di pubblico dominio per gli utenti degli Stati Uniti, sia di pubblico dominio anche per gli utenti di 
altri paesi. I criteri che stabiliscono se un libro è protetto da copyright variano da Paese a Paese e non possiamo offrire indicazioni se un 
determinato uso del libro è consentito. Non dare per scontato che poiché un libro compare in Google Ricerca Libri ciò significhi che può 
essere utilizzato in qualsiasi modo e in qualsiasi Paese del mondo. Le sanzioni per le violazioni del copyright possono essere molto severe. 


Informazioni su Google Ricerca Libri 


La missione di Google è organizzare le informazioni a livello mondiale e renderle universalmente accessibili e fruibili. Google Ricerca Libri aiuta 
1 lettori a scoprire 1 libri di tutto il mondo e consente ad autori ed editori di raggiungere un pubblico più ampio. Puoi effettuare una ricerca sul Web 


nell’intero testo di questo libro dalhttp://books.qgoogle.com 


AR RIA VUET 


‘ padane 
nt; DUAL 


da 


he i 
da he 
—- 


TEMA n 


DL sivrvtete 


(A 
sua ia 
nin 


- 


la Y ° 
Lon IERI 


vl fe eva 
ib pu Pigi ato gear A 
Ù NALE 
bo HAR erre roba A 


IRC x erat x TRATTI 
TIE Ea SES SS LU i Do tata . RA 


o n «No Sur 
di CRENRI LI sia ITTÌ i ‘, LOI 


o lf vira Pe Mt Ù i e 
Se enne —-i es sn pan i i; RI Sr vin 
ponenti Rote SIN ti Vela” Rata \ SS 


Ù CAL Dai CRT Los to dpi 
CES SC EROE di: RESTARE] — pio RO 


c debe Sri 
$ SR ph Meli ft rr Aria dh gi Pogpte) 1es* gt tal AA de) Roo MA Ml vin ; Nite | DI 
pi: Resi libri ua mene a tit trare RISI i ERIC Cina i IIS dove IORSE a abi odia tipo bri vati ' Peebntoe SAI ao MULO 
mai U a Age v "n id Ei db vare DITO i A haha: sia ) ivi vi NR PRRTINT RAT o ì d 
; sà IEGUNA ein bei tot XF) DI a Uil TY gue I 7 PIRA ME lean n NInsti Mob di e tare RENT p dat. van POI 
x .’ ® li | ri I fig he n'ai dal: #4 di : 1 
E e i nre lcartran elite) RANE 0 li ohi Sona Vecunne ini x pi) ti : a int pin 
dada do BM MATE 2 rale ge Dai gli» ire det "RA rl EA LAU Le è ni - . pelena: ’ UESLITRO 
ded Sa pd at Sr RETUA vi, È basti Ù, tt tia) AA da drei hg i tha È î i n LI : TA dtt AA VISne sara SUARTE aes RAT 
À md ‘4; i, AA (0 iti A Pe mo Va 1] A gr i ) 4 è « la Ù 
der: Sten cataecaglo prio 4 Tansini MAL Agg] ep aita 4) 4 Der, RAR FC. ti i IATA I VARCO IE0RI sai Qui LI tn TRA tesi hi TAN iO | 
ud vi À ww bor È) P î] org i 9 
agi PN LI l'aa Y DEgANe pe] pel ele de ti ata «$i tà LR UR ta “KR vt Ae, teglie rr STR n Mati 1A Retta sula tognrento IRENE 
\ È dA ui alt c ammi det a A 00 van n ide Dicasaa en her vai CA ‘491 sh fore Mesure tl di MIA, LALA s' pi A c tail ua sul Maiale Maarten 
Pi; è Sed 1 i | » CARI ha \Ten \ N wu : Mo 4 
di; e PONS Pre dia n A, MALI pini LI SASA bl tl uu dati quit PRSÙ vate . ROLO Vi: vi VICI N Ml suna aa "MENATRO DST IO ea 
pa pie ila. lite. ve He, 1g al Sura pui? "i la ie E I Meet <p VE Niwrd! dEUS eepeinàe o ind 
sm ueedihe, e. 3 Ta hi gl e preci Sasha Rai Ira n prom a sea i Raiti rioni a n PR e tr AD > boe figo i ani PRAIA Par CERERTLATIA U hd 
et try ‘} "dA PCI tw Sn Ù iii È Ual ELSA 4A ;3? \c TI ace) » MA a ner Natale s% n, hi m co ni pe ar i RIRZNI, ROSCORISAO pae xibe rame 
al LL! DAL” dii 4 sui Liga" Pu+ a mi 4) RIVER ife vara Malone time A »\ a; no SOLITO TR TL * lt “ dale piatte e 4 4 tte big 
E... RIOT vi Ù Rida \. page [LN vi iene de rd he; SU À i pit otto ba + NTPRIbb ), 


È ha bid i A 

i d'a ‘porti è va O RRRZOTZIT] ua (ISET De 

SURANO Pai RI ACI vata yet ‘tale dd 

mi NI er Ò SIA, Ly edl9r bag 1h drv NUCICIAGE so Gi uri 

oli Wadi ” stpieni VADO n de " Lghi A ih badi hi MORIRE veli Medi dtd Lat Do 0 indeta Ai pia nr 4 sh pina di N Ù po ; pn dati su n C pnt 
MAIRI TIRI lei ti ein dated sab odo È RSNIOR0I NERE SE UACITOO SITR nile 4 SAI ha TAIL ‘ IRIRAn 1} dora sip 

n alle bri anta 4 le LTT RA a guri x 


L'Piaen a Min pente 
TIE Val pei IO GS at i A ELIA Ln gn ent Man RAR lipi cp NO TRA LA ee 
RAT Ma Cute nord sb nitro ld older Mei Ù ST tt "a! ri ta RELA RE lib 4 Sant, ‘nea ai ok, Mr, CAL) RI “ SN, it Ras 


nità: 
la é 
ts 
À s 
Fav) 
pati 
2, 
TÈ Ra 
Li 
- 
2 
+ 


DEN, n no 
rico'.ua deg a Ue #4 Cha dar «è Miti ORA NOR, kon une UE pRO 
i v pr Ae pi CERA snigno MO Apa de MIRINO ONT RELII Meta ir dtt teo: mi eg hu et ii i Ur Neri ha E) Re" Tsi da! ‘ pts de SCR Ma latere Ù 
” ASCA SAL I RA Ria " L ’ ip el ge Me ud Losa rara vis du » LA f Sri 4 do 
Li cd MLA in di, o buon — te TRN da NI «pr hi duo dd I Ù O, Ù, Enpa È DIRI A voy Nya an dal du AT ia 30 INC 4 capta AA Lal n mad de Qu vi Duro pun 4 
n° î) LU a 
ri Verne e Rica : mid 2° Upg en! To (ren) By Videl u* Di ci ARL LO PT Reati vi Lit, san VNTTRAE rta Mi rie PNGCTI Moon le 
S0k Coma vini gici LLIO tr 20 isa cla) Pr 1A | mr IRAN î vue chereghi O N dia FRISOOOI a OCA dea) n N) pur 20-19: 
diurni il b7g hr TRO epr gb ind bid Ki sa DECa MISVISIE nerd Salt EAU è, a ALT A EROI dr n coat) } LO, ANSIOA ‘aa fi ifinata n bio 
” ‘ PI L 4 w» 1 sr “ ® Td PI al 00 ì î] à . 
mu sha) Eng PRAIA Mie UT poten Pa Pa dre! noto DICI "ata dl Nipoti A g0a1e Apral a Matt Bite LIT at IS, O, NO sein Cara RESCUNRI dI NITRCTR 
eri ct mie n'e Lee! le #9! di pito; by tO è n Ad sg signo TU MITO RRLIO navi ò pan Part pra RR ICI 
SIM VU tg he, È sala LA # Puo led he val gl P PRI ICT tia stà PT ta ti, dè» A (e boa | $ PITT N VETRNIT 
MLT, nà, Mgaton e Piagt. MACAO ‘nf bu. vt oebe pit e » MEN te yi ita SEC IRAL V 4 Riga Lt NERIORI - u' IONI ) 2A Led 4 x an du DRINUIGAIOA è LI 4,34 (a pueranea 
Pad vige |< ne è UNI La dun o vare Mg rea elmo a te pugigai pg Mia ra PSI. 24° pei te 4 de do, Qpr Ta AAA ARNO SICIUICNI dp a 
Pa ardito N bere re VIA "ale ptt vio i È PRATT ARRE O ee Aes L'A DO DI 416% Le ii PROT TNT NT) 
so (9 pr Fit Vite cn Du sl to PENA 01 gi Sei e MRO A " Pe ded Pridio RA lgi U , Pins ® queste | Releo "a Nu E DETL SA TIVE è te fed 
tf eh si tive i dl ID PV ch dl OM pt dell DE lt, Py igire pd tn N ralisa TI MAE, PAIA 6 ce Pag ade Le et) i de pet fra: A e Rug dipn it 
ed ALTA pi Lo! ® }.4r n DJ , I Pe dat dei an nq» pa La SRD Te e STI, Bd, Alia og uva hi Mt "+ ri ed "idatin è [IRELZUTTÙ! 
nidi te de ii Did e) dee e: nata 7A vo ua yet MIUR! EI a A IRAITISTAO è RA CIROioiaLibi Mugi ele aaa pat dii gio a gap e date pri 0° RO IT 
sd 95 Teti ERI ULTI CEE Upi 2094 gi OA TUE Teena 00 RO Laironie RTRT TO dii VALI 
saigio e VAT de i Lai sed LL pa nabla viag, mrdgio cs * i po ‘sa prato a PETTINI TI INSMLI EA e A EI è Ur iaia ii PRPRTAIICRI MCENROE TO 
PETIT fa pi Age A MAM A it DO MI] AT RN I “=” rr (= PTT AZIONA gubia ri pie LE re N 1 È he olio dini pò ; LE n cu PT VIT Vi 
PATETICO) by a da is! mersiiaito 1A ded le COANTTT è e te CITI Loy: era Upea rinite " diet pag 1° LN Mirn se i hi . ui LU ey ina Dea) 
da Mia Livvi ea F ; Leon cd giga. VM b-PO a Dot ved a CEMINLENTE de Ni it SUNT N09 | pom p* Pira $ ded pla \ ANI a bc pie TL, vede ice N 
AAT LIST ì bal pena Ò 4 La n AS LAI gh a bhore Lig pi ded 1 . apri pe sud th LIeT Med se: te ve Del MES, , ha Al CIV CRITICI 
rai RL ha vl mali ' TA Lea n “gie dA ETC di oto 4 ‘dda A° bevi (RNA NISTETOIA te tei ASI Pr de 
ETtAA «Me 91 grey de A: My 8 n die AT VUN » (VT di ded) ETÀ PNT Bata nidi CAL [LOI * Mera L14017 PINI 14 199 DAL METTTRIITTO n 
LMh da N 40:91 ai ti leg ur daddi g I RA NI CR PIVTRA Pra de 4 ad toni SATO ect ata Alegre 6 def pilonida Do puo pai SA + va: #4 BYzo O, e e DI mg 
ALII ARS + ì aa enttglra Ù ta lidi hoy Vil: det ATI a pt rea Bel | afere i 4a rapa ir doi A, Te to ZON bravi ptt para Te Ai 
SAMI (4 » x + e 4 ea n Maglio bl ln è nudi vie ted her d doo fade; U mu n A : A 
dia dardi, ni #; U I w PP194:' è med .00t td iper de AAT TTI a e anto ibà ala, dla gico E + ALAN pipa y: n'e) * Mk lime e gue si, x Pure a rage } Na » pilfvia persero 
CIA RSI LET E Ate a JSIT) Tui calrigo: PRO inbe ar I RTRT TNT lle ICI, ] 1° pera CRI TT AIR suna s@6 IN 7 Lal te n alma ‘oa one mi 47 n 
ROSS dA ‘4% fo ha beta lt, » uit Li aiar E, AT aa Ai rd o da 0 caga d DUI CT AT ZI TO » 4 daddi 41° DI: _ MECIUTI sl pot n * SIZILI 
ALT e N TRI PARE A POTTIATE Cd (qu dsa AA IO TSO ta vio idi rd pre 7? 21 RE ST ida ts; COL) 
sinti razioni sed it. ma led ” P 12 MP ptt UNI ARIIOTeT » UP da li passa fell add pd 4, e ata te N at Miri odg) rated BAD) ri ene ‘af isdn Pr 
1% fi Purg, : tia Ai pe#h 4 d teo ir LIME IO da doit) digiti e a > gp (I utt Ufo cd Mura ® AI ORA e eh 5 PI OTTUE po 
SILA bp 1 art dt ai i, pani Meg o di Mai centi neditnbà (ade dt ded TE Pet 1 RAP i miti SLI rinidei *i* 0 lupge 
"4 adi Sia ia: MARA OA TT” PALI re E RIT N ERMINIO MICIOCE LA SA LL iena 
PR pelli ,* (unta pot Li bi MAP Cure 10 Per alatt dd 4 Nite Mi [OTRNEO RT ETTI sl VW MEparinit? ad renprio i Won lelaplid VU parti D-9 We E vd) Ù ah algita af e mundi DL? 
Dar È pd spo Media n Wi MARI ATO LT, ba 4 die + bela f. N pento 9 (ol dar dipinto, RISI RUACE yes ti nENLI 4,41. VIa TU” ieazo 
#ieda i "i e PA i n lia n Pen a put. du e 6440 2) do 04 + sere nu! tra LORI | nad VP (PRATI ee ad Ga è 1°" , MENIFRIORO Ie Les» tI ec pi di i epr i 
* è A rete ie miniida DA Mali DL) hw nl orto ha Mer è ALII REIT VETTA” tota Wire "alta plciirinate 4 Da A 4h I TTATTO 
filanti rx Nei ava Sdi LAO 048, 168) sa bi LAS. ITA WA p JUe4 D mi aMAsa #0 a VIS MON + role ibe a de ey Ò o \0ALA we Alva rey stò 
spit 4 Rao A) Lodi DL da cao ( che bp tif reti de eta tate 45 v Wii Tgrialic net - (bla nti rta Ve TTI ‘ Pif Paad aW AN \; OIORNTZZZIO 
Grade dd dinette pi ‘pal n° iii Le e a Sd ag Aa PyS bar DO Mit inn UNA (Algiea 0014 eh VA n da share pi petto Pd grato n ita  priaii 
d‘4*, e! AI À © # x i v # , IU, * ai e, ‘ + n'e n Da 
p Aia! dal PAL d de ipa ‘ MANI TA n dia US nd Ù 4 E, divi \ Mr RE Di ta Tsi) UR, fi EnISLLO Pm dig A II GE Lp | pr e a oc: A ea 
adi ite i elba: pin} pd leo 7 det, hp Sio tai "A, ge sià n.4 da hd 4 pet Pup Lear ST Pai pa Lic a RZ] 
. e Vari 4 da de Vee pero A tà Mesgrili 7% ia Rie (0 Bd a dda bea fi i T] rr; avan] A 1 ss n° » me Lr sb pussy 
i. Wir. N Paini avete dit bei tti 4/4 (e diò toa si ped, nad i bi SR PRONTO A " 494 CA MESICLALIICI 
n 10 pati ph. na: » RR Lante ì id 4 id IT Tee siii a ha ATI, dA L. di i nia ra e e su dara de È 14 Judi 0 Ls riSege; <en® 
dui . id'isedli db ba ng * prati AVA y' de dè, sbrto id Piatto )4 a è dd aes AI pe C fporp TITAN TTI NT RO AAA : Uta rner'at edi Nea arde 
é nà PAPI AE VE Ago fo fel (daghe pren. . ie. ba ” db de gg ell A nt Ad d ill nello it rai ty Palio 1 è N, aa n dere atti 4 td 
unto vee Riad A e eh RIE toe Î E a MARTI Lar 1 prodi wa, 1°] «dala gi na Ma dèi dard è mr MAD i si (MIA: AL: NFL rel pra 7 
6. Ande. frena ene TTT Hb gent Mat tv pei E gra ig” a ine E Led ni 17 Pedra Udi TINI AIR pe Lore Aa 1 4; PAIA, gin fra 
gt ATA im Y dl af ji Md 'ane drrrid pedio dd, WE Ad UA 30 mg Gad d pd anta dl; è purs.a 1. di AIUTA Vibra idt( ISLA TI pd SIT e IAT 1 
si TELO (Li) devi n d‘e o pd de ho arpa gia Mr Rao PAMDIO Più ino E. id. bl » ì 23/1 ua do ® ego ag dun if vr prede POPIAITI pa ei ed | ddriina va, 
UCI bela... MO MROTTIT TR Lon po pepe Alp da Cio . VIZI Cho hl 1 Meer de 0) 1 ‘adi ca bi co" CRCR SALI PRI IT DI A Pie” VNTSTIRITA TATE —) 
i ee rta Niarallo Lol, di via pali CE a Di Veda f40 de 414 pia Vaia Ricari . Mat spet i Vena Mb e E me pe pig) de PER pisa Lap 
"o nie Lal COLLA PI dl i u' pe D) Ma SAITTA e n VRIVOONIRE TI ver Vada,» + do fo DAL + af ola dp Tin n id A agli PAT aim MI 
we (I (E CA ieri rale rp UNE ln 6 ped) gi MENTI i NT (har 44 6 MAI Ag tei Ne 10, td Mim Deir «e | 199 Sri) el 1001] dh do O) CA ANINILIO Zia 
pa Orti tI e ; pd +4 * Rari ARONA VIA da (00 pg Peep pata» CERA SON apri facgn dear dd) LI (rodi di Agip od a Mona! Lila; “dd PI be 
RI due ù * tti mei dg 0040 (44 AP QRL QUARTI Pod (eee nd +06 ws A e t xl e, x ai rari lra de MAIN eee e ETTI TT n “ Fiona Pr 
sndgitodde -:- dt hc La letinio Ned roi landa Aldi dla den' Wi ITRTO de vi vi . TAURO (uns 38 A DENAdI 10010094] ff dh Felt dda 1a (medica 4 A pid fe ata se per - dd (106: onto i #6 
IO AI RETE pe Me TELI dti bag fed polo deri i 4 4h vedi PETTO TTT - (9 dpi È Pot TL rta già ronda reina da LI AI Lie Unibo The babi'wt lode ie 
UZITI ili LAO dali pi LTT Muri (a fa (da tri i fee È a cd ad de gi ep nen ide dh sein bare» read, a ghandy I PORT ONT TRITATI ANI Lig vr 
vhi de 90 a Ro Pista AT addi } RP di A by dl poni) ga ei 3 dl va (A da don Bg è ii fedina acari art die aero + FNINO RIT (Set VITTO 
Baba Ligaen sparsa ce NRE ROTTO REST a per e i dig el auido Da Mega Ped pp Tan (ha l'e 11 a (dee bipepe BÈ > » N00 Sa afurmzbad a (ha s/7 e 1 NERE A pe 
Miglia e SENT ROERO bre Pe gra Mal elle ILA TTN STE i Aa TI 7 RI te fer d da ja mA (IAT ARR NET EVE IR ITER OTTO Po Ant Na sibi VIA 
getti tds vir» MA e LI ST mi bed È ® “96109 rete: Tone td ae fee de pia dd La) oro (10 PLY “ NOR PTT ee e TS” e RIST] Ma < Colleri (0 IE, PAN 
pei» » RAT E in e i ups ao Bat; Pt i) Mara di danni oiran lid) drv, è + AE TRI A pa 91 Ade ia "da pipe Afrzamsi he DAI Fiati «#1 t ° "I elaliue pics e ULICINI 
Rose. dra bisi nea 1,1 dea) | A TTT ROTTE dA a ai e ON der LA iaÌ O dd 0 a iena dee ipy A ua qll aa i ni hu derrate DI da vene x Rini cur e 
Dana OLA e TT e td Mal Pr sro bona lago b9 14 o o = annere IP pt sat SPA Prive 6, dl 1 1 lt A! Se Po Vdpatt è Ta sti poro ui* der” 
#* 9 diga LI 44 te 4’ a ui e de ha grin” ph N COLITE Va: 0 è Pasti GIA! do ogo de è ETTI ua ni è PEA j pt if de Rd: #, LI I RENT] }, ri pp v (0) iti vat ata 
" a Ò |P» wi ‘a “04 bi rod n ab » [ (REPO) Î Ba . PACI (A . unt gar Pd + fritta 4 ' si i | 
ner urti ini tane a TALEPit bui PO i è at E (Pete N ave vo » AU N TITTI ber Pall” ariani ia fido did gr i nti IT CTR) 
VAIO ROTTO pl ripnticivivoo (e fregi n Tio ada intaze vena al ei e ST TI 4 d a è | ale uva ì dui gta i 9 
4 vela i ban pio hg ped (a “i 19166. mir (I TATO e glot vd, ® L «prpdato Pagg ia0 4% 1 leg pf [Egregio Resia poi dada hai darte L 6 give hic . va ,- t 4 baia) 4 Pò si BR dia 
. ati han f gi a Î " I pel. vueta dA, a Mie La vel Era 0 dti tb mire Ci asi re; delia ACE I x af de 26 A 
de pre pa ide leghi) Ud ST ste 64 ivi Merita obama tiri dire de we Te i Shi FE PI ma da, VY pat K vd a PIRILI ROC IST I START Rot Peep ba "i dig dg) PAT ITPRATTY 
LIdAR LI ISTE I e , NO Sid PE: PERA 14, eo i ii td dest ICI TI TNT tn i i sfrnì dit sari Rò IA Lidi Lire » ded de 0440 
Mar e Parigi op 9 Culi peg ar paste dba: so pria U + 4 rg dina n A n gg ha; Dar 4) punte » Pina, TALE N (hi iena dun ode, PT a | seri "iatnd i (a lt re pla efbe sa 
d UR ag riaa DI a e i raga MAE PI e SIE DORTERLI Nereo eine integri ip dad Aiq r da ll poi cr ed 0 4-4 ME ME 641 DL a = e ATA QId de A 
‘ugo prg Ve : bo 4 Rie" 4,4 be La Pale pi pelvi è . pepati vuiso piego _ spa ta II dd cd hd ge © vi ® le diro, "Prigioni Los sedi pn ced ag Li) det EI 
di PE A dei rp Pr e pri do 4 furto def 9 \ ee segreti ded godi TEO Ste TOO ITE RCN "ti MA sifl'iv ice dit MTTERILI pb 
pur vivi, iper «i MW ITA clditra apart ona pid vst a PO C+4/ 04 in 211 at 0 Pi rerrtpa vb dr El n ia strata 3% di e en TA THX at) degl Sapio A Rsa 0 è ee erre Mi 
Serio TI I “ra, dad b'li ea a | ln 0 1 0g inv 1 ‘io i. © 414 9 mo: Mini da ti para e n Ù atti IP MAP NT tri ni as (USL see al ere, soi e | 
Prot ta vito NOP, : sb un 4 pe ga a LA suréd datti “ha | x } farei td reno di dui) ted RG 10 fa PT Pe a ani) sh (WWdige 040 RI BAI ANI did Vi 61 a ì NERI [ri a epr 
deporre, glad nt i # di POLI eo vd Va “ Didi e dik 10 è "oa 4 (NG rp mig ad; od day e 64 Billie GL cad dad ui Pd al re re pr. ideati sie ” nati NPT TORE | 
Pn 17 pn it She . h nt » pra VATI jihad gerlii se U feta ve e Lire dè Di'ogrit ) è tato n siipade: da Srur È dr "ela vi “n mi vid + ru nei uo ” A eb rit} pi ca DL | ) rev PMENTREITTATO 
boat Perna tà ar ie sie, 4 bardo UpirSag: ne, Ev m bardi Vie Y dai PRTet ae RE NA vi 4; Ma UT ME 0164) 4 dr 9 4 ip à Vai i Al nd sì 1} ad 0) dd) & Papa dd Lr Asd 
« vaui Mersì Motel, aio Ri Apo i ip. «eno Va rrennal i pra UT 410. è punge di PI lug tè ug di ma; ri pe ve )ed Ah qnt l'ip ripari pr) Ni gp ed è 0% ae NE aa 
- tm dh ha è b, PIA AO La VETTA PUITA + vo 00,4 99 414. ce nta no Li 9 da i MUTI pad gii si rapa diet; ord icuriootei Go è Aa 4040 (+ {0 tip. Podi miss mett ut dall gp i fRA dead 
DE rl ERI , “i alvti (AI ZARPITTÀI funge nd valgo ni SL Te Pei nigi MASITOT )} ATA MALI TREO N ATI, were deri edu: iui drdà, 1 Mi uttyat: sv Pd +1 1 ind 4% rà. fade n ih e 
Pon - delia e sp Pie puro (dfn (0 40C se big To MISI «dba (4 0044 I MAST reni veg da did dos. lp di (ed Cert he ni il vip v4 ? Sl dà NWA © i » nie Mr è MURT: ni raga rl ernia rende 
ta ai CONT dee VERI STI Pea ri nm dp) PAIS Dt Lotta ve dLLE dp Pra dA PA Mrigiuai bi. 4 Vba ble 7 ara poarnme RY CRI E TTI, mtb bi a 0 ctr Be he Ho ap ie 19 MA AAOTAA 0 17 V Î 
pri - eretta tei pred TU ti AT pria rn A CLLINUOREIOT pube vo Prot erge gl bd Pisa nr 4 è Ù HE Lia TNT nia | 6 (ee de Print 94 MALI. inte e dead Agna ARI d sd 
+ dadi pai [dre dodo ia dr AZIO pes MCT Copri vie è bid Mi e IRR f) Pu “ de di Pow 19; d (Sarò Sean ve cord Msi nai 4 CRETIT ORE I TIONZI CO Uda ul ah ted 04, Pirlo pm Ki Lo ide 
è fade PATIZT] n ueiasa (3_sd n mie PIA di poro gi, Vi dor boca Avo prat Visa ta mina (1 so xd è A pa ‘dd a "RO i phi n "i mo rn tte) È Pupe ag! è.» mira È, biglrigts ra | 
ta Ùe- debt da saliti: " aper be gi A ar ehi dd Vira di beata lA dd ju 491 ga, pv TIR In un quotidiane? hi tri LT prede pi di TM id que @i pf) Liga di 
Abr MeieTed dida ea donc" byry A, Li ap PIPE LE (A pr jd 1444 4 È we edo e, er CAVA ONTO API RITA LA LÀ a deli pr 6 pia SIAT I ed +4 * 4 REVO Ty Pd dl APR 
Voet ia ag de pri 4 r MOI] PETRO MASALA cy 9 De ded rene PR ri Abe MiA III TTT A Pe ee ht dd mi PARAM AO + Dice II, lt i) Li HULE ppi e PO Ta e Vi 
LI = NN Grin in ni RA eee lit Vere Lpd 14 MATTITIAAA iper ida i: ppg etnia; MIRI sel ph wai LIFpAsgdiea Guidi gii g (0-1 Ha VISI poge " pig se dl d. ovta du dee 
e UTy>®* ver gg w pi A CD) Des 17/12 Wise ra è > 4 Le deerga 4 È | è ME Ti mag # Si ddp | di PO mi gi eng Van CINE T E RA n spatzeo TL db] a 
a, reti date dei paz dA REI EPTO ii A TT STE PTEA pasa ® ud dl saba Pel tere ire AID sidro venti rù (platano 110 nia è pi dui }1* At ag seu MEU da 
air "Sidi ads [Ag my pd. Net it pi temo e pete rar sprint id dig late CRAL 14 0 MAI rr uit la Pete belt Msg pais vga Af-p0Si 96 di Benà ani glie daro UA Nr gii 
ì ji ‘ si iv i + Fal -— Ù du 
; = fu pf A Te np Ae pari Ap de 4 dc È Spad coia Lea d desire cagià più dt a AS iii di odo de Pod, gr De il dei Pat 


e 


A 
Dm 
nia 


NGI 


a 
op 
"785 
iz 
e 
ot 
OZN 
se 


SET? 


TA 


3 19 924, 112 412 824 


2 TA SFIDA. er, wa 3 rr. _e-=-stn_r—x <a C_L 


sli 


F. . | Lanier © 7 in 
DATE DUE 


a PESERE RI Til + e ca i TT cime. » o Sisma a fi a . 
« 
ì LI 
e 
St 
n 
- » 


GavYvLORO PRINTEDINU.S.A. > 


dl 
* 
Ho 
. 
suino 


hg 


spad 


è 
5 
Pa 
LS 


Pel ga 


Digitized by Google 


“ MISCELLANEA STORICA 


DELLA VALDELSA ,, 


PERIODICO QUADRIMESTRALE 


DELLA 


(A 
S \ É, 
Ss qua) 
= 3 I 
tri - P $ fn 
vi Sk ‘ 
w' 1° bandi bh 
N 
L CS 
x 


ANNO TERZO 
(1895) 


CASTELFIORENTINO 


TIPOGRAFIA GIOVANNELLI E CARPITELLI 


1895. ii 
lat)? > 


PROPRIETÀ LETTERARIA 


CIA \ tal LA 
ALTI f U" 
È * II vi —_ 
sg 
Rare. 
4) 


eros recocneacoacoocIoqqqeueccccccsccsociocsccsceoocquoecqueee 


“ MISCELLANEA STORICA = 


. DELLA VALDELSA,, 


PERIODICO QUADRIMESTRALE 


DELLA 


PALDEILSS 


LO 


CASTELFIORENTINO 


aa TIPOGRAFIA GIOVANNELLI E CARPITELLI 


tg: I 1895. 


“- Digitized by Google 


Direttore: prof. dott ORAZIO BACCI. 


SOMMARIO 


LI 


Atti della Società storica della Valdelsa... ..... Pag. 1 

A. NERI — Castello e Badia di Poggio Marturi presso Poggibonsi (contin.) » 9 

(r. CAROCCI — Opere d’arte e ricordi storici di Certaldo. . . . . . . » 30 
C. MAZZI — Inventario dello Spedale di S. Maria della Scala in Poggibonsi 

(IMAggio: IAOD) > «ai i a DL è È ua È E 


VARIETÀ E ANEDDOTI 


U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI — Geri di Lazzaro Becci da Certaldo, minia- 
Torercalligrato del 900.AN° è ss nou ela ia o Lu E 188 


COMUNICAZIONI E QUESITI 


. NERI — Il dono delle pesche del Comune di Poggibonsi a Firenze. . . » 74 
U. MARCHESINI 
IL. ZDEKAUER 


Cronaca A . . . . . . . . . . è . . . . . . . . «dd» ri 


- 


— Indicazioni di bibliografia della Valdelsa . . » 76 


(In copertina) Elenco delle pubblicazioni ricevute in dono e in cambio. 


PROPRIETÀ LETTERARIA 


Dobbiamo rimandare per mancanza di spazio al prossimo fa- 
sclicolo vari scritti e tra questi i due già composte di 0. Bacci 
su Folgore da S. Gimignano e su Maestri di Grammatica del 
Trecento in Valdelsa, e quello pure composto di U. NoMI-VENE- 
ROsI-PEScIOLINI Un quadro di Bernardino Betti da Perugia detto 
il Pinturicchio. 


SSL SS SASA 


I Signori Soci, che devono ancora la loro quota, abbiano la compia- 
cenza, per maggior sollecitudine e regolarità di amministrazione, di sod- 
disfare la TRATTA POSTALE che sarà loro inviata. 


Vell'adun 


a nella 
a gli altri 
“2000 li 


DE COMI 


SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA 


CON SEDE 


NELLA BIBLIOTECA COMUNALE VALLESIANA 
IN CASTELFIORENTINO 


erA-— 


ANNO SOCIALE III, 


Nell’adunanza del Consiglio della Società storica della Valdelsa te- 
nutasi nella sede sociale il giorno 3 maggio 1895 a ore 15 il Consiglio, 
tra gli altri affari che discusse e votò, rivide e determinò per il cor- 
rente anno 1895 l'elenco e grado dei soci nella seguente forma. 


ELENCO GENERALE 


DEI COMPONENTI LA SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA 


PRESIDENTE 
DeL PELA cav. avv. Antonio. 


DIRETTORE 
Bacci prof. dott. Orazio. 


SEGRETARIO 
Cioni can. Michele. 


CASSIERE 
SALMORIA m.° Raffaello. 


CONSIGLIERI 


LuscHI avv. Giovanni. 

GUICCIARDINI conte comm. avv. Francesco. 
Nomi-VENEROSI-PESCcIOLINI prop. dott. Ugo. 
BranpINI dott. Brandino. 


Miscell. sto» ecc., anno III, fasc. 1 l 


(A) 


SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA 


SANO AS ASNSASNSS SO 


ANSIOSI SALSA DADSSNLSS SAS SSN ST SAS SMS ASMLP'ÉP SL AS 1 


NERI prop. Agostino. 

Dixi cav. avv. Leonardo. 
SALVETTI archit. Antonio. 
Ronponi prof. dott. Giuseppe. 


SOCI 
ALLMAYER prof. Alessandro — collaboratore e contribuente. 
ANGELELLI cav. prof. Antonio — onorario. 


AwpREAUS prof. Egidio — contrib. 
AppoLLoni Giuseppe — contrib. 
BaccettI cav. Gustavo — contribd. 
Bacci dott. Giuseppe — collab. e contrib. 
Bacci prof. dott. Orazio — collabd. e contrib. 
BancHI nob. Antonio — contrid. 
BANDINELLI Benvenuto — contr:d. 
BantI cav. Cristiano — collab. e contrib. 
Bari dott. Michele — collad. 

: BarnINI Augusto — contrib. 


Barnini Lelio — contribd. 
BastiaNoNI m.° Gregorio — contrid. 
BecatTELLI can. Augusto — collab. c contrib. 


* 


BeccioLini sac. Alessandro — contrib. 
Bencini sac. Mariano — contrid. 

Benucci m.° Cesare — contreid. 

Benucci Tommaso — contrib. 

BERTI comm. Pietro — onorario. 

BeRrTINI dott. Alfredo — collab. e contribd. 
BERTINI Ettore — contrid. 

Betti avv. Stefano — collab. e contrib. 
BracinI cancell. Antonio — contribd. 
BiancHi Giuseppe — contrid. 

BIBLIOTECA COMUNALE DI SIENA — contrib. 
Bmsi arcipr. Giuseppe — contrid. 

Bionpi Antonio — contrib. 

Brionpi avv. Giuseppe — contribd. 

Brrossi Giuseppe — comntrib. 

Bizzarri m.° Giovacchino — contrib. 


SOCIETA STORICA DELLA VALDELSA 3 


SNNNSNNANASSN SN MA LSM SEA” DANA SSN SM MON MS SMR MA SMS SMS 


Boxpi sac. Giuseppe — contrib. 

Boxei comm. Salvatore — onorario. 

Boxini can. dec. Ciro — contrb. 

Boxni Numa Pompilio — contrid. 

Borpicoxni Pietro — collab. e contrib. 
Braxnpini dott. Brandino — collab. e rontrib. 
BrascHi dott. Antonio — contrib. 

BrascHi avv. Claudio — contrb. 

BrascHI cav. can. Zeffirino — contrb. 

Brixi Vincenzo — contrib. 

BroccHi sac. Giuseppe — contib. 

Bruxori dott. Nestore — contrib. 

BuccHi prop. dott. Gennaro — contrib. 
Buccianti dott. Gian Domenico — contrid. 
Buccianti Francesco — contrib. 

BurrEsI avv. Sebastiano — contrib. 

Cauisse cav. prof. Carlo — collub. 

CaLvani ing. Vittorio — contrib. 

Canwicci Giuseppe — contrib. 

CaPaccioLI avv. Giuseppe — contrid. 
CaPoquanrI avv. Tito — collab. ec contrib. 
CARDUCCI senat. comm. prof. Giosuè — onorario. 
CARNESECCHI Carlo — collab. 

Carocci cav. Guido — owuor. 

Carrozzi Torello — contrid. 

Casini cav. prof. Tommaso — collub. 
CasteLLACCI cav. dott. Francesco — contrib. 
CasteLLACcI dott. Olinto — contrid. 
CastRONI cav. Giovacchino — contrib. 
CaroLFI ing. Giocondo — contri. 
CEccARELLI Olinto — contrid. 

CeccHERELLI dott. Vittorio — contrid. 
Cecconi avv. Angiolo — collab. e contrib. 
CERAMELLI avv. Francesco — collab. e contrid. 
CerRANO Federico — contrib. 

CheccuccI cancell. Adamo — contri. 
Caeccucci Bonfiglio — contrid. 
CaiGr-SARACINI conte Fabio — collub. e contri. 


4 SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA 


NS SLNSANANADANANANA > NNISNNNANNNMSSNNSNE ARSA MSM SF ANSSNSST AO 


CaiostrI avv. Silvio — contrib. 

Cran prof. dott. Vittorio — collab. e contrib. 
Crapemti dott. Antonio — contrib. 

Craperti sac. David contrid. 

Crapetti Eugenio — contribd. 

Cioni can. Michele — collab. e contrib. 
Conti can. Carlo — contrid. 

Corsini principe don Tommaso — contrid. 
CreMoncinI Giulio — contrid. 

CriveLLucci prof. dott. Amedeo — collab. 
Cuccori-FiascHi cav. Guido — contriòd. 
D'Ancona comm. prof. Alessandro — onorarzo. 
DA Firicara conte Andrea — contrib. | 
DeLi Domenico — contrid. 

DeL Lunco comm. prof. Isidoro — onorario. 
DeL PeLa cav. avv. Antonio — collad. e contrib. 
DeL VeccHio cav. prof. Alberto — collab. 
Der Vivo avv. Giovambattista — contribd. 
DeL ZANNA Pietro — contrid. 

Dini dott. Alberto — contrid. 

Dini cav. Francesco — contrib. 

Duni cav. avv. Leonardo — colla. e contrib. 
Dini can. Vincenzo — contrid. 

DomEnIcI Giuseppe — contribd. 

Ducci Giovanni — contrid. 

FantIni ing. Marziale — contrib. 

FERRARINI dott. Leopoldo — collab. e contrib. 
Frammazzo prof. Antonio — collab. 

FLAMINI prof. dott. Francesco — collab. 
FontanELLI ing. Ernesto — contrib. 
FONTANELLI Teodoro — contrib. 

Fosi piev. Emilio — collab. e contribd. 
FrancHI dott. Giovanni — collab. e contrib. 
Frey prof. dott. Carlo — collab. 

Fucini cav. prof. Renato — collab. e contrib. 
Fusi canc. arcipr. Francesco — contribd. 
GALLI piev. Antonio — contrid. 

GaLLi Augusto — contrib. 


SOCIETA STORICA DELLA VALDELSA 5 


GaLLi-DUNN cav. Marcello — contrid. 
Gexovesi m.° Fedele — collab. e contrib. 
GENTILE prof. dott. Luigi — collad. 

GraccHi Giuseppe fu Melchiorre — contribd. 
Giani ing. Alessandro — contrib. 

GIANNOZZI Giuseppe — contrib. 

GIOVANNELLI E CARPITELLI tipogr. — contrib. 
GONFIANTINI cav. avv. Francesco — contrib. 
GoxneLLI dott. Emidio — contrib. 

Gori Rutilio — contrid. 

Gori Serafino — contrib. 

GoTTI prof. dott. Tommaso — collabd. 
GUICCIARDINI conte comm. avv. Francesco — collab. e contrib. 
Guipotti capit. Alberto — collab. e contrib. 
IncontrI march. cav. Carlo — contrid. 

LAMI cav. avv. Giovanni — contrib. 
Lanpucci dott. Cesare — contrid. 

Lazzeri sac. Alfredo — contrib. 

LEPRI cav. Giuseppe — contrid. 

LuscHi avv. Giovanni — collab. e contrib. 
Lusini sac. dott. Vittorio — contrid. 
MacciantTI Guido — collab. e contrib. 
MANNAIONI ing. Clementino — contrid. 
MarceLLI Iacopo — contrid. 

MarcHESINI prof. Umberto — collad. 
MARCHETTI m.° Giuseppe — contrib. 
MARIANELLI piev. Raffaello — contrid. 
MARINARI m.° Francesco — collab. e contrib, 
MARINELLI prop. Marino — contrib. 
MaRMoccHI dott. Ferdinando — contrid. 
MARRI Giovacchino — contrib. 

Marsi can. Giovanni — contrib. 

Marzi avv. Pier Francesco — collab. e contrib. 
Masini prof. dott. Giulio — contrid. 

Masini prof. dott. Origene — collab. e contrib. 
MAssAI prop. Giuseppe — contrib. 

Masson cav. Luigi — contrib. 

MaTTEOLI arcipr. Marco — contrib. 


Mengozzi cav. Narciso — contribd. 

MiILIANI comm. Giovanni — collab. e contrib. 

Miniani Lodovico — contribd. 

Mmiati Luigi — contrid. 

MoreLLI sac. Lucesio — contrid. 

MorIANI Giovanni — contrib. l 

MorpPuRGo cav. dott. Salomone — collad. 

MuniIccHI comm. generale Giuseppe — contrid. 

NarpI cav. Alfonso — contrib. 

Narpi-De1 cav. avv. Marcello — onorario. 

NERI prop. Agostino — collad. e contrib. 

NERI can. Giovanni — contrid. 

NiccoLi avv. Enrico — collab. e contrib. 

NiccoLi-PeccHIo Gigina — collab. e contrib. 

NiccoLI prof. Pietro — omnorarzo. 

Niccori ing. Raffaello — contrid. 

NiccoLi ing. prof. Vittorio — collab. e contrib. 

Ninci Romualdo — contribd. 

NorERI prof. Luigi — contribd. 

Nomi-VENERosI-PEscIOLINI prop. dott. Ugo — colla. e contrib. 

Pacini Arnolfo — contrib. 

Pacini dott. Enrico — contrid. 

Pacini cane. Filippo — collab. e contrib. 

PALAZZOLI prop. Bernardino — contrib. 

PAMPALONI ing. Giovanni -— contrib. 

PanpoLFI dott. Fabio — contrid. 

PaoLETTI Francesco — contrid. 

PaoLI cav. prof. Cesare — onorarto. 

PaoLIERI cav. Angelo — contribd. 

PAPA prof. dott. Pasquale — collab. 

PAZZAGLI piev. Amos — contrib. 

PELAGATTI Ubaldo — contrid. 

PELLESCHI cav. avv. Annibale — contrid. DE 
onorario. 

/ 


6 SOCIETA STORICA DELLA VALDELSA 

MATTEUCCI arcipr. Leopoldo — contrib. 3 
. fi 

Mazzi dott. Curzio — collab. - 

Mazzoni Antonio — contrib. " 

Mazzoni cav. prof. Guido — collab. ù 


PeLOSINI senat. avv. Narciso Feliciano — sd 


SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA i 7 


PLMOAS SLI SC ME SS AMMAN SL SN SME RSS SI PR PASSANO SS SP _ PM SMS AH LS ANN LS SASA SL 


PeRTICI can. Gaetano — contrib. 
PiLacci avv. Arturo — contribd. 


PopEstTA bar. cav. uff. Bartolommeo — collub. 
Poexi Olinto — contrib. 
PompPoxI cav. avv. Niccola — contrd. 


PRESIDENTE DELLA SEZIONE DI STORIA PATRIA DI SIENA — 0N0rUN!0, 
ProFETI Cesare — contrib. 

Pucci cav. march. Emilio — contrid. 

Puccioxi sac. Carlo — contrb. 

PurseLLI dott. Antonio — contivb. 

RENIER cav. prof. Rodolfo — collub. 

RipoLFI cav. march. Carlo — contrib. 

RipoLri dott. Carlo — collub. e contrib. 

RieHisi Orazio — contrib. 

RoxpoxI prof. dott. Giuseppe — collab. e contrib. 
Rossi cav. prof. Pietro — onorario. 

Rossi prof. dott. Vittorio —- collub. 

SALMORIA m.° Raffaello — collab. 

SALMORIA piev. Scipione — contrib. 

SALVETTI archit. Antonio — contrib. 

SALVETTI Raffaello — coNlub. e contrib. 


SALVI-CRISTIANI cav. capit. Giuseppe — contribd. 
SANESI prof. Tommaso — onorario. 


SanGIorGI avv. Francesco — colla. e contrib. 
SANGUINETTI cav. Tuglio — contrib. 

ScotoxI cav. prof. dott. Giovanni — collab. e contrib. 
SeGnI cav. dott. Iacopo — contrid. 

SEGHI avv. Pietro — contrib. 

SMORTI Gino — contrib. 

Strozzi march. Giuseppe — contrib. 

STRACCALI prof. dott. Alfredo — collab. 

SUPINO cav. Igino Benvenuto — collab. 

Sussi Amedeo — contrib. 

TABARRINI senat. comm. Marco — onorario. 
Tappei Luigi — contrib. 

TassinaRI avv. Francesco — collab. e contrib. 
TorriceLLI Valente — contrib. 

TortoLI cav. prof. Giovanni — collab. e contrib. 


8 SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA 


MP SNNL 'SSANO LL LOL TS LL L'LLP' ASA SN SL SN SLSS SNO SSL AES AOSNSNANIAN 


Tosti sac. dott. Gaetano — collab. e contrib. 
Tori mons. Alessandro — omnorarto. 

TuRNER Sofia ved. CHIAVACCI — contrib. 
VALACCHI sac. Giuseppe — contribd. 

VacLerIO Olinto — collad. e contribd. 

Van Derse Hermann — collab. 

VannI cav. dott. Vittorio — contrid. 
VANNINI Giovacchino — contrid. 

Vezzi cav. uff. avv. Oreste — collub. c contrib. 
Viso cav. prof. Pietro — collab. 

Viuiani cane. Luigi — contrid. 

ViLLaRI senat. prof. Pasquale — onorario. 
ZANONI prof. Enrico — collab. 

ZDEKAUER prof. dott. Lodovico — collad. 
ZENATTI prof. dott. Albino — collab. 


o. PS TNCIVI TE 


Up bu 


n mia 


lee ta] 
iv 


Ada sò asia - 


ce 


alp Ut 


$ 

bee ) 
_ 

») 

r) 
Si) 
6 
n 
am 
“ 


‘ 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI 


PRESSO POGGIBONSI (') 


-rim— 


Cap. II. 


Del conte Ugo di Toscana, 
e della fondazione del Monastero di S. Michele. 


Dopo aver trattato nel miglior modo che per noi si poteva 
dell'origine del Castello di Poggio Marturi e dell’uso a cui era 
destinato qual luogo di difesa per natura e per arte opportunis- 
simo, convien dire adesso come e quando venisse convertito in 
un monastero; ma non sarà inutile, per l'ordine e la chiarezza 
dei fatti, premettere un breve cenno dei Marchesi e Duchi di To- 
scana e specialmente del conte e marchese Ugo figlio di Uberto, 
dal quale molti toscani e fiorentini ebbero doni, onorificenze e ti- 
titoli di nobiltà; onde Dante scriveva: 


Ciascun che della bella insegna porta 

Del gran Barone, il cui ngme e il cui pregio 
. La festa di Tommaso riconforta; 
Da esso ebber milizia e privilegio (*). 


Il sistema feudale che sotto i Carolingi e in appresso erasi 
sviluppato oltremodo, non che in Italia, in tutta l'Europa, aveva 


(1) V. anno II, fasc. 2, pag. 113 e segg. 

(2) Paradiso, canto XVI, v. 127. Le famiglie fiorentine che nell’ arme loro inquar- 
tarono quella del conte Ugo, vicario in Toscana per Ottone III, ed ebbero da esso titolo 
di cavaliere e privilegi di nobiltà, furono i Pulci, i Nerli, i Gangalandi, i Giandonati, 
gli Alepri e i Della Bella. Il nome e i meriti di Ugo commemoransi da epoca remota, 
con solenne anniversario, nella Badia fiorentina il giorno di S. Tommaso. 


Miscell. stor. ere., anno IIT, fasc. 1. 2 


10 A. NERI 
introdotto un radicale cambiamento anche nelle cose della Toscana, 
benchè, a lode del vero, qua si dimostrasse meno che altrove bar- 
baro e feroce. Impotenti e codardìi gli stranieri imperatori avevano 
fatto immense concessioni ai loro vassalli che si mantenevano 
fedeli, i quali assumevano il nome di duchi, conti, marchesi e 
baroni. I signori che a titolo di benefizi feudali venivano in pos- 
sesso delle città, dei castelli o di altri beni, li amministravano o 
per se stessi o per mezzo dei viceconti, o dei minori ufficiali che 
vi tenevano residenza. Ed era tale l'autorità che avevano sui loro 
sudditi che potevano esigere servitù e tributi d’ogni maniera, e 
in alcuni feudi attribuivansi anche la facoltà di giudicare e con- 
dannare, che dicevasi diritto di vita e di morte. Non è facile il 
ridire quanta fosse la prepotenza brutale, l’ avarizia, l'orgoglio di 
cotesti barbari padroni che addolorava, immiseriva ì paesi e le 
città e teneva le popolazioni nella più funesta e obbrobriosa ser- 
vitù. Erano tempi di universale sciagura: dominatori ambiziosi, 
simoniaci, sanguinari, che con azioni obbrobriose avvilivano la so- 
vrana dignità; monaci che si erano allontanati dalla regolare di- 
sciplina, dall’antico fervore; chierici che in tanta corruzione e 
pervertimento davano malo esempio di sè; baroni che facevano 
da principi, e intenti a scorrerie, a feste, a banchetti, a tornei, 
studiavano ogni dì nuovi modi di avere roba e denaro dai vassalli : 
e trovandosi bene spesso povere la cucina e la dispensa, sbriglia- 
vano ì loro masnadieri a togliersi a viva forza quanto facea loro di 
bisogno; non pochi tirannelli minori che in ogni parte, dall'alto 
delle rocche turrite con pari superbia e crudeltà dominavano. So- 
vente per gelosia e rabbia di possesso venivano tra loro'alle mani, 
facevano violenze ai passeggieri, imponevano pedaggi, tributi d’o- 
gni maniera, tenevano gli ar:manni, ossia i liberi, in servitù, e 
del servi usavano a capriccio come di vili animali, senza che aves- 
sero quegli infelici a chi ricorrere per far cessare le ingiustizie, 
per alleviare ì loro patimenti. A tale avean ridotto la società 
l'ignoranza e la tirannide. | 
Nè la nostra Toscana potè rimanere immune da cotesto or- 
ribile flagello e l’istoria ci ha tramandato molti abusi e tristis- 
simi fatti di coteste epoche sciagurate. Troppo andremmo in lungo 
se volessimo tener dietro anche solo alle più importanti vicende, 
ai personaggi più famosi; e perciò ci restringeremo a notare alcuni 


«ih IE ie ni siano» call 
A e ; a — 
val n de r + 

patio Di PASTA pria E_t 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI Il 


DISNANATNAI 


ANANAS 


- 


dei principali duchi, conti o marchesi dai quali fu governata la 
Toscana e che per opere notevoli tengono distinto luogo nella 
storia di quei miseri tempi. Bonifazio detto il Bavaro, conte di 
Lucca, e il figlio suo Bonifazio II, che al titolo del conte di Lucca 
unì anche quello di duca e marchese di Toscana, si segnalò gran- 
demente nella difesa dei paesi a lui concessi, e combattendo da 
valoroso ne fugò i nemici, in special modo i Saraceni che infe- 
stavano anche le coste della Toscana e da lui vinti e disfatti nel- 
l' 828 furono ricacciati sulle spiaggie affricane. Dopo di lui vennero 
Adalberto I e Adalberto II che fu uno dei più celebri signori 
della Toscana, la quale sotto il suo dominio cominciò ad avere 
più decisa influenza ed autorità nelle cose d’Italia. A lui suc- 
cessero Guido, Lamberto, Bosone, Oberto ovvero Uberto e il suo 
figliuolo Ugo che gli scrittori appellano coi nomi or di marchese, 
or di duca, or di conte, che fu il fondatore della badia di S. Mi- 
chele, posta nel Castello di Marturi, ed ha gran parte in questa 
narrazione. Il racconto della origine, delle qualità e delle opere sue 
è alquanto confuso ed alterato presso gli storici, che giungono fino 
a scambiarlo per un altro, non solo nei fatti e nei titoli, ma an- 
che nella nazione e nel sangue. Come si apprende dai documenti 
da lui stesso sottoscritti e dal padre, appartiene alla legge salica 
ed è italiano, d'origine e di sangue francese, benchè Giovanni Vil- 
lani ed altri, senza peraltro addurne sufficienti prove, lo abbian 
dichiarato ad arbitrio di stirpe tedesca e lo chiamino ora marchese 
Andeburgese, ora Magdeburgese o Brandeburgese: essi con tanta 
diversità d’opinioni non fanno altro che rendere più chiaro e 
manifesto l’ errore ('). 

Al contrario, secondo S. Pier Damiani e i più accreditati scrit- 
tori, egli discende dalla stirpe di Carlo Magno e nacque nella città 
di Lucca dal marchese Uberto e da Vuilla sua moglie; successe 
al padre nel regno della Toscana, stando al Cantù, nel 961 e se- 
guendo il Puccinelli autore della sua vita, nel 968 (*). Ebbe una 
sorella di nome Valdrada che andò sposa a Pietro Candiano IV 
Doge di Venezia; condusse in moglie Giuditta, cugina di Corrado II 


(1) DeLLa Rema, Serie degli antichi duchi e marchesi ecc. parte I, pag. 158. 
(2) Vedasi il GaLLETTI, Origine della badia fiorentina. 


12 | A. NERI 


ANNA SA NH Sè 


imperatore, la quale fu donna adorna di nobilissime doti, e fu con- 
giunto in parentela coi Berengari, coi tre Ottoni, coi Corradi im- 
peratori, colla regina Adelaide, con santo Enrico, con santo Ste- 
fano re d’ Ungheria, coi principi di Capua, colle contesse Beatrice 
e Matilde e con altre chiarissime stirpi ('). Con molto accorgimento 
e copia di erudizione ne parla pure il Repetti (*) del quale riferiamo 
le seguenti parole: « Se per mancanza di figliuolanza la linea 
« maschile del marchese Uberto di Legge Salica non oltrepassa 
« la vita del Gran Conte, o marchese Ugo di Toscana, con tutto 
« ciò la storia dei tempi in cui quest’ ultimo visse e le sue opere 
« lo resero assal famoso, non dirò già perchè fosse fondatore delle 
« sette supposte Badie, comechè sotto il suo governo molti e rag- 
« guardevoli fossero stati i monasteri fabbricati di nuovo; ma il 


« marchese Ugo Salico si rese segnatamente distinto per le im- . 


« prese militari che egli fece durante il suo lungo governo mar- 
« chionale che tenne della Toscana e per qualche tempo, di Spo- 
« leto e Camerino (dal 960 circa fino presso la fine dell’anno 1001). 
« Fatto sta, che il Marchese Ugo ebbe per padre il Marchese 
« Uberto Salico, il quale fu figlio naturale di Ugo re d’ Italia e 
« principe di Arli nella Provenza, mentre la di lui madre, con- 
« tessa Willa o Gisla, era figliuola del march. Bonifazio maggiore 
« di legge Ripuaria e della contessa Waldrada sorella del re Ri- 
« dolfo II di Borgogna; quella stessa contessa Willa che nel 968 
« fondò in Firenze la celebre Badia di S. Maria ecc. ». 

Molti storici lo celebrarono come principe mite, giusto e prode 
e come cittadino saggio, pio e religioso. Era l'animo di lui som- 
mamente composto all'amore e alla pietà, scrive il Puccinelli, 
e reputava primo ed unico scopo del suo governo procurare con 
ogni mezzo, per quanto consentivano ì tempi, la pace e la pro- 
sperità dei suoi sudditi; seppe unire la maestà coll’ amore, e senza 
perdere quella piacevolezza che dà nome di padre al principe, 
senza detrimento di quella gravità che concilia ed impone rispetto 
al sovrano, seppe acquistarsi la stima e la riverenza dei popoli 
soggetti. Bene è vero che alcuni hanno messo in dileggio il suo 


(1) PuccineLLI, Storia del conte Ugo, Venezia 1643, pag. 72. 
(2) RePETTI, Appendice cap. III, pag. 8. 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 13 


ON SAAS SMSA SAN MRS MST SR SM SO SANA SAM A SMS 


NIN 


religioso fervore e la sua caritatevole generosità a vantaggio di 
ecclesiastiche istituzioni; ma costoro hanno forse prestato troppa 
fede alle favole che nella barbarie si son tessute intorno al suo 
nome e alla sua vita. Ora peraltro che la verità sì è fatta strada, 
e con più senno e conoscenza si giudicano gli avvenimenti di quei 
tempì, non v' ha alcuno di buon senso che non tenga nel debito 
pregio questo principe, che non gli assegni onorevole luogo nella 
serie dei prudenti governatori di popoli e in special modo di co- 
loro che cooperarono efficacemente all’incivilimento e al benessere 
della nostra Toscana. Per giudicare rettamente di un uomo biso- 
gna considerarlo, non solo in sè, ma in tutto ciò che lo circonda; 
è necessario vederlo nel pieno suo secolo; imperocchè è follia il 
giudicare coll’idee dei tempi posteriori i secoli del medio evo; è 
follia voler conoscere in tanta oscurità e confusione di avveni- 
menti le opere di un principe e i benefizi morali e civili che a 
confessione dei più seppe diffondere tra i suoi popoli. Ogni secolo 
è lo sviluppo di una nuova fase di progresso, ogni epoca è svol- 
gitrice di principìi, creatrice d'istituzioni conformi alla sua natura, 
consentanee ai suoi costumi, alle sue abitudini e rispondenti ai 
suoi più gravi e urgenti bisogni; ogni età insomma ha la sua 
particolare destinazione nei fasti del mondo sociale. Il tempo cam- 
mina, dice il Cibrario, e ogni stagione porta i suoi frutti. Onde 
è che, ben considerata l’opera del Marchese Ugo, deve giudicarsi, 
pei tempi che correvano, sommamente utile ai popoli della To- 
scana, e veramente provvidenziale l’Istituto di S. Benedetto, da 
lui generosamente soccorso e favorito, che a seconda dei popoli 
e dei bisogni produsse incalcolabili benefizi. 

Infatti nei monasteri in generale, secondo lo stesso Cibrario, 
e massime in quelli celebratissimi di S. Gallo, di Fulda, di Corbia, 
di Bobbio e di Monte Cassino, vere repubbliche letterarie, indu- 
striali ed agronomiche, trovavansi cultori d’ogni arte e d’ogni 
scienza e mezzi di una istruzione così varia che pei tempi potea 
parer prodigiosa. 

Nasceva è vero in gran parte l’amore di sì fatti studî da 
un complesso di circostanze: studiavasi l'astronomia per determi- 
nare il ciclo pasquale, si attendeva alla pittura, alla scultura, 
all'architettura per abbellire la chiesa ed il chiostro; ma intanto 
i monaci aprivano scuole a diffondere le cognizioni acquistate, 


14 A. NERI 


NANA N SNANADSNNA 


NANA 


mandavano dei loro monaci anche in città lontane ad insegnare 
lettere e scienze ecc. 

La maggior parte dei monasteri aveva lo scriptorium, luogo 
destinato a trascrivere i codici, nei quali cotesti pazienti ed accu- 
rati copisti ci hanno tramandato gran parte di ciò che rimane della 
sapienza antica, greca e romana; hanno creato quantità immensa 
di libri, cosa allora preziosissima; hanno formato biblioteche senza 
numero che furono e sono tesori d’ogni sapere, d’ogni cultura, ed 
erano e sono tenute in altissimo pregio, perchè in molta parte com- 
poste di volumi in pergamena, la quale nei libri che doveano abbel- 
lirsi di miniature era incredibilmente candida, levigata e sottile, tal- 
chè l’arte nostra non sa condurla ad ugual perfezione ('). Il fioco 
lume, scrive l’ Emiliani Giudici, che splende in mezzo alle fitte 
tenebre dei secoli barbari partiva dai monasteri. Diresti che nella 
pace solenne di quegli ermi ricoveri, elette schiere di uomini he- 
nefici vegliassero, a guisa dell’antiche vestali, ad alimentare e 
tenere desto il sacro fuoco dell’ umano sapere. I patriarchi nel- 
l’ideare le loro istituzioni monastiche certamente non mirarono 
a creare accademie di dotti, ma ad offerire un porto di salute 
nelle terribili procelle della vita, a porgere all'uomo travagliato 
nel pellegrinaggio della esistenza i mezzi più sicuri, onde per la via 
della contemplazione preparasse l’anima al suo futuro destino, e ne- 
gli stessi martirii del corpo le anticipasse in certa guisa i celestiali 
godimenti. Moltiplicati per ogni dove sì fatti asili, tutte le classi 
dei cittadini vi trovavano ricovero; e mentre per istituto erano 1 
monaci tenuti ad esercitare i più vili lavori materiali, non tra- 
scuravano di nutrire la mente. E con quel medesimo spirito di 
carità evangelica onde disseccavano le paludi, coltivavano la terra, 
ospitavano gl’infermi, redimevano gli schiavi, collo spirito mede- 
simo di carità raccoglievano quasi in un unico volume le forze 
della cultura intellettuale ormai vicine a spegnersi per le perenni 
e continue tempeste di guerre, di rapine, di violenze, d’incendî, 
che minacciavano il finimondo: essi erano gli architetti, ess orna- 
vano di musaici le chiese, dipingevano le sacre imagini all’adora- 
zione dei popoli, coltivavano la musica. Insomma le arti, dal furenti 


(1) Dell’economia politica, vol. II, pag. 296. 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 15 


SAS LS î1 


Per 


NISSAN LANA NA AM LAS ASS SSN SSA SS SS TC 


selvaggi cacciate dalle popolose città, trovarono rifugio sotto i 
tetti santificati dalla religione ('). A cotesti pensieri consuona 
l'opinione del professor De Agostini, uomo di nobile ingegno e 
di vasta erudizione che in un ragionamento intitolato I chiostri 
così si esprimeva: « In mezzo a ferrei istituti delle barbariche 
« età comparvero i monasteri, e come ad unico porto di quiete e 
« salute riparavano in essì gli uomini più oppressi dai mali e 
« dalle tenebre che pesavano sull'universo. Attesi quivi in opere 
« di studio, di carità e di zelo conversando continuamente con Dio 
« ne cantavano con incessanti salmodie le laudi e procurando il 
« culto delle cose sacre santificavano quei pietosi recessì con un 
« perpetuo sacrifizio di amore. Fu per tal guisa che gli ordini 
« religiosi, tramandando dal silenzio dei chiostri ogni bel raggio 
« di sapere e di virtù, cooperarono a dileguare quella nebbia per 
«cui, come spaurite colombe dinanzi all’avido sparviero, erano 
« fuggite dal mondo le buone arti, la giustizia e la pace » (°). 
Nè meno degno di considerazione è il giudizio che dei bene- 
fizi portati dai monaci alla società, esprime Gioberti, con serena 
imparzialità e confortandolo di gravissime testimonianze. Confronta 
egli le associazioni moderne, che oggi si fanno e domani sì sciol- 
gono, vanno e vengono come i flutti del mare, con quelle mona- 
stiche del medio-evo che vinsero i secoli, resisterono combattute, 
rigermogliarono succise e col tenace rigoglio quasi stancarono le 
speranze e l’ardire dei loro nemici. Esse crearono l'agricoltura, 
che diboscò una gran parte d'Europa, mutò in campi fecondi e 
in popolose città le inospite contrade, le lande selvaggie, crearono 
il traffico, perchè l’idea tutta italiana del banco, perfezionata in 
Venezia e in Genova, nacque probabilmente in Montecassino, face 
splendida d'incivilimento in mezzo a tenebre fittissime; promos- 
sero la geografia, l’etnografia, la filologia; salvarono le lettere 
classiche e antiche, i cui monumenti ci furono conservati nei 
chiostri, le arti belle, le scienze dilettevoli e severe, sperimentali 
e calcolatrici, i cui semi vennero custoditi, educati e cresciuti 


(1) Emitiani-Giupici, Storia delle belle lettere in Italia. Lez. 1. pagg. 81-82 e segg. 
(2) De Agostini, I chiostri. Discorso. — PELOS:NI, Ricordi, tradizioni e leggende 
dei monti pisani. 


16 A. NERI 


ANSLL PANNA SSN, SL PLL” LA LS SLAÈLÈSMS LE SL? IP SL NI 


nel ritiro inviolabile dei conventi, soli nidi di pace, di pietà e di 
dottrina fra ì borghi sucidi e informi di quei tempi e le bicocche 
rozze e bellicose ('). 

Questi giudizi già tanto diversi da quelli di certi storici, o 
male informati o schiavi di antichi pregiudizi, dei quali fa ragione 
il Cantù (v. Storia universale, tom. VIII Il Medio-Evo, XV e segg.) 
ci mostrano ben chiaro che gli studi della storia van facendo mira- 
bile progresso e si incomincia a tenere nel debito conto quegli 
istituti, di qualunque natura e nome essi siano, che ebbero tanta 
parte nell’incivilimento della patria nostra; e si fa vie meglio ma- 
nifesto ogni giorno che la diffusione degli ordini monastici (per la 
Toscana ne ha gran merito il marchese Ugo), soprattutto di quello 
di S. Benedetto, portava seco necessariamente la diffusione dello 
studio, e che la cura stessa che prendevasi delle cose religiose, 
sì aveva senza meno per l'istruzione e per l'educazione dei popoli; 
onde avvenne che colla storia dei monaci cominciarono gli ordi- 
namenti sociali dell’Italia e dell'Europa; comuni, assemblee, par- 
lamenti, capi, statuti, leggi tenevano sempre in gran parte del- 
l'ordinamento monastico, che era l'ideale di quel tempo; per cui 
se i principi e i re fondarono monasteri, qualcuno potrebbe dire 
che i monaci alla loro volta crearono popoli e re. 

Veduta pertanto ed esaminata con mente serena, l’opera dei 
fondatori e dei generosi patroni d’istituzioni monastiche nel medio- 
evo, non è da reputarsi vana o biasimevole, ma opportuna, neces- 
saria e sommamente benefattrice, perchè in coteste associazioni 
s'incarnavano e mettevansi allora in pratica, ad esempio e con- 
forto dei popoli crudelmente oppressi e travagliati, tutti gl’insegna- 
menti e le massime del cristianesimo, che era unico perno dei 
progressi civili; in quei sacri e salutari recessi si salvavano gli 
avanzi preziosissimi della sapienza e grandezza antica; là sì ma- 
turava il civile e morale risorgimento della patria nostra, che 
doveva poi conseguire quel glorioso primato fra le nazioni, da un 
grande scrittore celebrato e descritto in pagine immortali. 

Ma basti di questo. | 

Ricordano Malespini nella sua Istoria fiorentina al cap. 52, il 


(1) GioBERTI, Primato morale e civile d’ Italia. Tomo I, pag. 966 e segg. 


ta 


ut, 
Mm 


puri 


» a - . 


e ® 


er LI DEE “U 
*. - = al tak! 
n | 


TE 1096! 
‘Li RS iis 


"Patto | 
irta È 


d AVVISO 


€ 


Campan ella 


' 
| _ 
11 
i 
cu 
i 
fi SE 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 17 


lalla nelalelealalal alal ala ll e al e e si 


Villani nella sua Cronaca lib. IV e molti altri fanno Ugo autore di 
sette abbazie, tra le quali pongono erroneamente quella di Firenze, 
perocchè essa fu fondata da un certo Iacopo Diacono e poi venne 
restaurata e arricchita di molti beni da Willa madre dello stesso 
Conte, come ad evidenza dimostra l’ab. Galletti ('). 

È certo però che due di quelle da lui fondate pose sotto la 
protezione dell’ Arcangelo S. Michele: quella della Verruca nei colli 
pisani e quella del castello di Marturi presso Poggibonsi. Che fon- 
dasse e dotasse la badia della Verruca lo dichiarano due bolle 
pontificie, una di papa Gregorio IX del 1228 e l’altra d’ Inno- 
cenzo III, nelle quali sono nominati diversi Pontefici loro ante- 
cessori, e si ricordano i grandi privilegi per essi concessi o nuo- 
vamente confermati a quell’insigne monastero. Comprovasi pure 
‘per un inserto di Lotario III Imperatore in corpo d’ un privilegio 
dell’ imperatore Enrico VII dato in Pisa l’ anno 1313, ove dice: 
Monasterium sanctac Muriae ct sancti Michaelis Arcangeli situm 
infra castellun, quod dicitur Verruca, Ugo Marchio pro remedio 
animae suac suorumque parentum construxit et nos confirmamus 
cidem ommes res, proprietates, quas d. Marchio contulit, etc. (*). 

Ma, lasciando da parte le altre belle istituzioni del Marchese, 
dobbiam trattare di proposito del monastero che eresse nel castello 
di Marturi. Intorno all’epoca della sua fondazione due documenti 
assai notevoli ci furono conservati, uno dei quali ci dà lume e 
certezza per conoscere quando cotesto castello fosse convertito in 
badia, e di stanza, qual'era, di signori, di soldati, di castellani e 
forse anche di visconti, divenisse pacifico e solitario ricovero dì mo- 
naci; e ci porge un'idea della non piccola quantità di latifondi e 
d’ altri beni dei quali l’animo generoso di Ugo volle dotarlo. Il 
primo documento, secondo il Repetti, sarebbe un atto di donazione 


(1) Dell’origine della Badia di Firenze, pag. 62. 

(2) Il marchese Ugo fondò anche la chiesa di S. Niccola in Pisa, si crede per como- 
dità dei monaci della suddetta badia, affinchè quando venivano alla città avessero luogo 
da ricoverarsi. Ciò rilevasi da una enunciativa antica scritta in un libro di carta pecora 
che era dei medesimi monaci di Verruca che dimoravano in S. Niccola ove nel mese 
di decembre il dì 21 è notato: S. Thomae apostoli de sero debent pulsari campanae 
tribus vicibus ad duplum pro anima D. Ugonis Marchionîs, qui fecit hanc ecclesiam 
in honorem Sancti Nicolai. Tronci, Annali pis. anno 1004, edizione di Livorno 1682. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. I. 3 


18 A. NERI 


DN N N ANA NSD _NNNNANNA AM" NA SSANA SANTA NANA PASLSAONAM S 


fatto dal nostro Marchese a favore del monastero da esso fondato 


nel Poggio di Marturi e porterebbe la data del 12 luglio 970; 


data che sl riscontra anche nei repertori delle carte e pergamene 
del monastero di S. Michele, passate ora all’ Archivio centrale di 
Firenze tra gli atti del R. Ospedale. di Bonifazio. Il secondo poi, 
ed è questo senza dubbio il vero e proprio atto di fondazione della 
badia sopra ricordata, come per molte prove e circostanze chiara- 
mente dimostrasi, fu rogato il giorno 25 luglio dell’anno 998. 
Ognun vede qual discrepanza esista tra questi due documenti e come 
sì renda manifesto che o nell’ uno o nell'altro v' abbia ad essere 
errore; e l'errore apparisce evidente nel primo documento, che, se 
non si vuole in ogni parte apocrifo, senza dubbio è da reputarsi 
alterato e guasto nelle cifre che dovevano indicare l’anno e il 


giorno della stipulazione; imperocchè non è neanche a supporsi: 


che si offra e consegni un patrimonio ad un ente che non sussiste 
ancora. 

Cosimo della Rena cade esso pure in errore gravissimo dandoci 
l’interpetrazione di tal documento, e deducendone conseguenze, che 
egli medesimo, benchè verosimili, chiama immaginarie; e non ve- 
dendo altro modo di uscire d’impaccio e d’ appurare la verità, viene 
nel concetto che due fossero le badie erette in Marturi sotto il titolo 
e la protezione di S. Michele; ma peraltro nè egli, nè il Galletti, 
nè quanti l’ hanno seguito in cotesta opinione hanno saputo rife- 
rire o indicare alcun documento, notizia 0 testimonianza di qual- 
che autenticità, la quale ci faccia sapere chi fosse il fondatore di 
cotesta badia antichissima, ove fosse posta, di quali beni arricchita 
e in quale epoca venisse eretta e dedicata a S. Michele. Lo stesso 
Della Rena, non trovando altro modo accettabile d’interpetrare 
cotesto atto e di fissarne la data ci viene innanzi colla fantastica 
invenzione di due marchesi Ugo; del che vien ripreso e confutato 
anche dagli altri storici, compreso l’abate Galletti. 

Noi pertanto non possiamo in verun modo seguitare nei loro 
giudizi su questo proposito cotesti chiari scrittori; ma per molte 
e gravi considerazioni dobbiamo aderire al concetto del cronista 
camaldolese il quale ritiene che l'atto di donazione del 970 sia 
in tutto o in parte erroneo. Sappiamo, egli dice, da Rasberto au- 
tore della vita di S. Bononio che il potentissimo Ugo Marchese 


di Toscana nell’anno 986, avendo stabilito di erigere per sua de- 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 19 


SSR TSI SASP SA NASL SS SS SSIS, 


RS SNA LSP L'ANSANANS LS 


- 


vozione un monastero presso la chiesa di S. Michele Arcangelo, 
nel castello di Marturi, non lungi da Poggibonsi, rivolse umile 
istanza a Romualdo abbate del monastero del Pereo, perchè gli 
piacesse concedergli uno dei suoi alunni in qualità di abbate con 
tre altri monaci, pei quali nel nuovo cenobio potesse stabilirsi e 
di giorno in giorno fiorire la regolare disciplina. Lo che udendo il 
venerabile uomo non tardò a secondare il pio desiderio del duca 
e con affettuoso zelo e paterna sullecitudine nominò abbate del 
nuovo monastero Bononio inviandolo con tre altri religiosi suoi 
alunni alla volta di Poggibonsi ('). E così ebbe principio un mo- 
nastero cospicuo ed illustre pel fervore nell'adempimento d’ ogni 
ufficio religioso e per la esemplare pietà; cui lo stesso Marchese 
dotò di molti beni per provvedere a tutti i bisogni dei monaci ed 
anche a riguardo del venerando abbate Bononio, dalla cui santa 
conversazione commosso e animato, molte belle e buone opere fece 
poi con grande edificazione deì suoì sudditi. 

Esistono due carte, prosegue lo stesso cronista, ricordate dal 
capitano Cosimo Della Rena, riguardanti l'origine del Monastero 
di S. Michele; delle quali la prima data est regnante domino no- 
stro Octo Dci gratia imperator Augustus anno imperi huius 
nono ct filio ciusdem Octo, itemque imperator anno imperit eius 
fertio, quarto us julit in ditione tertia decima; le quali indi- 
cazioni certamente non si riferiscono all'anno 986 come vorrebbe 
il Puccinellìi, ma indicano, se ben ci apponiamo, il 970. Quindi pro- 
segue in questi termini: Manifestus sum ego Ugo Marchio quia 
per hanc chartulam offertionis pro anime mec et remedium ani- 
me de genitore meo et de genitrice mea offero in ecclesia S. Mi- 
chaclis Archangeli quod est monasterio qui est positum intus ca- 
stello Marturi ete. Si studia in vari modi il Della Rena di con- 
ciliare la data di cotesta donazione coll’età dello stesso donatore, 


(1) Interim cum potentissimus in Thuscia Marchio, idemque vir piissimus Hugo 
monasterium apud ecclesiam summi Archangeli Michaelis de Castro Marturi pro 
sua devotione erigere statuisset ad Podium Bonitiî, humilem Romualdo supplica- 
tionem misit, ut ex alumnis suis aliquen in abbatem promovendum cum tribus aliis 
monachis destinare dignaretur. Quod audiens vir venerabilis non distulit devoti du- 
cis intentioni satisfacere, ipsumque în primis Bononium abbatem constituit etc. 
Annali Camaldolensi, vol. I, pag. 264. 


0 A. NERI 


NS DNN NEL 


NM SNMP SN 


come il nostro Grandi con quella di S. Romualdo; ma nè l’ uno 
nè l’altro sono riusciti a toglierci ogni dubbio e dimostrarci con 
qualche certezza la verità. La seconda carta, è sempre il cronista 
che scrive, incomincia con queste parole: Legnante domino nostro 
Octo gratia Dei imperator Augustus filius Db. m. Octonis impera- 
torîs nepos b. m. item Octonis anno imperti eius in Italia tertio 
VILI calendas augusti inditione undecima; espressioni che esat- 
tamente designano il 5 luglio dell’anno 998. Quindi passa alla 
vera ed effettiva fondazione: Unde ego in Dei nomine Ugo dux 
ct Marchio lege vivente salica, filius b. m. Uberti qui fuit simi- 
liter Marchio lege vivente salica, in Der ommipotentis et mase- 
ricordissimi nomine pro anime mee parentumque meorum et 
imperatorum ommiumque cristianorum vivorum sive defunctorum 
remedium, ecclesiam edificavi in honorem S. Michaelis Archan- 
geli in monte et podio qui dicitur castello de Marturi, et hane 
ecclesiam ad optimum statum religionis ducere cupiens, monaste- 
rium monachorum, iusta regulam Sancti Benedicti, in Domino 
servientium statuere decerno et confirmo; co vero ordine vel statu, 
ut amodo in antea ramdicta ecclesia monastice dictionis perennaiter 
delegata permaneat; et cum ommi sua possessione monasterium 
monachorum ibi in Domino servientium omni tempore fiat, qua- 
fenus în codem sacrosancto loco usque in perpetumn abbas cum 
monachis regulariter vivant, et Dei servitium secundum predicti 
patris normam diu noctuque inibi faciant et pro animabus no- 
stris, parentumque nostrorum sie religiosorum imperatorum pre- 
feritorum, presentium ct futurorum et ommium christianorum as- 
stidue intercedant (V. Doc. 1). 

E appresso almeno per tre volte vi si fa menzione di Bono- 
nio, al quale si affida e si consegna il monastero con tuttì ì suoi 
beni, ragioni e pertinenze. Eccone le espressioni: Per Rane itaque 
chartam offersionis, et hoc scriptum firmitalis dono, concedo, trado 
et offero ommnipotenti Deo ct cidem beatissimo Michaeli Archan- 
gelo, nec non et Beatissime Marie Virgini et sanctissimo Joanni 
Evangeliste, beatoque Nicolao confessore et tibi Bonomo venera- 
Vile Abbati, et tibi perenniter regulariter succedentibus; in pri 
mis offero fundamentum illud una cum ipso monte et pojo seu 
castello et vinea, scu ecclesiis, videlicet sancte Crucis, et sancti 
Benedicti sunt edificate, în quo ipsa prenoninata ecclesia et mo- 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 21 


la 1 


NS 


nasterium positum esse videtur. Tamen decernimus castellum dUlud 
et podium cum casis et edificiis, super se ct infra se habentem, 
stc de uno latere ab oriente defossatun, qui vadit in fluvio Elsa, 
ct in summitate ipsius fossati a meridie revertitur per summita- 
tem pou qui est super ipsum castellun et revertitar usque ad 
pontem, qui est in ipso flumine Elsa; ct sicut ipso fluvius co- 
njungitur prenominato fossato; hoc autem fundamentum cuni 
ipso suprascripto monte ct poio seu castello atque prenominatis 
ecelesiis cum casîs ct omnibus rebus infra se et super se haben 
tem cum fundamentis et omnia editicia suorum, vel universis fa- 
bricis suis, qualiter legitur, in integrum cum inferioribus et 
superioribus suis, scu cum accessionibus et ingressuris suis, Deo 
et ipse ecclesie monasterio sancti Michaclis Archangeli et tila 
Bononio abbati offerre previdi; et insuper offero tibi, Donvino 
ct suprascripto monasterio beati Michaelis Archangeli, idest CCX 
inter casîs et casinis, seu casalinis atque sortis et rebus massa- 
ritus metis illis, quae habco in suprascripto loco Marturi vel in 
eis fimibus etc. ct tibi Bononio et tibi riligiose succedentibus of- 
fero, trado et concedo, co videlicet ordine ut ab hodicrno die in 
antea in ipsa Dei ecclesia et monasterio te abbatem, te patrem 
cum monachis et presbiteris ete. e finalmente: infra in manibus 
tuis venerabilis Abbas Bononi legictimam facio investituram et 
traditionem per cultelum ct fisticum nodatum ct guantonen ete. 
Le quali cose tutte e molte altre, che per amore di brevità ab- 
biamo omesso, dimostrano ad evidenza che il monastero di S. Mi- 
chele Arcangelo fu fondato nel castello di Marturi l’anno 998; 
che ivi con tutte le forme e solennità d’uso a quei tempi fu 
posto e regolarmente investito primo abbate il santo monaco 
Bononio. Per la qual cosa è necessità concludere col Grandi, dotto 
e accurato annotatore della vita di Bononio stesso, o che il primo 
documento, che non fa parola del cenobio da erigersi, ma lo 
riconosce eretto, nè dell’abbate da porvisi al governo, ma lo 
trova nell’esercizio della sua carica, e non fa cenno delle con- 
suete formalità d’investitura, è assolutamente apocrifo; 0, come 
noì teniamo per certo, è posteriore all’atto di fondazione del 998, 
e molto probabilmente si riferisce al 1000, perchè vi possa aver 
luogo l’indizione XIII: e quindi si deve ritenere, che nell’ indi- 
care gli anni dell’impero dei due Ottoni l’amanuense sia caduto 


22 A. NERI 


NINNI SM ANANADNM ANNA ANAAO” ST SANA 


in errore, forse supplendo poco avvedutamente colla data di qualche 
altro diploma al principio di questo per avventura corroso e inde- 
cifrabile. Imperocchè, dichiara il cronista, non essere in verun modo 
accettabile l'epoca ivi indicata dei due imperatori, cioè l’anno 970, 
mentre cotesto anno, qualora potesse conciliarsi colla età di Ugo, 
del che pure è a ‘dubitare assai, non sì potrebbe certamente colla 
età e colle opere di Romualdo e di Bononio. Pertanto al tempo di 
Ottone III e al predetto anno 998 sono da riferirsi e la costru- 
zione del cenobio di S. Michele nel castello di Poggio Marturi, e 
l'elezione e ordinazione di Bononio nell’ufficio di Abbate. 

Dopo le ragioni e il savio giudizio del cronista camaldolese, 
ben facile si rende il compito nostro, che è quello di aver per 
falsa e immaginaria la fondazione di una qualsiasi badia, per opera 
di un Ugo diverso dal nostro Marchese, o di lui medesimo, prima 
dell’anno 998, finchè con documenti e testimonianze di qualche 
peso non ci si dimostri il contrario; e di rigettare la versione del 
Puccinelli autore della vita di Ugo, quella del Cantini, del Cia- 
spini, del Repetti, del Della Rena e di tutti coloro, che, troppo 
ciecamente fidandosi dell’ erronea indicazione del sopra ricordato 
documento, l’ hanno considerato come il vero atto di fondazione 
della badia del Castello Marturi, o come un’elargizione colla 
quale Ugo avesse favorito una badia già esistente. Quindi rimet- 
tendo i due documenti nell’ordine logico, col quale dovettero esser 
redatti in principio, dobbiamo riconoscere che il monastero di S. Mi- 
chele ebbe origine nell’anno 998, e che in qualche anno posteriore 
e forse nel Mille, come dice il cronista, il generoso benefattore 
prima di morire lo volle arricchito d’un’altra considerevole quan- 
tità di beni del suo patrimonio. In questo modo, senza confondere 
gli avvenimenti e i fatti, e senza lambiccarsi il cervello con ipo- 
tesi e interpetrazioni stranissime, ammettendo semplicemente uno 
di quegli errori d’amanuense che allora erano comunissimi e che 
tanti documenti anche della più alta importanza, gravemente al- 
terarono, vengono rimesse le cose al posto e la storia della Badia 
di Marturi procede regolarmente, senza contradizioni, con chiarezza 
e verità. 

A maggior conferma del presente giudizio aggiungeremo che 
un errore consimile avvenne pure in un altro atto di vendita dello 
stesso Marchese, notato dal Tronci, storico pisano, là ove parla 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 23 


ANSANANAIO S acsoreoratea”etael at” at”) 


NOS SOS AA PASSA SSL 


della fondazione delle sette badie. Citiamo poche parole del suo 
racconto. « Diede subito mano a farle edificare et assegnarli la 
« dotte, e non ritrovandosi intieramente il denaro, che ci voleva, 
« vendè molti beni che possedeva nel territorio di Pisa per prezzo 
« di cento libbre d’argento, come appare in un istrumento, quale 
« sì conserva nell’ archivio episcopale di Lucca, nell’ armadio se- 
« gnato +4 sotto n. 3 che viene ad essere l’anno 993; credo ben'io, 
« che nella copia havuta vi sia errore nell’indizione, e che, dove 
« dice undecima, deve dire sexta, nella quale cadè il decimo anno 
« del regno di Ottone » ('). 

E potrebbe pure verosimilmente supporsi che anche il nostro 
Marchese, benchè d'animo nobile e di purissima fede, sulla fine 
del secolo fosse stato indotto a fare una seconda donazione alla 
badia di S. Michele, per la spaventosa opinione che allora era uni- 
versalmente diffusa e dominava gli animi e le menti anche più 
elevate, annunziante prossima, certissima la fine del mondo; opi- 
nione che fece moltiplicar senza fine le donazioni ai monasteri e 
alle chiese, le quali erano tanto più grandi e copiose, quanto più 
breve si credeva doverne essere il godimento in questo mondo. Per 
la qual cosa avvenne poi, che molti tra i discendenti di quelli 
che aveano fatto cessione dei loro beni col pensiero che il mondo 
finisse, visto che sussisteva ancora, procuravano di riavere ad ogni 
modo le pingui eredità dei loro padri. 

Ma è utile ed opportuno a questo punto dir due parole d’ llu- 
strazione del sopra ricordato atto di fondazione della nostra badia, 
sebbene sia scritto in lingua semibarbara, sì perchè è il documento 
più autorevole e importante, tra quelli che riguardano queste me- 
morie; sì perchè in esso si contengono tali nomi e notizie che in- 
dicano chiaramente l’ epoca della erezione, l’importanza della dote 
ed esattamente descrivono l’ ubicazione e la sede del nuovo mo- 
nastero. 

Ugo, premesse tutte le consuete formalità, e circondando il 
suo atto delle maggiori cautele e guarentigie volute dal gius di 
quei tempi, come per gli atti dei privati, così e tanto più per 
quelli solenni dei principi, fatta dichiarazione di vivere giusta la 


(1) Trona, Ivi. 


24 A. NERI 


ieati NANNINI 


nata 


MSN SSA AA” 


NN LN NATA A 


legge salica ('), narra di avere edificato sul monte che si dice Ca- 
stello di Marturi, per salute e rimedio dell’anima sua e dell'anima 
dei suoi genitori, degl’imperatori e dei cristiani tutti, vivi e de- 
funti, una chiesa in onore di S. Michele Arcangelo; e perchè sia 
re'igiosamente officiata, decreta stabilirvi un monastero di sacer- 
doti che servano al Signore, secondo la regola di S. Benedetto. 
Per questa carta di donazione, egli dice, e per questa scrittura di 
assicurazione, io dono, concedo, consegno ed offro all’Onnipotente 
Iddio e allo stesso beatissimo Michele Arcangelo e alla beatissima 
Vergine Maria e al santissimo Giovanni Evangelista e al beato 
Niccolao confessore e a te, o venerabile abbate Bononio, e a tutti 
coloro che a te in tale ufficio perpetuamente e regolarmente suc- 
cederanno, primieramente offro quel fabbricato, insieme col monte 
e il poggio, ossia col castello e colla vigna, colle chiese di S. Croce 
e di S. Benedetto edificate nel luogo ove è la chiesa di S. Michele 
e ll monastero. 

Perciò stabilisco che quel castello e poggio il cui confine dal 
fiume Elsa corre a levante lungo il fossato, (oggi vallone), e quindi 
salendo per la pendice ripiegasi a mezzogiorno e dalla cima del 
poggio, che è sopra il castello stesso, scende fino al ponte (*) sul 


(1) Questa espressione, Zege vivente salica, che trovasi in tutti i suoi documenti, 
dimostra che egli era di origine francese; imperocchè ai diversi popoli che vennero a 
stabilirsi in Italia era permesso di vivere a forma delle consuetudini del proprio paese. 
Quindi sei leggi principali furono in Italia; la romana, la longobarda, la salica, la 
ripuaria, l’alemanna e la bavara. I vinti vivevano a legge romana, come pure i sa- 
cerdoti a qualunque stirpe appartenessero. Le donne seguivano la legge dei mariti. 
CiBraRIO, Economia politica. Lib. I, pag. 87. 

(2) Narra il VisiseLLI priore di Canonica presso Poggibonsi, in una sua Relazione 
ms. e spedita all'abate Lami nel 1754 (Vedi Lami manoscritto VI, 3781 pag. 107) che 
detto ponte rovinasse circa il 1222, senza addurne veruna prova; mentre giudichiamo 
più verosimile che abbia potuto cadere e forse esser distrutto più tardi in qualche- 
duna delle battaglie che intorno a Poggiobonizzo e al Castello di Badia si combatte- 
rono, come in seguito narreremo. Se ne scorge ancora un pilone, benchè l’ alveo del 
fiume e quello del rio di Marte si siano alzati di molti metri. Narra inoltre che tra 
le rovine del ponte, il dì 2 marzo 1542, fu trovata una miracolosa immagine della Ma- 
donna, detta delle grazie, per la quale fu eretto un piccolo oratorio di braccia sei, il 
quale poi l’anno 1696 fu accresciuto e abbellito per cura del prete Michele Della Rocca 
e di altri benefattori, « come, (son sue parole) nell’iscrizione posta sulla porta di detto 
« oratorio apparisce ». Cotesto grazioso oratorio oggi appartiene ai Sigg. Cappelli, che, 
per sottrarlo al pericolo delle inondazioni, 1’ hanno prudentemente inalzato, seguitando 


"Rea Pere ceneri NIE 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 25 


SASA SMS SAS SS SNA SILLA SSA 


SSN SA AMM LARA SA, A SSN 2 


fiume e proseguendo lungo la riva va a ricongiungersi al fossato 
predetto, con tutte le ricordate chiese, colle case e con tutto ciò 
che in essi sì contiene, cogli edifizi, terre e costruzioni di vario 
genere, poste sì al disopra sì al disotto, interamente con tutti gli 
accessi, ingressi e pertinenze passino in assoluta e libera proprietà 
del monastero. 

Da cotesta narrativa siamo con somma chiarezza informati 
1° della estensione del poggio che appartenne alla Badia, poichè 
lvl è designata a maraviglia ; 2° che il castello e dentro e all’ in- 
torno abbondava di case, di officine e di altri edifizi considerevoli 
in tal numero da formare un vero e proprio villaggio. 

Segue poi ad esporre il documento come il Marchese dona 
alla chiesa di S. Michele, a Bononio e al detto monastero ben 210 
stabili di vario genere; cioè case, casalini, corti, masserizie che 
aveva nel ricordato luogo di Marturi o in quelle contrade: quae 


con amore il primitivo elegante disegno e riducendo a sepoltura di famiglia la parte 
inferiore; vi hanno riposto sull'altare, come era, la venerata imagine della Madonna 
col Bambino egregiamente dipinta a fresco, che è d'una bellezza e soavità veramente 
celeste. Ecco l'iscrizione che vedesi nell’ interno. 


D. 0. M. 

HANC BEATISS:C VIRGINIS IMAGINEM 
CUIUS EFFIGIEM DIU IN ELSAE FLUMI- 
NE OBRUTAM ET ANNO CIDIOXXXXII 
UT TRADITUR REPERTAM PIORUM CHA- 
RITAS IN SACRAM AEDICULAM INTRA LI- 
MITES PAROCHIALIS ECCLESIAE SANCTI 
MICHAELIS A PALUDE VOLAT: DIUFCESIS 
ANTIQUITUS CONSTRUCTAM ET AD 
PRAESENS AMPLIATAM REPOSUIT UT 
MAJORI SEMPER IN DIES POPULI ERGA 
IPSAM DEVOTIONE FERVESCERENT 
OMNIBUS CHRISTI FIDELIBUS QUACUMQ: 
SABBATHI DEI VISITANTIBUS 
ILL.MUS ET REV.MUS DD. OCTAVIUS DEL ROSSO 
EPS VOLAT: IN ACTU PASTORALIS VISITA- 
TIONIS DE DIE III MAII CIDIOCIIC IN 
QUA MARMOREUM HUNC LAPIDEM 
AD PERPETUAM REI MEMORIAM 
MANDAVIT EXPONI XXXX 
DIES DE VERA INDULGENT.!A 

CONCESSIT. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. l. 4 


26 A. NERI 


Fa tvatavalal” ai 


ML NANNA SM SNA ANAAO SANA NI 


habeo in suprascripto loco Marturi vel in cis finibus ivi ad uno 


ad uno ricordati, coi nomi di tutti gli amministratori e coloni. 

E in questi sono da notare i nomi dei fondi ceduti i quali in 
molta parte sono tuttora vivi nella lingua del popolo, e possono 
dare un'idea della estensione e importanza di quei possedimenti. 
Eccone ad esempio alcuni: Galognano, Gavignano, Collemorello, 
la Selva, Castiglione, Colle, Casciano, Cortebona, Padule, Cinciano, 
Ligliano, Vegi, Cispiano, Villole, Panzano, Cedda, Castagneto, Pe- 
trognano, Lecco, Querceto, Sorelle, Bibbiano, Talciona, Papaiano, 
Megognano, Casole, Toscanella, Sartiano, Pini, Paterno, Lucardo, 
Fabbrica, Asciano, Castelnovo, Meleto, Tignano, Genzano ed altri 
molti. 

Nè è da omettere che anche il ponte sull’ Elsa, ricordato nel 
detto documento era proprietà del Marchese e soggetto alla tassa 
di pedaggio, come pare vogliano significare queste parole : Zrsuper 
comodo omnem teloncum sive curaturam de ipso ponte. Ivi ricor- 
dasi pure il Castello di Papaiano, ceduto colla chiesa e colle sue 
pertinenze al monastero; e siccome sarà necessario parlarne nel 
seguito di queste memorie, è bene dire fin d’ora in qual modo ìl 
Marchese Ugo ne fosse venuto in possesso. 

A dimostrarlo prima ci si presenta quella carta, che ricordammo, 
parlando dei visconti, la quale sebbene sia incompleta e non abbia 
veruna nota cronologica, fu scritta, a giudizio del Cantini e d’altri, 
poco dopo l’anno 1070 e contiene per l’opera nostra molte pre- 
ziose notizie. Ecco le espressioni che ne formano il preambolo: Cum 
Azzo filius Petri occidisset Ugonem fratrem suum et tulisset co- 
gnatam suam, et tulisset cam in uxorem, tulit etiam omnem sub- 
stantiam cius, ita ut Guinizzo filius Ugonis cx ommibus bonis 
patris victum habere non posset, qui pergens ad marchionem Ugo- 
nem fecit cartulam de Paparano cum omni perlinentia sua et 
de Buliscano etc. E cotesta carta è del seguente tenore: Legnante 
Domino Otto domini Ottonis imperaloris Augusti anno imperi 
ejus et filio eidem Otto itemque imperatori anno imperi ejus 
quarto, indictione XIV. Manifestus sum ego Winisi qui Gui 
nizzo vocatus, filio b. m. Ugonis secundum convenientia nostra, 
per hanc cartulam vendo et concedo tibi, Hugo dua et marchio, 
filo b. m. Uberti qui fuit marchio, idest integra imca portione de 
curte ct castello et pojo, qui nonvinatur Papatanum ct ecclesia 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 27 


SL 


SAS SL SL LS LAOS LS MA SAAS SN SF SSR SL SSN SR SSA SH SAS 


cui vocabulo est S. Andrea: insimul vendo et trulo tibi Hugo 
dux et marchio, integra mea portione de ecclesia, cui vocabulo est 
S. Georgi ct est infra territorio de plebe S. Hippoliti. Actuni 
Meczano, territorio volaterranensi. 

Coteste carte in sostanza ci dicono che Guinizzo divenuto po- 
vero per la crudeltà dello zio Azzone che gli aveva tolto i beni 
paterni, e non lasciavagli di che vivere, vendè al Marchese Ugo 
il castello di Papaiano colla chiesa di S. Andrea e con tutte le 
loro pertinenze, non meno che le sue terre di Buliscano con tutte 
le ragioni e diritti inerenti. Per la qual cosa il marchese Ugo potè 
con tutti gli altri beni, di cui sopra abbiamo tenuto parola, farne 
dono alla nuova badia. 

Proseguendo la nostra analisi troviamo che il Marchese do- 
nando i suoi beni soggiunge: Cr omnibus servis ct ancillis quas 
muhi pertinent ete.; la qual formula, che spesso s'incontra nelle 
carte e nei contratti di quei tempi, benchè non si possa prendere 
strettamente a significare persone in condizione e qualità di servi 
all'uso dei Romani, pure d’ordinario significa sudditi soggetti a. 
durissime leggi; padri e figli che erano quasi assoluta proprietà del 
padrone; ma peraltro osserviamo con piacere che ben diversi erano 
i servi in questo documento indicati dal Marchese Ugo, i quali deb- 
bono aversi semplicemente come coloni, cioè come liberi all’uso 
degl’ingenui e dei Liberti, ai quali davansi le terre a coltivare a 
patto che senza il permesso del padrone non potessero abbando- 
narle, e corrispondessero a tempo debito il relativo tributo. 

Dimostrasi in fine l’ autenticità, la verità e l’importanza del 
presente contratto per l’accurata osservanza di tutte le formule 
che la giurisprudenza e le leggi di quel tempo esigevano. Ivi di 
tutti 1 beni ceduti si dà l'investitura, ossia il possesso, al vene- 
rando abate Bononio con la ceremonia prescritta, adoperando il 
coltello, il fistuco nodato, il guanto, la zolla di terra ed il ramo 
di un albero, le quali cose stanno a significare che l’abbate pren- 
dendo possesso scacciava in certo modo il Marchese da quel luogo 
e spogliavalo del suo dominio. L’investitura si eseguiva sempre 
con simboli proporzionati alla cosa di cui facevasi dono 0 cessione 
e al dominio che in altri si trasferiva; e d’ ordinario erano tre i 
modi che adoperavansi. L'impero ad esempio investivasi con la 
corona, il regno colla spada, le provincie colla bandiera: Est en2n 


9 A. NERI 


Pelati alato di agi 


LD NM SDNNDL SN SS 


ani 


SL INNNADNA SM SN SNNMAN Sè 


consuctudo curiae, ut regna per gludiuni, provinciae per vexillum 
a principe tradantur vel recipiantur (|). 

Così nella presente investitura si dice: Nelle tue mani, o ve- 
nerabile abbate Bononio, faccio legittima investitura e consegna 
per mezzo del coltello, del fistuco nodato, di una gleba o zolla 
e di un ramo di albero, di tutte le cose che sopra si leggono e 
cacciandomi fuori, tutto cedo in proprietà della chiesa e del mo- 
nastero stesso (°). 

Compite tutte queste solennità l'illustre donatore a far mag- 
giormente chiaro che erasi spogliato d’ogni sua ragione sopra ì 
beni ampiamente e distintamente notati nel contratto, promette per 
sè e per i suoi successori di osservare tutti i patti contenuti nel 
contratto solennemente rogato e sottopone chiunque osasse violarli 
alle pene canoniche, colle quali si solevano allora sancire gli atti 
pubblici e alla multa di mille libbre d’oro ottimo, o di diecimila 
libbre d’argento: Insuper enferamus ad partem predicti mona- 
sterio suisque rectoribus mulcta, quod est pena aurun optimum 
libras mille ct argentini porndera decem millia. E perchè il suo 
atto restasse fermo e stabile per sempre, tolse di terra il cala- 
maio, la penna e la pergamena, e, consegnate coteste cose a Gio- 
vanni notaro e giudice- imperiale, lo pregò ‘di scrivere, e la sua 
scrittura porse per la sottoscrizione ai testimoni; tutte formalità 
atte a dimostrare che di sua libera volontà disponeva e ordinava 
la stipulazione dell’ atto che venne eseguita nel sopraddetto castello 
di Marturi. E prosegue: Io poi Ugo Duca e Marchese pregai di 
scrivere tutte queste cose que firnatatis mee ct ordinationis pa- 
gina continet, tanto per salute dell’anima mia quanto anche di 


(1) Ortone DI Frisa. Lib. II, cap. 5. 

(2) Volevasi indicare col coltello 1° autorità ceduta di tagliare e mietere ecc., col 
festuco nodato che dicevano anche fustis, baculus, virga la potestà trasferita nel nuovo 
padrone; e a mostrare che intendevasi trasmessa la proprietà del suolo sì consegnava 
una gleba o un cespuglio o un manipolo d’ erba, cui davasi nome di quasone e quindi 
si prendeva e consegnava al nuovo proprietario un ramo d'albero ad esprimere l’ av- 
venuta alienazione della superfice del suolo con quanto vi avesse d’ alberi, di viti e di 
qualsiasi specie di messi. Si dava inoltre e consegnavasi il guanto il quale, se non 
c’inganniamo, dovè ritenersi come indizio di pieno consenso e adesione a quanto venne 
stipulato, atteso che il prendersi e lo stringersi per la mano vale ad esprimere unione, 
amore e concordia. 


CASTELI.O E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 29 


NEI NSN SM NANA 1 nl SNA NA 


PAN + 


tutti i cristiani, e desidero che tutto quanto ho disposto sia stabile 
e duraturo. E perciò chiedo e supplico il Santo Padre, pel quale 
ora sì regge l’apostolica sede del beato Pietro, come anche quelli 
che in perpetuo saranno per governarla canonicamente, e avanti 
e dopo la sua morte, per amore di Dio e per amore del beato 
Pietro, cui fu data potestà di reggere la sua Chiesa, che questa 
mia disposizione, il sovraddetto monastero e tutti i beni che ora 
possiede, o possederà in avvenire, renda sempre inalienabili e si- 
curi sotto l’apostolica protezione. Supplica anche la potestà im- 
periale, perchè tanto chi ora la rappresenta quanto chi la otterrà 
nei tempi futuri disponga che il monastero e i suoi beni servano 
allo scopo al quale esso li destina, nè mai da perversi uomini 
siano depredati. 

Seguono in ultimo la firma del Marchese scritta di proprio 
pugno, e del pari autentiche quelle dei testimoni, fra i quali no- 
tansi Rodolfo conte di Roselle figlio di Ildebrando, Tedice conte 
di Volterra figlio di Gherardo, che il Della Rena crede della Ghe- 
rardesca, di Teuperto, Gherardo, Pietro e Sigifredo giudici e di 
Giovanni notaro e giudice imperiale ('). 

(Continua). 
Prop. Agostino NERI. 


(1) La sottoscrizione del Marchese, quelle dei testimoni sono tutte di loro proprio 
carattere, come chiaramente dimostrano le parole: et ut presens hanc cartulam of- 
fertionis mee diuturnis temporibus firma et stabilis permaneat semper inconvulsa 
cum stipulatione subnira, atramentario, penna et pergamena manibus meis de terra 
levavi et Joanni notario et judici domini imperatoris ad scribendum tradidi et scri- 
bere rogavi, testibusque obtuli roborandum: e 1 altre in fine: ego Joannes notarius.... 
post tradita complevi et dedi. Le quali formule si riferiscono a quella specie di scrit- 
ture di quell'epoca che hanno non dubbi indizi di essere autografe, o per le sottoscri- 
zioni dei testimoni, che si veggono essere di proprio pugno, o per le croci che vi 
segnavano quelli che non sapevano scrivere, ai quali il notaio rodorandam tradebat, 
cioè gliene faceva firmare, ed esso poi post traditam, cioè dopo essere stata sotto- 
scritta e a lui riconsegnata, ponendovi anche il proprio nome, compledat e compiuta 
che l'aveva, davala a quello cui si apparteneva il ritenerla in custodia. 

Redatto presso a poco colle stesse forme è un altro atto col quale il Marchese Ugo 
nel gennaio DCOCCCXCVI assegnava alla badia di Firenze castello, corte e donnicato 
di Bibbiano con Ja chiesa di S. Martino, posti sul fiume Fosci, a due miglia da S. Gi- 
mignano; la qual donazione comprendeva XXXVII sorti o possessioni con uno stabile 
che si credeva in antico essere stato ospedale. 


OPERE D’ ARTE 


E RICORDI STORICI DI CERTALDO 


In mezzo alla verde ed ubertosa pianura che l’Elsa serpeg- 
giante accarezza e feconda, distende i suoi bianchi e lindì caseg- 
giati un popoloso paese, al quale l’incessante rumore dei congegni 
meccanici di numerosi opifici dà un gaio e simpatico aspetto di 
vita e di prosperità. 

Le chiese, i palazzi, le case, le officine non hanno che la 
storia di pochi anni e, sola, ad evocare le memorie de’ tempi pas- 
sati, ergesi sull’ampia ed elegante piazza centrale la bella statua 
di Giovanni Boccaccio. 

Sul colle, erto e franoso, che s’inalza quasi isolato dalla pia- 
nura e che domina il moderno ed animatissimo paese, le alte torri 
merlate, le mura cadenti, racchiudono un altro paese totalmente 
differente da quello per carattere locale; ma che forma con esso 
una cosa sola, compresa sotto un medesimo nome che suscita di 
per se solo un’ infinità di lontani e celebrati ricordi. 


È Certaldo, che ne’ tempi remoti, chiuso da fortissimi baluardi 


e difeso dalle balze scoscese del suo colle, ebbe alta potenza ed 
estesa autorità sui luoghi circostanti; Certaldo che nei tempi mo- 
derni ha cercato in località più agevole e più frequentata campo 
più vasto di vita e di operosità. | 

Ammiriamo il rapido accrescersi di Certaldo basso, l’ardita 
iniziativa di coloro che l’ hanno arricchito di nuovi e potenti ele- 
menti di attività e di prosperità e poi, cerchiamo lassù, nell’antico 
castello, in quelle stradelle così pittorescamente tipiche, fra 1 
bruni e severi fabbricati, le vecchie storiche ricordanze, le tracce 


di quell’arte gentile che nel paese nostro mandò dovunque gli 


sprazzi della sua luce divina. 


G. CAROCCI 31 


ASS SAS, SS SS SAS ASS SSN SI ASNOSMNA PSR PSP SSL 


SS 


itiiitreatità naià ai 


Ecco le anguste porte alle quali, arrampicandosi sulle balze, 
guidavano tortuosi e ripidi sentieri, le mura sulle quali si abbar- 
bica l'edera quasi a sostenerne la compagine cadente, le guerre- 
sche torri scapezzate; ecco le casette dalle facciate di grossi mat- 
toni, colle arcate al piano terreno, le strette porticelle, le finestre 
foggiate, quali allo stile de’ fabbricati della vecchia Firenze, quali 
arieggianti le caratteristiche dell’architettura senese; quà e là i 
resti di palagi che ebbero abitatori di gran nome e di alta po- 
tenza; ecco le vecchie chiese di S. Tommaso e di S. Jacopo e sulla 
parte più eminente del colle, la massa imponente e solenne del 
Palazzo Vicariale sorto sulle rovine della turrita rocca de’ Conti 
Alberti da Certaldo. 

Poche sono, fortunatamente, le case che han subito totale 
trasformazione, cambiando il severo aspetto delle facciate di mattoni 
colla insignificante monotonia dell'intonaco imbiancato e ciò dà al 
paese quell’aspetto così tipico, quella tinta locale che è una delle 
più attraenti prerogative dei nostri vecchi paesi. 

Illuminata dal sole, questa unione di antichi fabbricati di terra 
cotta produce superfici, masse, riflessi e ombre caldissime, che spic- 
cano con pittoresco effetto sul fondo del cielo azzurro e delle col- 
line ognor fresche e verdeggianti. 


Tra i fabbricati del castello di Certaldo, quelli che hanno una 
importanza maggiore sia per antiche memorie, sia per artistici 
pregi, sono: il Palazzo Vicariale o Pretorio coi suoi annessi, la 
chiesa, oggi soppressa di S. Tommaso apostolo, quella dei SS. Ja- 
copo e Filippo già degli Agostiniani, la casa di Giovanni Boccaccio, 
le mura, le porte e alcune case e torri più antiche. 

Delle porte, una di forma assai antica, con arco di sesto acuto 
si apre dal lato di tramontana, mentre da mezzogiorno sono quella 
del Avellino e la Porta del sole che fu rifatta sotto Cosimo I, 
tanto che dal lato esterno essa è adorna di un grande stemma 
Mediceo con una iscrizione in onore di quel sovrano e la data 1570. 
Dal lato interno della stessa porta, in una lunetta, sono gli avanzi 
di un discreto affresco de’ primi del XVI secolo rappresentante No- 


32 OPERE D'ARTE E RICORDI STORICI DI CERTALDO 


ISSN 


SM SANS; SSA ÈSMNSN SO MM SSA SNA SS SS 


ASS SNANNLSOSNAN> LS NSLSNLIA 


stra Donna fra due santi; alle estremità sono gli antichi stemmi di 
Certaldo ('). 

Delle case e delle torri alcune appartennero ad antiche e ce- 
lebri famiglie, specialmente fiorentine. V’ ebbero, insieme alle case, 
una forte e munita torre, che ritengo sia quella dinanzi alla chiesa 
di S. Tommaso, i Lucardesi antichi padroni di Lucardo (*); posse- 
dettero, oltre a molte case, un palagio, oggi degli Stiozzi eredi 
di un ramo della loro famiglia, i Ridolfi di Piazza, ed altre fab- 
briche vi ebbero pure i Boccacci, i Gianfigliazzi, i Becci originari 
di Certaldo, i Benizzi della famiglia di S. Filippo, i Borgherini, i 
Da Certaldo ecc. (*). 

La chiesa dei SS. Jacopo e Filippo, oggi succursale della 
Propositura dei SS. Tommaso e Prospero trasferita a Certaldo 
basso, fu edificata dagli Eremitani di S. Agostino che v'ebbero 
annesso anche il loro convento. L'edifizio tutto di mattoni, per 
quanto abbia subìto col volger dei secoli restauri e trasformazioni 
d’ogni genere, serba pure in alcune parti rimaste intatte, special- 
mente dalla parte tergale, quanto basta per mostrarlo opera degli 
ultimi del XIII secolo. 

Non possiede più gli antichi dipinti che dovevano adornarne 
gli altari (‘); ma il visitatore potrà osservarvi ancora alcuni prege- 
voli oggetti d’arte. Va ricordato anzitutto il cenotafio in onore 
di Giovanni Boccaccio, opera scultoria di Giovanni Rustici fatta 


(1) L'antico stemma del comune di Certaldo è uno scudo con una cipolla sradi- 

cata che porta il motto caratteristico: 
Son di natura forte e dolce ancora 
E piaccio a chi si stà e a chi lavora. 

Lo stemma del Vicariato era invece un leone rampante con un giglio fra le branche. 

(2) Archivio della Decima — 1427 gonfalone Drago S. Giovanni. Niccolò di Antonio 
di Messer Niccolò de’ Gianfigliazzi, possiede « una torre nel vecchio castello di Cartaldo: 
chiamasi «la torre de’ Lucardesi ». 

(3) Vedi gli archivi della Decima, portate originali del 1427. 

(4) Nei ricordi manoscritti di Neri di Bicci pittore fiorentino, sì trova fra le altre 
cose che il 4 di marzo del 1462 prese a fare da Messer Otto Niccolini, che la commette 
per il suo fattore Bastiano da Certaldo, una tavola con Nostra Donna e due santi per 
lato. A di 18 agosto 1463 lo stesso Neri prese a fare da Francesco Zoppo de’ frati di 
S. Spirito, che la commette per Piero d' Antonio Lippi di Certaldo, un’ altra tavola 
eguale alla prima per forma e grandezza e rappresentante 1° incoronazione di Maria 
Vergine. 


CETO 


G. CAROCCI 33 


ASSASSINO SLA 


Pa 


fare nel 1503 da Lattanzio Teda:di, allora Vicario di Certaldo ('). 
E anche altri Vicari dotarono questa chiesa di opere degne d’at- 
tenzione. Sono tra le altre, due tabernacoletti a foggia degli anti- 
chi cibori, lavorati di bassorilievo in terracotta colorita ed inve- 
triata, entrambi de tempi ne’ quali Andrea Della Robbia artista di 
merito altissimo era a capo della celebre officina Robbiana. Quello 
murato a destra dell’altar maggiore è ricco di leggiadri ornati, ha 
ai lati dello sportellino quattro angioli e sul frontone la statuetta 
di Gesù bambino in mezzo a due altri putti alati. Fu fatto fare 
da Lodovico Pucci nel 1499. L'altro tabernacolo, murato dall’op- 
posto lato, non è dissimile per la ricchezza dell’ornamentazione 
e vi si vedono pure de’ vaghi angioletti che tengono sollevata una 
tenda che scende ai lati della porticina. Questo lo fece fare il 
vicario Ristoro di Antonio Serristori. 

È da notarsi in questa chiesa anche una grandissima pila 
da acqua benedetta, consistente in una tazza di marmo che ha 
M.' 3,50 di circonferenza e che poggia sopra una branca di leone (?). 

La chiesa dei SS. Tommaso e Prospero, oggi profanata e ri- 
dotta ad uso di fabbrica di terraglie, sorge di fianco al palazzo 
Vicariale e serba, per quanto il lungo abbandono e le intemperie 
l'abbiano danneggiata, la bella facciata di mattoni, opera del XIII 
secolo. Nella cortina sono incassati alcuni piatti e da un lato della 
porta veggonsi i resti di un’ antica arca sepolcrale. 

Nell'interno, che vedremo un giorno restaurato (°) e ridotto ad 
uso più conveniente, sono avanzi d’importanti affreschi del XIV e 
XV secolo guasti dalle piogge e dalla barbarie degli uomini. 

Fu questa la primitiva Pieve di Certaldo la quale aveva an- 
nessa un’ampia canonica con un cortile a portici che in gran 
parte sussiste. | 


SSN SM SR SM SM SLM ASM ANT ST ASA 


(1) Al disotto dell’ edicola col busto del grande scrittore sono l’epigrafe del Tedaldi, il 
noto epitaffio dettato dallo stesso Boccaccio ed i versi latini composti da Coluccio Salutati. 
(2) Nel basamento è questa epigrafe: 


AB - A- D. MDLXXII , vSQ, A. D. MDCXXXIII 
FONS ABLVTIONIS FVI DEINDE REST - 
ECCL - RENVNC - PP - ASPERSIONIS - EXISTO - 


(3) A cura del Comune, col concorso del Governo, sotto ]a direzione dell’ Ingegnere 
comunale e la sorveglianza dell’ Ufficio Regionale dei Monumenti della Toscana, venne 
già rinnovata interamente la tettoia a cavalletti che minacciava rovina. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 1. 5 


34 OPERE D'ARTE E RICORDI STORICI DI CERTALDO 


ANS 


La casa o torre che fu della famiglia di Giovanni Boccacci, 
a cura della famiglia Lenzoni che la possedeva venne restituita 
all'antico stato e nell'interno fu decorata di affreschi dal prof. 
Pietro Benvenuti. 


Mur 

Il Palazzo Vicariale è il monumento più importante di Cer- 
taldo; quello che ne riassume la storia e che presenta anche di 
fronte all'arte un interesse specialissimo, sia per le forme architet- 
toniche, sia per le molte opere che ne adornano la facciata, come 
l’ interno. 

Fu in questo luogo il fortissimo castello di quegli Alberti Conti 
di Certaldo che ebbero tanta parte nelle vicende storiche di queste 
contrade nei secoli XII e XIII; degli Alberti che ebbero signoria 
sopra Semifonte e che, ribellatisi alla Repubblica fiorentina, si vi- 
dero distrutto il loro castello di Pogna e dovettero andar dipol 
banditi ed esuli. 

Dal lato di levante, a tergo della facciata, restano ancora una 
torre rotonda e dei tratti di vecchie mura, che fecero parte del 
primitivo castello e che oggi sporgono a picco sulle balze rovi- 
nose del poggio continuamente insidiato dalle frane. 

Ha il palazzo Vicariale la sua fronte rivolta a ponente, di- 
faccia alla via principale del castello e dinanzi gli si stende una 
specie di piazza irregolare e scoscesa. Da un lato sono alcuni bassi 
fabbricati tutti rivestiti di stemmi di vicari e dall’ altro lato, verso 
| mezzogiorno sta l'antica loggia pubblica ridotta in passato ad uso 
di botteghe e di abitazioni ('). 

Alta e maestosa è la facciata che fu in origine coronata di 
merli sostituiti dipoi da una tettoia e le antiche e grandiose fi- 
nestre ad arco sul mezzo tondo, appariscono ancora, sebbene mu- 


(1) Nel muro di fondo alla loggia era dipinta a fresco la Giustizia seduta con la 
spada nella destra e le bilance nella sinistra. Sotto vi è questa iscrizione: 

La spada recta et le bilance pari terrai voltando gli occhi a chi ti chiama nè 
troppo pii nè di pietà MDVI. 

Oggi questo affresco corrisponde in una stanza sovrastante ad una bottega. Però 
nel seguito dei restauri anche la loggia dovrà esser riaperta. 


G. CAROCCI 35 


ANLIP SMAP_SANANR® A 


rate e tartassate ai due piani del palazzo. All'estremità setten- 
trionale, dinanzi ad una rampata, si apre il portone che dà accesso 
all’atrio ed al cortile interno. 

La severa importanza del fabbricato è, si può dire, rallegrata 
dai vivaci colori, dai brillanti riflessi, dalle forme eleganti e gen- 
tili di una quantità di stemmi che rammentano i nomi di altret- 
tanti vicarj) e che per la maggior parte presentano un interesse 
artistico e storico. Molti sono di terracotta colorita ed invetriata, 
usciti da quella celebre officina dei Della Robbia. Gli scudi dalle 
forme più originali e più aggraziate, i fondi ora stoffati, ora mo- 
dellati a guisa di nicchia, le graziose cartellette sorrette talvolta 
da putti o da cherubini, le belle ghirlande di fiori, foglie e frutta 
modellate di rilievo, dànno una chiara idea del gusto squisito e 
del sentimento gentile che animava in altri tempi ogni emana- 
zione dell’arte. Di questi stemmi, ì più artisticamente pregevoli 
sono quelli delle famiglie Benvenuti, Corbinelli, Altoviti, Pitti, 
Gondi, Guidotti, Minerbetti, Del Vigna, Serristori, Da Diacceto ecc. 

L’ atrio, ampio, a volte sostenute da bene adornìi peducci, è 
tutto decorato di stemmi dipinti, modellati in terra cotta, e scol- 
piti in marmo e in pietra. Graziose porticine, dalle modinature 
purissime vi corrispondono e dànno accesso a diverse sale ter- 
rene. Nella sala a destra appena entrati, è un affresco rappresen- 
tante la Deposizione di Gesù Cristo dalla croce, opera assai pre- 
gevole di scuola fiorentina del XV secolo fatta fare nel 1482 dal 
Vicario Alberto degli Alberti di Niccola ('). 

Dall’opposto lato, in un altra stanza, sono i resti di altri af- 
freschi, stati ultimamente ritrovati sotto gli strati di bianco e sotto 
la polvere secolare. Uno è del XVI secolo e rappresenta Gesù Cro- 
cifisso, con Nostra Donna e S. Giovanni Evangelista ai lati, e la 
Maddalena ai piedi della croce. Fu fatto dipingere nel 1577 da 
Tommaso Portinari (*). L'altro affresco raffigurante Nostra Donna 


(1) Vi si legge sotto: 

Tempore spectabilis viri Alberti Antonii Niccole (?) V. MCCCCLXXXIV. 

La pittura ricorda la maniera di Giusto d’ Andrea scolare di Benozzo Gozzoli. Esso 
dipinse a Certaldo il tabernacolo detto dei Giustiziati presso il ponte dell’Agliena. Il 
tabernacolo, che sorgeva nel campo delle esecuzioni capitali, esiste tuttora. 

(2) L'iscrizione assai guasta par che dica: 

TOM ---- RICOV ----- DE PORTINARIS 
VIC © MDLXXVII + LXXVIII - 


36 OPERE D'ARTE E RICORDI STORICI DI CERTALDO 


in trono col bambino Gesù sulle ginocchia, opera del secolo pre- 
cedente, fatta fare da un vicario Pucci è assai guasto per esservi 
stato incastrato nel 1618 lo stemma di Lorenzo di Niccolò Ridolfi 
di Ponte. 

Più importante e pregevole ancora è un affresco a forma di 
lunetta che sovrasta ad un’altra porta vicina. Esso ricorda per lo 
stile e per il sentimento la maniera di Benozzo Gozzoli, il gentile 
e sapiente pittore che di tante opere insigni abbellì la Valdelsa, e 
raffigura Gesù Cristo in piedi, fra S. Tommaso che gli tocca la 
piaga e S. Girolamo. Fu fatto fare da Tommaso di Paolo Morelli 
nel 1490 (). 

Prima d’entrare nel cortile, a mano destra, è l’ antica cappella 
del Palazzo, alla quale dà accesso una bella porticina di pietra, 
fatta fare dal Vicario Gino Ginori nel 1456 (?). La cappella, pic- 
cola, a volta, doveva essere adorna di affreschi, ma essi non sono 
giunti fino a noi, e sulle nude e bianche pareti si veggono rozza- 
mente e modernamente rifatti gli stemmi delle diverse potesterie 
costituenti il vicariato. 

Ed eccoci nel pittoresco cortile, che ha di fronte gli archi di 
un loggiato sostenuti da pilastri di mattoni, un verone dal lato 
opposto, e a sinistra la scala a doppia rampata, difesa da una tet- 
toia ingegnosamente sostenuta da esili colonnette di pietra. Anche 
nel cortile veggonsi murati dappertutto stemmi di antichi vicar) 
e di commissarj della Repubblica Fiorentina e poi del Governo Me- 
diceo. Più interessanti e caratteristici quelli dipinti nel muro 
dal lato della scala che sono anche i più antichi; hanno gli scudi 
a targa da torneo, coll’ elmo, le imprese, pi svolazzanti lambrec- 
chini e diligentissime decorazioni. 

Sotto la loggia corrispondevano le carceri del Vicariato e le 


(1) Ha effettivamente le caratteristiche di disegno e di colorito proprie di Benozzo 
Gozzoli il quale stando a S. Gimignano, dove eseguì i celebri affreschi di S. Agostino 
ed altre opere somme, andò pure a dipingere a Castelfiorentino, a Castelnuovo e in 
altri luoghi della Valdelsa. 

Sotto l'affresco è questa iscrizione: 

Tempore Thomasi Pauli de Morellis V. MCCCCLXXXX. 

(2) L’arme dei Ginori è insieme a quelle del Vicariato. 

Nell’architrave si legge Tempore (?) G. de Ginoris MCCCCLVI. 


‘G. CAROCCI u 37 


NIN SL NSA NS NASA NI NIS NA NINAI NA 


più sicure e più orribili erano situate nella torre rotonda del vec- 
chio castello degli Alberti. 

Le due scale conducevano al primo piano del palazzo composto 
di una quantità di sale e di corridoi, che pochi anni addietro ab- 
biamo visti abitati da una quantità di povere famiglie ('). Le vec- 
chie mura dello stupendo palagio racchiudevano allora una massa 
di catapecchie, di stanzucole ottenute tagliando e affettando in 
tutti i sensi gli antichi e vasti ambienti. Oggi, le superfetazioni 
sono sparite e, per quanto il lavoro di riordinamento non sia che 
incominciato, ciò che si può già vedere basta a dare una idea 
dell'importanza, della eleganza e della grandiosità di questa resi- 
denza dei Vicari fiorentini. Ed il palagio di Certaldo può essere 
additato come un esempio della cura colla quale la Repubblica 
Fiorentina si studiava di dare alle località dove si rendeva giu- 
stizia o si rappresentava l'autorità dello Stato, un aspetto solenne 
e dignitoso; esso può offrire una nuova prova di quel culto verace 
e costante che ebbero tra noi le arti belle, talchè dovunque tu 
osservi dipinti e sculture; ed in ogni cosa più semplice, in ogni 
parte più secondaria tu vedi rivelarsi e predominare il senso gentile 
del bello. 

Anche in questi ampj saloni, che ci auguriamo di veder presto 
restituiti all’originaria bellezza delle forme e delle decorazioni, 
sì trovano affreschi e sculture, stemmi della Repubblica, dei vicari: 
quali dipinti, quali di rilievo, a ricordare i magistrati fiorentini che 
qui stettero rappresentanti della suprema autorità. 

Fra gli affreschi meritano d'esser segnalati una Madonna se- 
duta, col putto Gesù in grembo, opera che ricorda la maniera di 
Piero della Francesca, fatta fare da Matteo de’ Cerretani, una Pietà 
che rammenta lo stile del Sodoma, una Santa Maria Egiziaca del 
XV secolo e tanti altri frammenti, che l'abilità del riparatore 
saprà bellamente rimettere in luce. 


(1) Il Palazzo, dopo la soppressione del Vicariato passò al Comune di Certaldo, il 
quale lo vendette a privati che lo suddivisero in quartieri dove si annidarono moltis- 
sime povere famiglie. 

Sei anni fa, lo stato desolante di abbandono e di rovina di questo bell’ edifizio fece 
nascere il desiderio di vederlo restituito all'antico splendore e, dietro accordi tra il 
Governo ed il Municipio, questo lo ricomprava e col concorso del Ministero della Pub- 
blica Istruzione, che stanziava all'uopo una somma annua, venivano intrapresi i restauri 
che tuttora sì conducono innanzi con sufficente alacrità. 


38 OPERE D'ARTE E RICORDI STORICI DI CERTALDO 


Il Palazzo Vicariale di Certaldo racchiude in sè la più ricca 
forse tra le collezioni di stemmi esistenti nei Pretorj della Toscana. 
È una preziosa raccolta araldica che suscita il ricordo delle molte 
e celebri famiglie che nelle storiche vicende tante e tante volte 
figurano, che rammenta i nomi di tanti cittadini che qui risie- 
dettero come vicarj, e che son noti per altri onorevolissimi uffici 
sostenuti, per altre ‘gloriose imprese compiute in servizio della 
patria (‘). 

Questo monumentale edifizio, che si toglie oggi da un lungo 
e deplorevole abbandono, che dall’estrema decadenza risorge a poco 
a poco allo splendore primitivo, mostrerà fra breve la sua fronte 
merlata; il sole morente farà sfavillare i suoi riflessi sui lucenti 
invetriati degli stemmi. Esso desterà l'interesse degli artisti e 
degli amanti di patrii ricordi che ne percorreranno gli atrii mae- 
stosamente severi, il pittoresco cortile, gli amp) saloni. Questo 
palagio è un monumento sacro all’arte, sacro alla storia, e Cer- 
taldo, che ha voluto salvarlo dalla estrema rovina, lo saprà cu- 
stodire con quel gentile e geloso affetto che nutre pei grandi 
ricordi del suo glorioso passato. 


G. CAROCCI. 


(1) Ecco i nomi delle famiglie, alle quali appartenevano la maggior parte degli 
stemmi visibili: Adimari, Alberti, Alberti di Niccola, Alessandri, Altoviti, Antinori, 
Arrigucci, Bartolini-Salimbeni, Belfredelli, Benvenuti, Betti, Biuzzi, Bruni, Buonac- 
corsi, Buondelmontìi, Cappelli, Carnesecchi, Cattani, Ceffi, Cerretani, Cionacci, Corbi- 
nelli, Covoni, Davanzati, Deti, Fabbrini di Figline, Falconieri, Fedini, Figiovanni, 
Frescobaldi, Gerini, Gherardi, Gianfigliazzi, Ginori, Giocondi, Gondi, Grassì, Gualterotti, 
Guardini, Guasconì, Guicciardini, Guidotti, Lapi, Lapi da Empoli, Martini, Masi, Medici, 
Minerbetti, Minucci, Morelli, Nasi, Nerli, Neroni, Niccolini, Pandolfini, Pazzi, Papi, 
Pilli, Pitti, Porcellini, Portinari, Pucci, Quaratesi, Da Rabatta, Ricci, KRiccialbani, 
Ridolfi di Borgo, Ridolfi di Piazza, Ridolfi di Ponte, Rinieri, De Rossì, Sacchetti, Sal- 


viati, Scarfi, Segni, Sernigi, Serragli, Serristori, Del Soldato, Spinelli, Della Stufa, 


Targioni, Tedaldi, Tornabuoni, Vettori, Villani, Zati ecc. 


INVENTARIO DELLO: SPEDALE DI 5. MARIA DELLA SCALA 


IN POGGIBONSI 
(MAGGIO 1455) 


ded 


La storia dello Spedale maggiore di Siena, detto anch'oggi, come fin 
quasi dal suo primo nascere, di S. Maria della Scala, fu raccontata con 
severa critica e corredo di documenti, pubblicandone uno Statuto (') an- 
tico, dal compianto Direttore del Senese Archivio di Stato, comm. Luciano 
Banchi; delle patrie memorie ricercatore diligente ed illustratore garba- 
tamente erudito. In questo volume le origini e l'ordinamento della pia 
Casa, ciò che i Senosi fecero nello spazio di molti secoli, dall'undecimo 
ai giorni nostri, per sovvenire gl'infermi poveri, le ricchezze che ivi rac- 
colsero, i provvedimenti presi per amministrarle, tutto ha un ricordo; 
insieme con la serie cronologica, dalle origini non interrotta, di coloro, 
la più gran parte esemplari por amore e carità, alcuni pochi men di lode 
meritevoli, che sì grande opera pia governarono, levandola in bella fama 
e conducendola ad essere moderatrice « di quasi tutti li spedali di To- 
« scana e di molti del contiguo Stato della Chiesa » (*). Col nostro docu- 
mento non andiamo tanto lontano; non varchiamo neppure i confini del 
territorio senese, e fermandoci in Poggibonsi, a men che venti miglia 
dalla città, assistiamo, nei primi di maggio del 1455, alla registrazione 
che delle masserizie dello Spedale in questa terra, chiamato, come in 
Siena, di Santa Maria della Scala, fece frate Mariano di ser Giovanni, 
nuovo Priore, accettandone da frate Agnolo Donati, Priore stato, la cu- 
stodia. Povere masserizie; anche più di quello che ad una casa dì miseri 
infermi non s8'addica, unica traccia di qualche ricchezza trovando noi 
« vno anello d'ariento, cho la schala, da sugellare lettere »; e, degli stessi 


(1) Statuti Senesi scritti in volgare ne' secoli XIII e XIV e pubblicati secondo i testi del R. Archi- 
rio di Stato in Siena per cura di Luciano Bancni. Vol. II. Statuto (1318-1379) dello Spedale di S. Ma- 
ria di Siena. (Bologna, Romagnoli, 1877); nella Collezione di Opere inedite o rare dei primi tre secoli 
della Lingua. E poco prima alcuni non molto anteriori Statuti volgari de lo Spedale di Santa Maria 
Vergine di Siena, scritti l’anno MCCCV, pubblicati da Luciano BancHi (Siena, Gati, 1864), nel vol. 1 
della Piccola Antologia senese dall' edito e dall' inedito. Tra le conferenze tenute nella R. Accademia 
dei Rozzi in Siena in quest'anno 1895, ricordo quella del prof. D. Barpuzzi sui Rettori dello Spedale 
della Scala sino alla caduta della Repubblica, che sarà prossimamente pubblicata. 

(2) BancHI, a p. XXVII del cit. vol. della Collegione di Bologna. 


40 C. MAZZI 


Pa 


SNA NA 


SSN 


arredi sacri, le due pianete erano vecchio e logre, una con l'argento del 
fregio « inspento »; e il vecchio calice, d'ottone orato, con patena simile, 
avuta in dono, e allora guasta; « sciaurato » il guancialetto per il mes- 
sale; e un sol frammento, « pezuolo », di non più che dieci carte, era il 
libro da cantare in coro (cfr. nn. 57, 98, 61, 63, 64, 73). Masserizie anche 
mal condotte, e forse non descritte tutte. Se non fossero un bossolo da 
spezie, una « catina » da gelatina, una campana di terra cotta da stillare 
(cfr. nn. 15, 99, 107), mancherebbe quasi ogni accenno, tranne i letti, a 
cura di malati, a medicamenti, che in uno Spedale pur dovevano anche 
questi in qualche parte aversi; mentre, per contrario, troviamo, forse la- 
sciati da soldati che qui finirono i giorni loro, qualche arme ed alcun 
pezzo d'armatura; un balestro a crocco, una celata antica, un paio di brac- 
cialacci, ed altro di guantacci di ferro (cfr. nn. 146, 147, 150). Oltre di 
che, le carte senza scrivere, in fine, confermano il sospetto che l’ Inven- 
tario rimanesse incompiuto. 

Il qual Inventario, proveniente dall'Archivio Generale dei Contratti (!) 
ov'era segnato — I — MCCXL— conservasi ora nel senese Archivio di 
Stato, fra le carte dei Luoghi pii. È un quadernuccio in forma di vac- 
chetta (0,288X0,109), di cc. 8, irregolarmente numerate fin dall'antico 
(la numerazione procede così: 1-6, 5-6), delle quali sole quattro (2-5) 
scritte interamente: la prima, bianca nel v., ha, nel r., il solo titolo (« In- 
« ventario...... Inventario di Poggibonsi »), e, sotto, in tratti di penna di 
mano inesperta, delineato un grande stemma dello Spedale, la Scala sor- 
montata da una croce; mentre la registrazione delle masserizie, senza 
riempire del tutto la pagina, termina nel r. della c. 6, che è bianca al v.: 
interamente bianche sono le rimanenti cc. 7 e 8. In capo ad ogni pagina 
scritta ripetesi « + 1xpo, 1455 », mancando l’anno a cc. 2‘ e 3". L'or- 
dine del registrare, che ci può dare un'imagine di come era formato questo 
piccolo Spedale, va innanzi in questo modo: « ne la sala grande », « ne 
« la chamera del frate, in su la sala », « ne la chamera del priore », « in 
« chocina de la sala », « in chamera drieto a la chocina », « in chamera 
« djsopra la chamera del frate », « nel celiere », « ne la chantina », 
« ne la stanzia de le tina », « ne la stalla », « nel chiostro », « al pili- 
« grinaio », « nel granaio del piligrinaio »: dodici stanze, contando la sala, 
che probabilmente era con l'ingresso dalla via, e lasciando la chiesa, che 
par non vi fosse, ma l’altare era nel Pellegrinaio, aveva dunque, e in 
due piani, lo Spedale di Poggibonsi, che il « chiostro » separava, forse, 
dall'ospizio per i pellegrini (« piligrinaio »); e queste dodici insufficienti 
a contenere tutte le masserizie, delle quali parte « rimaseno ne la chasa 
« tiene nicholo dj mazante a pigione, per tanto aujamo doue méttare », 


(1) Nell'angolo superiore esterno vedesi ancora, come in molte altre carte provenienti da quell’Ar- 
chivio, un bollo a secco con io stemma della Toscana. Altra collocazione nello stesso Archivio indica 
forse un « N. 308 » che il nostro Inventario, e pare di mano più antica dell’ altra, ha nel v. della c. ultima. 


SERA ETA 


INVENTARIO DELI.O SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCAD A IN POGGIBONSI 4l 


el'altra i ANS SL NO MSA SMS SSN SSL SANARNM" SOA SNSA NN SC] ST Sd 


come ci dice il nostro Inventario. Dal quale anche rileviamo como in 
questo Spedale fossero un Priore, non sappiamo in qual modo elotto, pro- 
sidente, ed un sol frate; non un ascritto ad ordine roligioso, ma, inten- 
dasi, un di coloro (e in Siena eran molti e tra loro sceglievano il Rettore) 
che detti così dovunquo nel medioevo, a beneficio dei malati, con essi 
convivendo, avevano consacrato l'avere e la persona (!). Tali cose dicen- 
doci il compilatore, o lasciandocelo intravedere, e noverando le masse- 
rizie, usò forme del volgare senese, ed altre del suo proprio di scrittore 
mal pratico: pur così com’ eì scrisse, fosse Mariano di ser Giovanni, nuovo 
Priore ricevente, od altri per lui, e pur così incompiuto come forse ei 
lasciò questo Inventario, ci parve documento non immeritovole, al pari 
d'ogn’altro cho tocca lo usanze e il costume, d'essere studiato, di vedere 
la luce: nè a vederla poteva avere sede più propria della Miscellanea 
Storica della Valdelsa. Pubblicando questo Znrerntario, ho numorate le 
righe, cinque per cinque, con numero progressivo, e a questo si riferi- 
scono a mano a mano le annotazioni che seguono e le voci dell’ Indice 
e Glossario. 


Curzio Mazzi. 


(1) Bancar, a pag. IX del cit, vol. nella Collezione di Bologna, che reca l'autorità del MuRraTO:I, 
Antiq. Italic. Diss. XXXVII 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 1. : 6 


42 C. MAZZI 


NSMMNNNNRNNDNANDLSLNANNDLAM ANDA Z!A NANNA SÈ SL NP LP ANN A SL 17° N RNLP SSL SDASARDA DM SNA MSSSSNNS SANLSNSNNLNS 


xhu (c. 17) 


Inuentario chonsegnatomj per frate angnolo donati priore 
istato per lo passato dj tutte masarize (sic) che à lo spedale 
dj santa maria de la schala di pogibonazi (sic), chonsegnato 
per lo detto frate angnolo a me frate Mariano dj ser Gio- 
uan) nuouo priore, oggi in questo dj 5 dj magio 1455. Inuen- 
tario di poggibonzi. 


-—|- 1xpo 1455 (c. 27) 


Ne la sala grande 


vna pancha chonfitta al muro, regholata. 
5) due panche regholate, dj bracia 5 o cercha (sic). 

vna tauola dj bracia sette o cercha, dj noce. 

vna tauola dj noce di bracia cinqua !/, o cercha cho tre- 
spolj. 

, tre deschettj 2 cho le spaliere e uno sanza, vechi. 

vno descho da famiglia, co’ trespolj chonfittj, e di bracia 3, 

vechio. 


(1) 5 dj magio 1455. Questa data era « primo » maggio, scritto con la sola sigla 
iniziale (« p.° »), che poi ebbe sovrapposta, in cifra araba, l’altra data « 5 ». La com- 
pilazione dell’Inventario, cominciata al 1 del mese, continuò, senza forse essere con- 
dotta a termine, fino al giorno cinque. 

(3) Sala grande. La prima che trovavasi entrando, e, probabilmente, al terreno; 
o per prima ricordata come la più grande e bella. 

(4) Regolata. Con regoli: in questo senso voce non registrata, nè precisamente sa- 
prei dire qual differenza dalle panche senza regoli voglia rappresentarci. Ricorre (cfr. 
l’ Indice) detto anche di altri mobili. 

(5) Cerca. Circa. Così nel presente Inventario costantemente, conforme allo scambio 
della I in E, un dei caratteristici dell'antica, e non del tutto perduta, pronunzia se- 
nese. Però di Cerca, per Circa, non mi sovvengono altri esempi. 

(7) Trespolo. « Arnese di tre piedi, uno dall’ un capo e due dall’ altro, sopra "1 quale 
si posano le mense ». Crusca. 

(8) Deschettj cho le spalliere. Panchetti, Sgabelli. 

(9) Da famiglia. Per la Famiglia, cioè per i Famigli o Serventi. Trespolj chon- 
fittj. Nell’ altra tavola, non così detti (cfr. n. 7), saranno dunque stati i trespoli mobili. 


5 ssa ra 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 43 


SN SAN HAAS 


10) vna chassa a tre seramj, vechia, sanza serature. 
vno chasonciello dj bracia 2 !/, o cercha, cho chasitino, 
vechio, anticho. 


vno forziere a l’anticha cho le spranghe dj ferro, vechio, 
anticho. 
vno bacino e una mescieroba d'ottone, a la moderna d’ogi. 
vno bacinetto picholo a l’ anticha, vechio. 
15) vno chandiliere d' ottone a 3 nodj, e quatro chandilier) dj 
ferro vechi e tristi, vno bosalo (sic) da speze (sîic), rosso. 
vna sechia a l’aquaio, anticha, cho la fune. 
vna chasetta pichola per tenere el pane, chol casitino, ve- 
chia e logra. 
vna cholteliera chon tre chontela (coltella) vechie, antiche. 
due lucernierj di legno picholj. 
20) vno paniere atreciato, choperchiato, da tenere el pane. 


Ne la chamera del frate in su la sala. 


vna lettiera dj bracia 5 o cercha e chanaio per fondo di 
detta lettiera e sachone intero. 


(11-12) Vechio, anticho. Il primo denota la qualità indotta dal molto uso, l'altro, 
la foggia. E così altrove. 

(15) A tre nodi. Rigonfiamenti, Escrescenze, per ornamento di questi candelieri. 

(18) ChQolteliera. È, ci dice la Crusca, in case signorili, 1° « Astuccio da tenervi i 
coltelli da tavola », o « Tutti i coltelli stessi ivi accomodati » ; o, nell'uso dei più, un 
« Arnese di legno, in forma di regolo, fisso nel muro, nella fessura del quale si 
‘ tengono i coltelli e le coltelle da cucina »: senza recarne esempio. Qui senza dubbio 
è nell’ ultimo significato. Coltella. Coltelli: forma antica. 

(20) Atreciato. Attrecciato, Intrecciato. 

(21) Era stato scritto « in su la chasa » poi corretto in « sala » come doveva es- 
sere, dacchè ripetesi, senza correzione, poco appresso. E « casa » doveva ivi intendersi 
per Cucina, come nel contado senese usasi tuttora. In su la sala. Con ingresso dalla 
sala, non alla sala sovrapposta: la « chamera del frate » aveva alla sua volta sovrap- 
posta altra camera (cfr. n. 133). 

(22) Chanaio. Da pronunziarsi certamente Cannaio, e intendersi per il Fondo o 
Piano del letto fatto di canne. E la Crusca ha Cannaio, per « Graticcio grande fatto 
di canne », avvertendo che più comunemente dicesi oggi « Canniccio », senza recarne 
esempio. Ricorre il « chanaio » anche altre volte nel nostro Inventario (cfr. 1’ Indice), 
ma come questa mai così dichiarato: una volta è detto (cfr. n. 164) « chaniccio ». 
Sachone intero. Completo in ogni sua qualità e misura; non « mezzo », come (cfr. 
nn. 134, 163) lo troveremo più innanzi. 


44 C. MAZZI 


ARS SAND N SL SN È MPS 


dicali 


A. 


Put ani 


vna chasabancha a 2 serami djnanzi a letto. 
vna chasabancha a due serami dapiei detto letto, buona. 
25) vna pancha drieto al detto letto. 
due choltrjce, vna buona e vna mezana, al detto letto, di 
penna. | 
due pimacj buonj, di penna. 
vna choltre, biancha ‘di bracia 44/, cho la schala i mezo. 
vno chopertoio azurro e rosso a giglj, boono (sic), dj bra- 
cia 7 4/, o cercha, a detto letto. 
30 vno panicello vermeglio a detto letto, vechio e logro. 
(volete foglio, seghuiscie detta chamera). 


Ne la chamera del frate in su la sala. (c. 2°) 


tre guancialj buonj cho le federe dozinalj. 

vno lettucio di legno vechio cho materazino vechio ver 
ghato e uno sacho grande suso in detto lettuccio. 

35) vno forziere anticho cho le spranghe del ferro, anticho e 

vechio. 

vna chassa a uno serame e uno descho da scriuare suso. 

vna chasetta pichola vechia ischofitta el choperchio; vno 
chandiliere di legno da tenere la lucerna. 

vna vergine Maria pichola da chiudere, da letto, vechia, 
anticha. 


(26) Mezzana. Nè buona né cattiva; non da riferirsi alla grandezza. A/ detto letto. 
Per il detto letto. Ricorrono frequenti (cfr. 1’ Indice) in questo Inventario A_A’ AZ in 
tale significato. 

(27) Pimacj. Piumacci. 

(28) Cho la schala. Con lo stemma della Scala, che era di questo Spedale di Pog- 
gibonsi, com'era, ed è tuttora, dello Spedale di Siena. 

(29) A gigli. Con gigli. A detto letto; e così al n. 80. Per il detto letto. 

(30) Volete. Volgete, Voltate: da VòWare, che ricorre, con Isvòllare, nelle Pre- 
diche di S. Bernardino da Siena; così come in altre scritture senesi sono forme deri- 
vanti da Avòllarsi e Avvòllarsi. Cfr. il Glossario che posi in fine alle Rime di Nic- 
coLò Campani (Siena, Gati, 1878) detto lo Strascino da Siena. 

(35) Del ferro. Di ferro. 

(37) Chandiliere di legno da tenere la lucerna. La cosa stessa del « lucerniere » 
(cfr. n. 19). 

(38) Da chiudere, da letto. Da tenersi a capo al letto; entro un trittico e così 
« da chiudere » ; se pure la chiusura non cera di due semplici sportelli che racchiu- 
dessero un quadro in un armadietto nel muro. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 45 


SM SSN ÉSNAR SM SS 


O ni 


vna lucerna pichola, e vno chapilinaio picholo, saluatico. 
40) dieci lenzuola al detto letto buone; e de le triste e rotte 
afatto istraciate. 
vintidue lenzuoletta pichole a’ lett} de’ peligrini, buone e 
trjste afatto. 
quatro federe da guancialj; 2 lauorate, rotte e straciate; 
e due buone, no lauorate. A 
cinque iscieghatoi istremj, da chapo, in uno filo. 
cinque iscieghatoi larghi e stremi da chapo, e ue n'è due 
buonj e tre vechi e rotti. | 
45) vndici mantilj da mano per la famiglia fra buoni e rotti, 
vechi e logrj, grandj e picholj: touagliuole quatro, cha- 
pitate e buons e l’atre (sic) use. 
quatro touagliuole in n’ uno filo. 
sette guardanappe ij cho uerghe, buone, e l’atre (sîc) sanza. 
quatro touagliuole chapitate buone e usate. 
cinque touagliuole istreme da mano, vechie, vsate, e ii) di 
quelle rotte afatto. 
50) vna touagliuola istrema da mano, vechia. 
sette guardanape, 2 chon uerghe e l’atre (sic) sanza, fra 
buone e rotte. 
vndjcj touaglie grande e pichole cho uerghe e sanza ver- 
ghe, buone, e ghatiue, rotte e salde. 


(39) Era stato scritto « chapilinaio dj polino (?) », cancellate poi queste due parole 
e aggiunte le altre due, forse da altra mano. Salratico. Rozzo. Detto di masserizie 
non è registrato. 

(40) Al. Per. E de le. Ed altre lenzuola triste ecc., oltre le buone. 

(41) A’letti. Per i letti: alcune, delle ventidue, buone; altre, triste affatto. 

(43) Da capo. Da portarsi in capo. In uno filo. Forse con una sola lista, o verga, 
d'altro colore? 

(45) Questa segnatura (« vndjcj..... e l’atre (sic) vse ») è cancellata con tratti di 
penna trasversali, da una parte all'altra seguendo il verso della scrittura. Per la fa- 
miglia. Per i serventi, per i famigli. Chapitate. Con Capi, o Verghe od Orici, dalle 
due bande. 

(46) In n° uno filo. (Cfr. n. 43). 

(47) Uerghe. Liste tessute nel panno; ma, per lo più, d'altro colore. 

(49) E tij di quelle. E tre, fra le cinque tovagliuole, di quelle rotte affatto. 

(51) Le segnature « sette guardanappe...... » e l’altra «cinque touagliuole...... » 
sono cancellate con tratti trasversali, e la seconda anche con diagonali, da riga a riga. 

(52) Ghatiue. Gattivo, per Cattivo, forma senese, viva sempre nel popolo. 


46 C. MAZZI 


SANA? tie SANDS LN SRLS 


sei chanauacj lunghj da mono (sic) fra buonj e ghatiui, 
e dj quegli ghatiu) afatto. 
vinticinque touagliolinj picholj da mano, fra buonj e gha- 
tiuj rotti e saldjj; e dj queglj no sonno buonj a nulla. 
55) vna lanterna d’osso e di legno, rotta. 


Chose de l’altare dj lo spedale dj piligrinj, sì sono (c. 3") 
ne la chamera del priore. 


vna pianeta rossa di drappo, ouero chagliate, foderata, ve- 
chia e logra, di ualescio rosso, chon fregio a lionj d'a- 
riento; sì è vechia e l’ariento ispento. 

vna pianeta azurra, foderata di valescio rosso, vechia, an- 
ticha, e logra, chon fregio, cho la uergine Maria chol 
banbino. 

due chamicj vechi e logri, antichi. 

60) sei touaglie d'altare vechie e logre. 

vno chalicie e vna patena d’ottone vechi e horat). Notate 
la detta patena non è in chasa; disse frate angnolo 
donatj l’aueua data a rachonciare a fiorenze a giuliano 


(54) E dj queglj. E ve ne sono di quegli ece. 

(55) La lanterna di legno, avente, in luogo di vetri, sottili lamine d' osso. 

(57) Cancellate le parole « vechia e logra » dopo « foderata ». Quero chagliate. 
Queste parole par che correggano la prima descrizione della pianeta, che non sarebbe 
stata di drappo, ma d'altra qualità di seta indicata con quella voce « chagliate », a 
noi poco chiara. 

(61) Agnolo donati. Il Priore che usciva di ufficio e consegnava al nuovo, Mariano 
di ser Giovanni, le masserizie dello Spedale, come è detto in capo al presente In- 
ventario. Giuliano Del Pela, orafo. Dei Giuliani ascritti all’ Arte degli orafi nella 
prima metà del secolo XV ve n’è più d’uno, come ci ha fatto sapere il comm. Gae- 
tano Milanesi; fra i quali, registrati tutti nella Matricola col nome del padre e d’al- 
tri ascendenti, non possiamo oggi distinguere chi ebbe quel soprannome nel nostro 
Inventario datogli. Da lo sdrusciolo. E piuttosto che allo Sdrucciolo dei Pitti è pro- 
babile che quest’orafo avesse bottega, perchè luogo più centrale e vicino al mercato, 
all’altro Sdrucciolo che è dietro alla chiesa d’ Or San Michele e che mette in Baccano; 
stradicciuola detta anche oggi lo Sdrucciolo di San Michele. Da Linari. Fra i varii 
luoghi di tal nome (in val d’ Ema, o di Rubbiana; nella valle del Lamone in Roma- 
gna; in val di Magra, con abbazia; in val di Merse; nel val d° Arno inferiore, detto 
anche di Cerreto) la patria di frate Bertolomeo di Gherardino sarà stata Linari 
in val d’Elsa, non lungi da Barberino, nel territorio stesso ov'era ]o Spedale. Cfr. 
REPETTI, Diz. stor. geog. della Toscana. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 47 


NS SM SSN SSN SMP LN SSN AN 47° 


SANS SAS 


del pela orafo, abitante si chiama da lo sdrusciolo; la 
quale patena, disse frate angnolo detto, la uoleua fare 
buona luj, e la detta patena, disse frate angnolo detto, 
l’aueua data frate bartolomeio dj gherardino da linarj. 

vno chorporale dj ueluto verde, vechio. 

vno guancialetto da mesale per l’altare, picholo, vechio e 
sciaurato. 

vno pezuolo dj libro da nchantare (sic) in choro dj poche 
charte, vechio e anticho, sì è diecj charte. 

65) vno dopiero vechio e tristo drentou) vno pezuolo di 

falchola. 


seghue la chamera 


vintiquatro libre d'’accia filata, sotile e grossa: la pesò 
giouanj d'aghostino nostro vicino in pogibonazi (sic); 
si è chontta (cotta) e biancha. 

dodicj libre d’acia cruda mezana ocuero grossa da fare 
sacha o touaglie; si è vintuna matassa. 

quatordjcj libre d’acja cruda grossa e mezana; sì è vin- 
tuna matassa. 

70) vna stateretta; pesa libre cinquantatre da’ lato grosso. 

vna paneruzola da chocire, drentouj vno paio dj forbjci 
da donne, ispuntate; da u'lato la punta. 

vna schatola da chofettj (sic), di legno, vechia, drentrouj 
32 nocj da fare sauore. 


(63) Guancialetto da mesale. Bocc. Testam. 141: « Ancora lascio...... un guan- 
cialetto da altare di quel medesimo drappo ». Invent. Pal. Signor. 216: « Due guan- 
ciali, uno verde ed uno rosso, per l’altare ». Per l’uso del cuscino sull’ altare, in 
luogo di leggio, cfr. Moroni, Diz. di Erudiz. Stor. ecclesiastica, VIII (Venezia, tip. 
Emiliana, 1841), 235; che dice adoperarsi tuttora « del colore corrente », cioè degli 
altri paramenti, in alcune funzioni pontificie. Sciaurato. Mal ridotto. Non comune, 
detto di cose. 

(64) Da’ nchantare. Da cantare. 

(65) Pate aggiunto « dj falchola ». Dopiero. Dovette essere nun un vero, ma un 
falso Doppiero (ed oggi ancora s'usano per le chiese dei così fatti Ceri finti), con en- 
tro una candela. 

(70) Pesa. Oggi, più comunemente, Porta. 

(71) Chocire. Cucire. Troveremo ancora « chocina » per Cucina (cfr. n. 74). 


48 C. MAZZI 


SMSNSM SS NISIS SR SSN SPP SM SNA, 


SMS LA 


vno anello d’ariento cho la schala, da sugelare lettare. 


In chocina de la sala. (c. 3.) 


715) vna chatena da fuocho, bella, grande. 
vno paiuolo mezano. 
vno paiuolo picholo, vechi; sonno asaj buonj. 
due paia dj mollj}, pichole e grandj. 
vna forchetta da fuocho, dj ferro. 
80) vna paletta dj ferro da chocina. 
due padelle pichole e vna meschola forata, di ferro. 
tre alarj dj ferro, antichj, vechi. 
due choltelacj da chocina picholj, vechi e ghatiuj. 
due gratugie pichole, vechie e logre. 
85) vno trepiò da fuocho, mezanetto. 
vno trepiè da teglie da migliaci. 
due panchette da chocina pichole, vechie. 
vno descho picholo, chon piè chonfitto, per le schodello, 
vechio. 
vno chasociello (sic) da charne secha, vechio e tristo. 
90) cinque ischedonj, vno grande, e mezano (sic), e uno pi- 
cholo, dj ferro. 
due piateglj dj stagno mezanettj, antichi, vechi. 
otto schodelle di stagno cho l'orlo istretto, vechie, antiche. 
quatordjcj ischodilinj dj stagno, orlo picholo (sic) e grande, 
antichi, vechi. 


(73) Cho la schala. Con lo stemma dello Spedale, di questo in Poggibonsi come 
dell’ altro in Siena, raffigurante una scala a mano, di tre gradini, sormontata da una 
croce: ed allude al nome di essi Spedali. 

(74) Chocina. Cucina: come sopra (n. 71) « chocire » per Cucire; dalla Cocina del 
latino medievale. De Za sala. Con ingresso dalla sala. 

(77) Vechi...... buonj. Questo e l’ antecedente paiuolo. 

(79) Forchetta da fuocho. Per attizzare il fuoco. Nei Cant. Carn., 218, un po’ di- 
versamente: « E per frugar fornelli, Rampi, padelle, forchetti e rastrelli ». 

(88) Descho per le schodelle. Quel che oggi la Piattaia o Piattiera. 

(89) Chasonciello da charne secha. Non conservavasi dunque, come oggi, appesa al 
palco; se non era tal Cassoncello solamente per salarla. 

(93) Orlo picholo e grande. Alcuni d’orlo piccolo, altri grande. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 49 


ii 


SISNSS 


trenta taglier) dj legno, vechi. 
95) vno orcioletto dj rame da schaldare aqua al fuocho, vechio, 
anticho. 
cinque lucerne vechie, antiche. 
vna tegia di rame grande e una dj terra, da fare migliacj. 
due ramaiuogli dj ferro, da schodelle, vechi, saldj. 
vno mortaio e pestelj da fare el sauore; e una chanpana 
da fuocho dj terra. 
100) tre chatinj di terra fra fessi e sald]. 
tre chatinelle dj terra. 
quatro schodilinj di terra. 
cinque schodelle dj terra. 
e due schodele di maiolicha rotte i l'orlo (sic). 


105) Seghue la chocina (c. 4.*) 


tre predele chonfitte, grandj e pichole. 

vna chatina da gialatina, releghata e rotta; diecj taglierj 
dj legno, vechi e bruttj; e uno teghametto dj terra 
da chuocere arosto. 

vna finestra inpanata, grande, rotta. 

vno ussio vechio, grande, fuore dj ganghirj (sic), ouero 
vna parte. 

110) due segiole dj giunchi vechie. 


(99) Chanpana da fuocho, dj terra. Campana da distillare. Birinc, Pirotecn. 125 t.: 
« Si fanno varj strumenti, ed infra li altri un che si chiama la campana..... Fansi 
« queste (campane) di piombo, o di terra vetriata o di rame stagnate, così di sotto 
« la conca dove si tiene la materia, come il coperchio disopra ». ALLEGR. Rim. Lett. 16: 
« Pratico stillatore Dà fuoco nel fornel della campana ». 

(106) Chonfitte. Fisse al muro, come già vedemmo le panche (cfr. nn. 4, 158, 210). 

(107) Chatina. Forma non registrata. Catino molto grande; come la Tina è vaso 
più capace del Tino. Releghata. Rilegata. Questa catina essendo « rotta », era stata 
aggiustata da potersene servire, riunendola, e per chiuderne le fenditure stringendone 
insieme i varii pezzi mediante punti di filo metallico che passano in fori fatti col tra- 
pano: la quale operazione, che praticasi nei vasi di terra cotta rotti o fessi, dicesi 
anche oggi nel senese Rilegare, e nel fiorentino Sprangare. 

(109) Aggiunte le parole « cuero vna parte ». 


Miscell. stor. ecc., anno TIT, fasc. 1. 7 


50 C. MAZZI 


ANNSNENINANNO SANNO SAS ASA 


In chamera drieto a la chocina. 


vna lettiera dj bracia quatro, buona, cho chanaio e sachone. 
vna chasaccia da piè, vechia e rotta. 
vna pancha regholata, djnazi, vechia, dj bracia 3 !/, o 
cercha. 
115) vna segiola forata, buona. 
vno vaso grande, da fare bochato. 
quatro bognole, triste, e rotte. 
quarantotto libre dj stoppa buona, fine, grossa e sottile; 
la pesò fruosino dj pauolo nostro lauoratore. 
vintiquatro libre dj lino sodo, chol chapechio. 
120) vna bottacia da cenare, trista afatto. 
vna bottacia da nocj, trista afatto. 
vno bariglione d’ agresto, grande, drentrou) alquanto agresto. 
due choltricette al detto letto, dj penna. 
vno pimaccio (sic) buono detto letto (sic), ed è grande; 
pure anticho e vechio. 
125) vna choltre da dosso, biancha, cho la schala i mezo 
(stc), buona. 
vno mezo barile da tenere olio, vechio e tristo. 
vno pezo dj fune da soma. 


(112) Chanaio. Cfr. n. 22. 

(113) Da piè. Dell’ uso di tener la cassa appiè del letto, tuttora vivo nel contado, 
anche il Bocc. Decam. 15, 8: « E postisi a sedere insieme sopra una cassa, ch’ appiè 
« del suo letto era ». 

(114) Regholata Cfr. n. 4. Djnazi. Dinanzi al letto; non la panca « regholata » 
nella parte anteriore. 

(115) Segiola forata. Non registrasi. Però la Crusca reca dal Lib. cur. malatt.» 
« Abbiamo preparata a’ bambini loro una seggettina che abbia il forame nel fondo »; 
la quale è per l’uso dalla Cr. raccolto ed esemplificato in un paragrafo della voce 
Predella. 

(118) Aggiunte le parole « pauolo nostro lauoratore », 

(123) Al detto letto (cfr. n. 26). Per il Jetto. 

(124) Pimaccio. Piumaccio per lo stesso letto. 

(125) Choltre da dosso. Da portarsi sulla persona, non da tenersi sul letto: non 
è registrato. Cho la schala. Con lo stemma della Scala, che era quello dello Spedale, 
e che vedevasi (n. 28, 189) anche in altre coltri. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI DI 


NANNI 


diecj pezuoglj d’assi, fra grandj e picholj, d’oppio, vechie 
e triste (siîc). 
vna segha mezana a una mano, vechia, djsfornita, djsarmata. 
130) vno trepiè grande chor uno pezo dj chatena dj ferro, 
da chucere (sic) el ujno. 
vna panchetta da sedere, vechia e trista. 
sei sacha nuoue da farina di staia 3 l'uno. 


In chamera djsopra la chamera del frate. (c. 4.") 


vna lettiera dj bracia 5 nuoua cho chanaio, sachone mezo 
disopra. 
135) vna chassa panchà a 2 serramj vechia. 
vna choltricie buona al detto letto. 
vno pimaccio buono al detto letto. 
vna choltricetta rossa, ripezata, vechia e trista, si è di 
quelle di lettj (sîc) dj lo spedale, dj sotto per materaza. 
due choltre bianche, cho la schala, dj bracia 4 !/, l'una. 
140) vna chasaccia vechia e tutta rotta cho inscriture drentouj. 
vna vergine maria pichola, e altre tauolette. 
vno forzeracio vechio e tutto ischonfitto, dentroui istopacio 
non è buono a nulla. Ne fu chauato la buona istopa 
e asegnato; la poluere pare rosatura dj topi. 


(128) D'’oppio. Di pioppo. Così chiamasi anch'oggi nel senese, e come n’ hanno 
esempio il Dav. Colf. 189, e il Vas., Vit. 2, 368. 

(133) Djsopra. Siamo al secondo piano della casa, nella camera rispondente sopra 
a quella del frate (cfr. n. 21). 

(134) Chanaio. Cfr. n. 22. Sachone mezo. E sul cannaio un mezzo saccone. Lo 
troveremo anche altra volta (cfr. n. 163). 

(136-137) AI. Per il detto letto. 

(138) Di letti. Dei letti. Dj sotto. La coltricetta rossa, una di quelle dei letti dello 
Spedale, faceva da materassa in questo letto, posta di sotto, sul piano del letto o sul 
saccone. 

(139) Cho la schala. Col solito stemma dello Spedale. 

(140) Cho inscriture drentouj. Se queste carte ci fossero pervenute, avremmo dello 
Spedale di Poggibonsi molte più notizie che oggi noi non abbiamo. 

(141) Tauolette. Certamente dipinte: Quadretti in tavola come la Vergine Maria 
piccola. 

(142) Asegnato. Consegnato: ovvero Ne fu tenuto conto nel presente Inventario. 
Rosatura. Rosicatura. 


52 C. MAZZI 


OSNSSNLS PPS 


sette orcia da olio; sì ue n'è tre che sono rotti) e ghatiuj, 
so buonj da tenere cienere e lighumj. 
tre petinj da schapichiare ljno, vechi, dolorosi afatto. 
145) tre da stoppa, rottj e uechi, trist) afatto. 
vnu balestro crocho vechio, tristo afatto. 
vna celata trista, vechia, anticha. 
tre falcette da mitere (sic), vechie e triste e rotte. 
vna mestola dj ferro da murare, vechia e trista, anticha. 
150) vno paio dj guantacj di ferro e uno paia (sic) dj bra- 
cialaccj, vechi, antichi, no sone (sic) buonj a nnulla. 
vno paio d’oncinj dj ferro d’auere le sechie del pozo. 
più feracj dj più ragionj da farne pichola istima; chose 
vechie, antiche, dj pocho vtile, ‘fra’ quaglj sì u'è uno 
ferro da trainare legname. 
vno paio dj tanaglie mezane, e una martilina vechia, anticha. 
due chanj da botti, dj ferro, cuero dj legno. 
155) due chagne da bottj, dj ferro. 
vna segharella archetto da cerchia, vechia e trista. 


(143) Lighumj. Legumi. 

(144) Schapichiare. Scapicchiare, Scapecchiare. Nettare il lino dal capecchio. Si 
porta solamente dalla forma neutra passiva questo es. in metafora: Lib. Son., 137: 
« Pulcin, che per le ville ti scapecchi ». Dolorosi. Cattivi, Tristi, Pessimi, Di qualità 
cattiva: in questo significato il Caro, Lett. fam., 1, 15, ha «letti dolorosi », e il 
CeccHI, nella Lezione di maestro Bartolino, 71, dice che le passere nostrali arrostite 
riescono « non solamente dolorose, ma pessime », specialmente quando son magre. 
Cfr. Crusca, V. impr. 

(146) Balestro crocho. Una specie di balestre erano A crocco; altre A staffa, altre 
A torno, ecc. 

(151) Avere. Ripescare, Uncinare. 

(152) Ferro da trainare legname. Lo troveremo di nuovo, detto, com'era, « un- 
cino » Cfr. n. 161. 

(154) La parola « ferro » è cancellata; e fu aggiunto « cuero dj legno » : cancel- 
latura e aggiunta sincrone alla compilazione dell’ Inventario, nel quale l'errore nac- 
que dalla registrazione del seguente arnese, che veramente era di ferro. È il Cane, 
come ci dice la Crusca, un « Istrumento di legno, fornito di un lungo dente di ferro, 
« col quale i bottai ufferrano e tirano i cerchi, mentre li mettono alle botti », recando 
un solo es. dalle Rime del Bellincioni. 

(155) Chagne. In questo senso, voce non registrata. La stessa cosa dei Cani an- 
tecedenti; salvo che queste di ferro, quelli di legno. 

(156) Segharella archetto. Piccola Sega, della quale il telaro, che fa possibile ado- 
perarla, era formato da un piccolo arco: e delle siffatte adopera anch’oggi chi fab- 
brica cerchi da botti e da tini. i 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 53 


SSN ASS. 


vno segno dj schala, di ferro. 
vna pancha chonfitta cercha a bracia quatro, vechia e 
anticha. 


Seghe (segue) da detta chamera (c. 5.") 
dj sopra a quella del frate. 


160) vna chariiuola da pozo pichola dj legno. 
vno vncino da trainare legname. 


chose rimaseno ne la chasa 
tiene nicholo dj mazante 

a pigione per tanto aujamo doue 
mettare. 


vna lettiera dj bracia cinque o cercha nuoue (sic) chon cha- 
naio e mezo sachone e uno chanavaccjo tristo in sul 
sachone. 

vna lettiera, bracia quatro o cercha, buona, chaniccio, sa- 
chone tristo. 

165) vna chasetta a due serrami, vechia. 

vna choltricetta chon federa lina, grosa, dj detto letto, vechia. 

vna finestra inpanata a la finestra, chol segno e arme. 

vna botte dj bariglj otto o cercha, buona e bella. 

due segholi potatoi buonj e nuouj. 


(157) Era stato scritto « vno segno de la schala, dj ferro»; fu aggiunto «sì fu 
errore » e venne cancellato ogni cosa. Il tutto contemporaneamente. Questo Segno, 
avente lo stemma della Scala, era un Bollo o Marchio per segnare a fuoco, o con ver- 
nice, le masserizie di proprietà dello Spedale: e se fu cancellato dal nostro Inventario, 
dove entrò, pare, per errore, si registrano nell’ Inventario stesso (cfr. 1° Indice) alcune 
cose segnate. 

(161) Vncino da trainare legname. Cfr. n. 152. 

(163) Chanaio. Cfr. n. 22. Mezo sachone. Cfr. n. 134. Chanavaccjo. In luogo di 
materasso. 

(164) Chaniccio. Canniccio. Cfr. n. 22. Sembra che prima fosse stato « canaccio ». 

(167) Segno e arme. Del Segno abbiamo veduto (n. 157) che aveva effigiata una 
Scala; dell’ Arme non saprei dire quali insegne portasse. 

(169) Segholi potatoi. Pennati da potare. Fr. Iac. pa CessoLE: « Alla cinta aveva 
«un segolo, ovvero pennato, con che si potan le vigne e gli alberi ». Buon. Fier. 2, 
4, 15: «E potatoi, e segoli da nesti». Cfr. Crusca. 


54 C. MAZZI 


NNO SSN” PPSSP ISS SMNNDSILS SO SDSNNAN La 


SMNINNNANAN "NP NIPASSDLP SS NI SMI" SS SS 


170) Nel celiere. 


due botticelle vechie dj bariglj cinque o cercha, da biancho. 
vna botticellaccia vechia trista, drentovi vno pocho d’a- 
scieto, dj tenuta dj bariglj quatro o cercha. 
vna madietta pichola vechia asaj, deschola, da fare pane. 
vno chasonaccio vechio, picholo, da tenere farina. 
175) vna chasaccia sanza choperchio, da tenere biada. 
due bottacie vechie e triste chor uno fondo per vna, da 
tenere biada. 
vno celonaccio tutto rotto e straciato; sì si adoperaua per 
choprire el pane; ora sì è fracido e tristo afatto. 
due peuaruze pichole da’ nbotare vinj. 
certe doghe e pezi fondj dj bottj, cioè vndjcj doghe e do- 
djcj pezi dj fond} vechi, tristj, da fare fuocho, le quaglj 
fecj vedere a ghuccio nostro vicino. 
180 tre assi da portare el pane al forno, vechie e triste. 
vna maronesa e una marra. 


Ne la chantina (c. 5") 


vna botte dj bariglj 18 o cercha, vechia; sì è votia, no uè 
drento nulla. 


(178) Deschola. Potrebbe credersi fosse Discola, per il cambiamento, in antico più 
d’oggi frequente, della I in E, nella pronunzia senese: e da intendersi per Rozza 
(però non se ne conosce esempio in cui si riferisca a cosa materiale) come Fr. Bianco, 
Laud. 109, disse « mente discola » la sua, e il SaccHETTI, Nov. Proem. chiamò sè 
stesso « uomo discolo e grosso ». Cfr. Crusca, V.à impr. Ma Descolo vive tuttora nel 
‘senese, e vale Scempio, Sottile, Debole, detto specialmente di panno. 

(177) Par che l’Inventario nostro legga qui « vno cenonaccia »; ma la correzione 
che ho fatta è agevole, e, spero, sicura. Celone «è quel panno », ci dice il CeccHI 
nelle Dichiar. Proverb., 30, riportato dalla Crusca, « di più colori che del continuo 
« si tiene su tavola o desco; è differente da tappeto in questo, che il tappeto ha il pelo 
<« come velluto, e il celone è piano e senza pelo ». 

(178) Peuaruze. Paveruzze. Cambiata 1’ E in A, conforme alla pronunzia sanese. 

(181) Maronesa. Marronessa; forma femminile, non registrata, di Marrone; Grossa 
marra. 

(183) Votia. Vuota, Vota; aggiunta framezzo la I. Cfr. il cit. Glossario Senese 
nelle Rime dello Strascino. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI 8. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 55 


DANANAN LANE LS AAA AA AOA NA 


- 


vna botticella pichola di tenuta dj bariglj cinque e mezo 
o cercha, piena dj vino vermeglio. 

185) vna altra botticella pichola dj medesima misura dj ba- 
riglj 5 '/, o cercha, drentouj vno barile e mezo dj vino 
vermeglio e chosì sì fu misurato. 

vna altra botticella pichola di medesima misura vechia; 


q L) 


sì è votja, no u'è drento nulla. 


Ne la stanzia (sic) da le tina. 


quatro tina in sedjmi dj cercha a bariglj cento o cerca in 
tutto, vechie. 

tre tinellj da riceuare il ujno dj bariglj trentasei o cercha 
in tuttj, vechi e male in punto. 

190). vna ghabia da suinare. 

tre begoncie (sic), due nuoue e una uechia, da uendi- 
miare (sic). 

due bigonciellj picholj, vechi e tristj. 

vna botte grande, vechia, di tenuta dj barjgli 36 o cercha. 

due bariglj da portare vino, vechi. 


195) Ne la stalla. 


vno basto da chauallo, vechio, sciarato (sciaurato) sanza 


DI 


borra e disfornito: non è se no gli arcion]. 
vno forchone dj ferro, buono. 
vna striglia, e petine da chauaglj, vechia. 
vna bottacia, sanza fondo, da tenere la bià (Viada). 
200) vno vaglietto da uagliare, vechio, rapezato. 


(187) Sedjmi, così tuttora a Siena e nel contado quei Soustegni sopra i quali si 
posano le botti e i tini, che il Soperini, Colt., 783, chiamò « sedili ». 

(190) Ghabdia. Più comunemente per stringere sotto il torchio le ulive infrante e 
cavarne l'olio: ma così chiamasi anche un poco diverso Strumento per pigiare le vi- 
nacce. Il SoperInI, Cult., Ort., 56, l'ha parlando di premere le cannemele; e il TRINCI, 
Agric., 339, della fattura del vino. Cfr. Crusca, V.a impr. 

(196) Sciaurato. Ricorre anche altre volte, detto (Cfr. 1’ Indice) di cosce diverse. 
Disfornito. Cfr. n. 129. 

(199) Bià. Biada, Vena. Troncamento come, n. 225, Zstà per Istaia, Staia. 


56 C. MAZZI 


NIN 


NANI 


SNNLP SLSNNNISS” SNA LA 


vno mezo quarto di legno. 
vno trauicello d’oppio, dj bracia......., lungho, sotile e uechio. 


Nel chiostro. 


due trauicelle d’oppio: ve n'è vna vechio (sic); sonne (sic) 
dj bracia otto l’una o cercha. 
205) tre cepareglj d’oppio dj bracia vno e mezo o cercha l'uno. 
vno paio dj cieste vechie dj chostole. 
vno paio dj ciestonj buonj. 
vna istiacia vechia; sì fu da tenere chaponj, sì è rotta e 
fracida, non è buona se no a fare fuocho. 


A’ piligrinaio. 


210 due panche chonfitte nel muro. 
‘vna tauola, a l’altare, dj nostra donna. 
vno torchio d'astj (sic) vechio e tristo, drentouj vno pocho 
dj torchio dj cera lungho quatro djta o cercha. 
diecj lettiere e mezo vernichate (sic) dj rosso, pichole. 


4 
(202) Manca il numero delle braccia. 


(206) Dj chostole. Queste ceste non erano intessute di giunchi o vimini, ma di 
liste di legno, di stecche, come anch’oggi i corbelli. Il CrEScENZII, Agric. volg., 188, 
chiamò, per similitudine, « costole » le Doghe della botte. Cfr. Crusca. 

(219) Anche nello Spedale di Siena una sala, ora ad uso di infermeria, conserva 
anch’ oggi, dal ricettare degli antichi pellegrini, il nome di Pellegrinaio. E in questa, 
fra il 1440 e il 44, Domenico di Bartolo, dipinse sei storie: il Governo degl’ infermi; 
la Limosina ai poverelli; il Maritare delle fanciulle dello Spedale; il privilegio della 
Erezione di esso; il suo Ingrandimento; e la Donazione di un possesso detto la Cor- 
ticella; tuttora esistenti, tranne quest’ ultima. Come perdute sono una Madonna che 
piglia sotto la sua guardia varj fanciulli e tre storie dei fatti di Tobia, da Lorenzo 
di Pietro detto il Vecchietta nello stesso luogo dipinte nel 1441. Cfr. Vasari (Ediz. 
Milanesi: Firenze Sansoni), II, 40, III, 77. Pallegrinaio è voce non registrata: il Va- 
sari ha « pellegrinario ». 

(210) SQonfitte. Cfr. nn. 4, 158. 

(211) Torchio d’astj. La dicitura non è chiara; ma è palese che vollesi indicare 
un’asta di legno, a foggia di torchio, con entro un pezzo di candela; un falso tor- 
chio, come già vedemmo, n. 65, un falso doppiero, fatto nello stesso modo. 

(213) E mezo. Questa mezza lettiera, piccola, senza che sappiamo precisamente 
come fosse, ci fa sovvenire del « sachone mezo », e del « mezo sachone » dei nn. 184 
e 163. 


mim 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI 8. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 7 


MS SN SSN SL ANNA SL SSN SS SNL SSN A MAPS SSA SS SS S SO ST 


otto sachonj pichol] a le dette lettiere, vechi, tristj, isciaurat). 
215) vndjcj choltricette vechi (sic), triste e sciaurate, a’dettj 
lett). 
diecj pimacettj tristj vechi isciauratj, a’ dettj lettj. 
quatro choltre rosse vechie, triste, isciaurate afatto a'detij 
lett;; e vna biancha, vechia e trista. 
due cielonaccj verghatj vechi isciauratj, tristi afatto. 
quatro choltre bianche, chol chonpasso, ..... i mezo. 
220) vna trauecela sotile di bracia dodjcj o cercha. 


Nel granaio del piligrinaio. 


sette orcia da tenere l'olio, grandj, chon sedjcj choperchi 
dj terra per choprire e detto (sic) orc). 
vno istaio dj ferro. 
due pale dj legno, da paletare grano. 
225) otto istà (sic) dj chonciatura dj grano. 


(214-215) A le dette lettiere..... a’ dettj lettj. Per i detti letti e lettiere. 

(218) Sielonaccj. Cfr. n. 177. 

(219) Chol chonpasso. Con fregio di forma rotonda. Bocc. Decam. 8, 354: « Fe- 
« cevi por suso una coltre lavorata a certi compassi di perle grossissime ». ARI. Orl. 
Fur. 43, 176: « Purpurea seta la copria (7a dara), che d' oro e di gran perle avea 
« compassi altieri ». Cfr. Crusca. E le nostre coltri avevano dentro a questo cerchio, 
lo stemma dello Spedale, cioè la Scala sormontata da una croce; figura sostituita, nella 
stampa, da puntolini, non potendo riprodurla tipograficamente, come sta nell’ Inventario. 

(225) Zstà. Istaia, Staia. Troncamento simile a Bià per Biada, che già vedemmo, 
n. 199. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 1 8 


58 C. MAZZI 


AO SS SS MANA SN SSL! SA NOS S A SANS RS SNMOSAN SA" SAN SM SASA N DNANAN NANA SN ANNANA DA SNA NS LI 


INDICE E GLOSSARIO 


A. A° Al. Per: 26, 29, 30, 40, 41, 123, 136, 137, 214, 215, 216. 

Accia; cotta e bianca, filata, sottile e grossa, 66; cruda, grossa 
e mezzana, 69; cruda, mezzana, e grossa da fare sacca 
o tovaglie, 68. 

Aceto, 172. 

Acquatio, 16. 

Agnolo Donati, 1, 61. 

Agresto, 122. 

Alari, di ferro, antichi, 82. 

Altare, 56, 63. 

Anello, di argento, con lo stemma della Scala, da suggellare 
lettere, 73 — Cfr. Segno. 

Arcioni del basto, 196. 

Arme, insieme col Segno, in una finestra impannata, 167. 

Arrosto, 107. 

Asegnato, [Segnato], agg., 142. 

Assì, da portare il pane al forno, 180; pezzuoli, di oppio, 128. 

Asta da torchio, 212. 

Atrecciato [Intrecciato]; detto di paniere, 20. 

Avere. Ripescare, Uncinare, dal pozzo, 151. 


Bacinetto, piccolo, all'antica, 14. 

Bacino, di ottone, alla moderna, 13. 

Balestro a crocco, 146. 

Barigli da portare vino, 194. 

Bariglione, grande, con alquanto agresto, 122. 

Bartolomeo (frate) di Gherardino da Linari, 61. 

Basto da cavallo, disfornito, sciaurato, senza borra; i soli ar- 
cioni, 196. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI — 59 


ST N SMNNSNNA NNNSNNASNSN SN 


atea tivatal dalai 


Begonce, da vendemmiare, 191. 

Bià e Biada, 175, 176, 199. 

Bigoncelli, 192. 

Bocato, 116. 

Bognole [Bugnole], 117. 

Bossolo, rosso, da’ spezie, 15. 

Botti; buona e bella, di barili otto, 167; vecchia, vuota, di di- 
ciotto barili, 183; grande, vecchia, di trentasei barili, 193 

Botticelle ; da bianco, 171; da vermiglio 184, 185; vuota, 186. 

Botticellaccia, con un poco di aceto, 172. 

Bottacce; da biada, senza fondo, 199; due, da biada, con un 
sol fondo ciascuna, 176; da cenere, 120; da noci, 121. 

Braccialacci, 150. 


Cagne, di ferro, da botti, 155 — Cfr. Cani. 

Calice, con patena, d’ottone orato, 61. 

Camere; del frate, in su la sala, 21, 159; disopra la camera 
del frate, 133; dietro alla cucina, 111; del priore, 56. 

Camici, antichi, 59. 

Campana, di terra, da fuoco, 99. 

Canaio |Cannaio], 112; per fondo di una lettiera, 22; in una 
lettiera, con sopra mezzo saccone, 134; in una lettiera, 
con mezzo saccone, e sopra a questo un canavaccio tri- 
sto, 163. 

Canavacci; lunghi, da mano, 53; tristo, sur un mezzo saccone 
in una lettiera, 163. 

Candeliere, da tenere la lucerna, 37 — Cfr. Lucernieri. 

Candelieri; uno di ottone, a tre nodi, altri di ferro, 15. 

Cani, di legno, da botti, 154 — Cfr. Cagne. 

Canniccio, in una lettiera, 161 — Cfr. Canaio |Cannaio]. 

Cantina, 182. 

Capecchio, 119 — Cfr. Scapichiare [Scapecchiare]. 

Capitato, agg.; tovagliuole, 45, 48. 

Capponi, 208. 

Carnesecca, 89. 

Carriuola, di legno, piccola, da pozzo, 160. 

Cassa; a tre serrami, senza serrature, 10; a un serrame, 36. 


60 C. MAZZI 

Cassabanca, a due serrami, 23, 24, 135. 

Cassaccia, 103; con entro scritture, 140; senza coperchio, da 
tenere biada, 175. 

Cassetta piccola; 37; a due serrami, 165; per tenere il pane, 
col cassettino, 17 — Cfr. Pantere. 

Cassettino; in detta cassetta piccola, 17; in un cassoncello 11. 

Cassonaccio, piccolo, da tenere farina, 174. 

Cassoncello; con cassettino, 11; da carnesecca, 89. 

Catena, da fuoco, bella; grande, 75; di ferro, con un gran 
trepiè, per cuocere il vino, 130. 

Catina, rotta e rilegata, da gelatina, 107. 

Catinelle; di terra, 101. 

Catini, di terra, 100. 

Celata, antica, 147. 

Celliere, 170. 

Celonaccio; per coprire il pane, 177; vergati, 218. 

Cenere, 120, 143. 

Cepparelli, d’oppio, d’un braccio e mezzo l’uno, 205. 

Ceste, di costole, 206. 

Cestoni, 207. 

Chapillinaio [Cappellinaio], piccolo, salvatico, 39. 

Chiostro, 203. 

Coltella [Coltelli], 18. 

Coltellacci, piccoli, da cucina, 83. 

Coltelliera, con tre coltelli, 18. 

Coltri; bianca, 217; bianca, colla Scala in mezzo, 28,139; 
bianca, da dosso, colla Scala in mezzo, 125; bianche col 
compasso in mezzo, 219; rosse, 217. 

Coltrice, 136; di penna, una buona e una mezzana, 26. 

Coltricette; di penna, da letto, 123; con fodera grossa lina, 
166; undici, per i letti del Pellegrinaio, 215; rossa, 138. 

Conciatura di grano, 225. 

Confetti, 72. 

Compasso, 219. 

Coperchi di terra per orci da olio, 222. 

Copertoio, azzurro e rosso. a gigli, per il letto, 29. 

Corporale, di velluto verde, 62. 

Costole da ceste, 206. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN PoGGIBONSI 61 


NSA SRSSAP SA SSA 


Cotto, agg., detto di accia, 66. 
Crudo, agg., detto di accia, 68, 69. 
Cucina della sala, 74. 


Del. Di, 35. 

Deschetti, con spalliere e senza, 8. 

Deschi; da famiglia, con trespoli confitti, 9; per scrivere, 36; 
piccolo, con piè confitto, per la scodella, 88. 

Deschola, agg., 173. 

Disarmata, agg., 129. 

Disfornito, agg., 129; basto da cavallo, 196. 

Doghe da botti, 179. 

Dolososo, agg., 144. 

Doppiero, entrovi un pezzuolo di falcola, 65. 

Dozzinali, agg., 33. 


Falcette, da mietere, 148. 

Falcola, pezzuolo di falcola entro un doppiere, 65. 

Famiglia [Famiglia], 45. 

Farina, 174. 

Federe dei guanciali, 33; lavorate e no, 42. 

Ferracci vecchi, 152. 

Ferro da trainare legname, 152 — Cfr. Uncino. 

Finestre impannate; grande, 108; col segno e arme, 167. 

Fondi da botti, 179. 

Forbici da donna, spuntate un lato, 71. 

Forchetta di ferro, da fuoco, 79. 

Forcone di ferro, 197. 

Forzieri; all'antica, con spranghe di ferro, 12, 35; vecchio 
e sconfitto, 142. 

Fregi; a lioni d’argento, in una pianeta, 57; con la Vergine 
col Bambino in altra pianeta, antica, 58. 

Fruosino di Pavolo, lavoratore dello Spedale, 118. 

Fune; da soma, della secchia all'acqua, 16. 


62 C. MAZZI 


NN SNA MANN ANT N SN SP 


| Gabbia, da svinare, 190. 
Gelatina, 107. 
Giovanni di Agostino, in Poggibonsi vicino dello Spedale, 66. 
Giuliano Del Pela, orafo in Firenze, 61. 
Granato del Pellegrinaio, 221. 
Grano, 224, 225. 
Grattugie, ade 84. 
Guancialetto, piccolo e sciaurato, da sail: per l'altare, 63. 
Guanciali, colle federe dozsinali, 33, 
Guantacci di ferro, 150. 
Guardanappe, con verghe e senza, 47, 51. 
Guccio, abitante vicino allo Spedale, 179. 


SASA 


Impannata, agg., detto di finestra, 108, 167. 

Ischedoni, [Schidioni], grandi, mezzani e piccoli, 90 

Ispento, agg., detto dell'argento in un fregio d'una pianeta 57. 
Istà [Staia], 225. 

Istaio [Staio], di ferro, 223. 

Istaccia [Staccia], da tenere capponi, 208. 


Lanterna, d'osso e di legno, 55. 

Lenzuola, 40. 

Lenzuoletta, piccole, 41. 

Lettiere; con cannaio per fondo, e saccone intero, 22; con 
cannaio e saccone, 112; con cannaio e sopra esso mezzo 
saccone, 134; con cannaio e mezzo saccone e un cana- 
vaccio tristo sul mezzo saccone, 163; lettiere dieci e 
mezzo, piccole, verniciate di rosso, nel Pellegrinaio, 213. 

Lettuccio, con materassino vergato e un sacco grande, 34. 

Libro, (frammento di), da cantare in coro, 64. 

Ligumi, 144. 

Linari (terra di), 61. 

Lino; 144; sodo col capecchio, 119. 

Lioni; d'argento, in un fregio d’una pianeta, 57. 

Lucerne; antiche, 96; piccola, 39; da tenersi nel candeliere, 37. 

Lucernieri, di legno, piccoli, 19. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 63 


ANN SNNN NADA SN +. ln N Li re PRNN SR; MN MANN DNS NASÉAM È DL SN NN SN N NNSAN NONNO SN" NN N? SSA NN© ST? A 


Madietta, piccola, da far pane, 173. 
Maiolica; scodelle, 104, 

Mantili, da mano, per la famiglia, 45. 
Mariano di ser Giovanni, 1. 

Maronessa, 181. 

Marra, 181. 

Martellina, 153. 

Mesciroba, di ottone, alla moderna, 13. 
Mescole di ferro; antica, da murare, 149; forata, 81. 
Messale, 62. . 

Mezzana, agg., di qualita, 26. 

Mezzanetto, agg., 85; piattelli di stagno, 91. 
Mezzobarile, da olio, 126. 

Mezzoquarto, di legno, 201. 

Molli, piccole e grandi, 78. 

Mortaio, e pestelli, da savore, 99. 


Niccolò di Mazzante, 162. 
Noci; 121; da fare savore, 72. 


Olio, 126, 143. 

Oncini, di ferro. per avere le secchie dal pozzo, 151. — 
Cfr. Uncino. 

Oppio [Pioppo]; cepparelli d'un braccio e mezzo, 205; pez- 
zuoli d'asse, 128; travicelle di circa otto braccia, 204; 
travicello sottile, 202. 

Orcia. da olio, 143, 222. 

Orcioletto, antico, di rame, da scaldare acqua, 95. 

Ottone; bacino e mesciroba, alla moderna, 13; calice e pa- 
tena, orata, 16. candeliere, 15. 


Padelle, piccole, 81. 
Paiuoli; mezzano, 76; piccolo, 77. 
Pale, di legno, da palettare grano, 224. 


. 
RI 
+ qb 
mu Tie n 


64 C. MAZZI 


MSAC PS SANS 


Paletare [Palettare, Spalettare], detto del grano, 224. 

Paletta, di ferro, da cucina, 80. 

Panche; confitta, 158, 210; regolate, 5, 114; regolata confitta 
al muro, 4. 

Panchette; da sedere, 131; piccole, da cucina, 87. 

Pane, 20, 17, 173. 177. 

Paneruzzola; da cucire, con entro forbici spuntate, da don- 
na, 71. 

Pantîere, attrecciato, coperchiato, da tenere il pane, 20. — 
Cfr. Cassetta. 

Panniîcello, vermiglio, da letto, 30. 

Patena, con calice, di ottone, ‘rati, 61. 

Penna; in coltrice, 123; in coltrici, 26; in piumacci, 27. 

Pestelli, e mortaio da savore, 99. 

Pettine, da cavalli, 198. 

Pettini; da lino, 144; da stoppa, 145. 

Pevaruzze, piccole, da imbottare vino, 178. 

Pezzuoli; di falcola, entro un doppiere, 65; di libro antico, 
da cantare in chiesa, 64 

Pianete; antica, azzurra, foderata di valescio rosso, con fregio 
colla Vergine col Bambino. 58; rossa di drappo, o ca- 
gliate (?), foderata di valescio rosso, con fregio a lioni 
d’argento, 57. 

Piattelli, di stagno, mezzanetti, antichi, 91. 

Piligrinaio [Pellegrinaio], 209. 

Pimacci [Piumacci]j antico, grande, 124; buono, 137; di pen- 
na, buoni, 27. 

Pimaccetti; dieci, per i letti del Pellegrinaio, 216. 

Pitture; Nostra Donna, all'altare del Pellegrinaio, 211; Ver- 
gine, Maria, antica, piccola, 38; tavolette, 141. 

Potatoio, agg., detto di segoli, 169. 

Predelle, confitte, grandi e piccole, 106. 


Kamaruoli, di ferro, da scodelle, 98. 

Rame; orcioletto, da scaldare acqua, 95; teglia da miglias- 
ci, 97. 

Regolata, agg., panche, 4, 5. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI 8. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 65 


— 


Riegata, agg., 107. 
kRosatura [Rosicatura], 142. 


Sacca; 68; nuove, da farina, 132. 

Sacco; grande, in un lettuccio, con materassino vergato, 34. 

Saccone; in lettiere, 112, 164; intero, in una lettiera, 22; in 
altre lettiere, mezzo, 134, 163: otto per le dieci piccole 
lettiere del Pellegrinaio, 214. 

Sala grande, 3. 

Salvatico, agg., detto di un cappellinaio, 39. 

Savore, 72, 99. 

Scala (Stemma della); in un anello di argento da suggellare 
lettere, 73; in mezzo a coltri, 28, 139; e in mezzo ad 
una coltre bianca, da dosso, 125; in un segno di ferro 157. 

Scapichiare [Scapecchiare], 144. 

Scatola, di legno, da confetti, 72. 

Sciaurato, agg., basto da cavallo, 196; celonacci, 218; col- 
tricette, 215; coltri, 217; guancialetto da messale, 63; 
piumacetti da letto, 216; sacconi, 214. 

Sciugatoi da capo; in un filo, stremi, 43; larghi, stremi, 44. 

Scodelle, 88; di maiolica, 104; di stagno, antiche, con l'orlo 
stretto, 92; di terra, 103. 

Scodellini; di stagno, antichi, con orlo piccolo e grande, 93; 
di terra. 102. 

Scritture, entro una cassaccia rotta, 140. 

Sdrucciolo; luogo o strada in Firenze, 61. 

Secchia; 151; colla fune, all’acquaio, 16. 

Sedimi per sorreggere tini, 188. 

Sega, a una mano, disfornita, disarmata, 129. 

Segarella; a archetto, da cerchia, 156. 

Seggiole; di giunchi, 110; forata, 115. 

Segno [Bollo, Marchio] di ferro, rappresentante una Scala, 156. 

Segno, insieme con l’arme, in una finestra impannata, 167. 

Segoli, potatoi, buoni e nuovi, 167. 

Sodo, agg., detto di lino, 119. 

Spalliere, in deschetti, 8, 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 1. 9 


66 C. MAZZI 


\r 


nl SN NANA RSSN ARA SS ANA SANS SANS SS A SANAN RM LS NA SOA NA TA SLA LS DA SN N LSP LS SL NATS 


Spezie, 15. 

Spranghe di ferro, in forzieri all'antica, 12, 35. 

Stagno; piattelli antichi, mezzanetti, 91; scodelle e scodel- 
lini, 93. 

Stalla, 195. 

Stanza delle tina, 187. 

Stateretta, 70. 

Stoppa; 145; buona, fine, grossa e sottile 118; stoppaccia, 142. 

Stremo agg.; sciugatoi, 43, 44; tovagliuole da mano, 49, 50. 

Striglia da cavalli, 198. 


Taglieri, di legno, 94, 107. 

Tanaglie, mezzane, 153. 

Tavolette, dipinte, 141. 

Tavola con Nostra Donna all'altare del Pellegrinaio, 211. 

Tavole, di noce, 6; di noce, co'trespoli, 7. 

Tegametto di terra, da cuocere arrosto, 107. 

Teglie, di rame e di terra, 97; da migliacci, 86. 

Terra cotta, campana da fuoco, 99; catina, 107; catinelle 101; 
catini, 100; coperchi da orci, 222; scodelle, 103; scodel- 
lini, 102, tegametto, 107; teglia, 97; — Cfr. Maiolica. 

Tina [Tine], in sedimi, 188. 

Tinelli, da ricevere il vino, 189. 

Torchio da asti [asta], 212. 

Tovaglie; 68; da altare, 60; grandi e piccole, con verghe e 
senza, 52, 

Tovagliolini, piccoli, da mano, 54. 

Tovagliuole; capitate, 45, 48; da mano, istreme, 49; in un 
filo, 46. 

Travicelle, di otto braccia, di oppio, 204; sottile, di dodici 
braccia, 220. 

Treppiè, da fuoco, mezzanetto, 85; da teglie da migliacci, 86; 
grande, da cuocere il vino, 130. 

Trespoli, in una tavola di noce 7; confitti in un desco da 
famiglia, 9. 


INVENTARIO DELLO SPEDALE DI S. MARIA DELLA SCALA IN POGGIBONSI 67 
Uncino, da trainare legname, 161. — Cfr. Ferro. 
Uscio, 109. 


Vaglietto, 200. 

Valescio russo; per fodera in pianete, 57, 58. 

Vaso, grande, da fare il bucato, 116. 

Velluto, verde; corporale, 62. 

Vergato, agg., detto di celonacci, 218. 

Verghe, in guardanappe, 47; in tovaglie, 52. 

Vergine Maria, piccola, 141; piccola da chiudere, da capo 
al letto, antica, 38; col Bambino, nel fregio di una pia- 
neta , 58. 

Vino, bianco, 172; cotto, 130; vermiglio, 184, 185. 

Votia, agg., 183, 186. 


VARIETÀ E ANEDDOTI 


——Ce000___ 


GERI DI LAZZARO BECCI DA CERTALDO 


MINIATORE-CALLIGRAFO DEL SECOLO XV 


Svolgendo i volumi della Bibliotheca manuscripta ad S. Marci Ve- 
netiarum dell’eruditissimo ab. Giuseppe Valentinelli, uscita in luce 
dall'anno 1868 al 1873, e sventuratamente per morte di esso non com- 
piuta (!), mì occorse di trovare a pag. 298 del tomo I una notizia che 
reputo di qualche utilità per l'antico e rinomato castello di Certaldo, ove 
ebbe i natali colui di che sono per parlare. Egli è un amanuense, o me- 
glio miniatore-calligrafo, secondo la distinzione che fa il P. Vincenzo 
Marchese di siffatti uomini (?); degno però forse più del secondo nome 


(1) Morì il 17 dicembre del 1874, dopo aver tenuto per quasi trent'anni l'ufficio di Prefetto della R. 
Biblioteca Nazionale di S. Marco di Venezia. Questo degno sacerdote, emulo del sapere di lacopo Morelli 
suo predecessore, spese tutta la vita in lavori di gran lena attenenti alla bibliografia veneta, friulana, 
dalmata ecc., alla illustrazione di codici, incunabuli e del Museo archeologico annesso alla Marciana. 
Vedasi l'elenco di sue opere nella Necrologia che ne scrisse G. Occioni-BonarFous nel Tom. 21, Ser, III, 
1875, dell’ Arch. stor. ital. pagg. 52831. 

La Biblioteca di San Gimignano serba una lettera autografa di lui inedita al can. Giovanni Pie- 
rallini bibliotecario di Prato, poi vescovo di Colle e in ultimo Arcivescovo di Siena, che ne fece a noi 
grazioso dono. Eccola : 


« Pregiatissimo Sig. Canonico 
« Venezia 3 aprile 1869. 


« Trasmetto sotto fascia a codesta Biblioteca Roncioniana, da Lei così egregiamente presieduta, fl 
« primo volume della mia Bibliotheca ms. ad S. Marci Venetiarum, avendone avuta commissione dal- 
«l’ottimo cav. Cesare Guasti, ch'io ho veduto da poco a Firenze. Memore delle gentilezze praticatemi, 
« quando vivente l'avvocato Benini di benedetta memoria, ebbi l'onore di vederla spesso in Biblioteca, 


« godo di protestarmele 
« Devot.mo Servo 


« Giuseppe Valentinelli », 

Non abbisogna di schiarimenti, tutti conoscendo il chiaro Soprintendente degli Archivi Toscani e quel 
Giovacchino Benini cultore di belle lettere e padre avventuroso di Ebe e Ada, sulla cui immatura morte 
poetarono tanti bell’ ingegni, quali 1° Arcangeli, il Ferrucci, il Bindi, il Venturi ed altri. 

(2) <...... Ci è d'uopo avvertire come di due sorta fossero i cultori di quest'arte : i mviniatori propria- 
« mente detti e i nviniatori-calligrafi. Ai primi si apparteneva colorire le storie, i fregi, i rabeschi e il 
« metter d’oro gli ornamenti del codice; ai secondi scrivere tutta l° opera, e quelle lettere iniziali, le più 
« volte tratteggiate di rosso e ceruleo, piene di volute, di ricami e di capricci, nelle quali più che l° in- 
« gegno è dato ammirare la pazienza dello scrittore. Ove costui fosse perito nell’ arte sua appellavasi bello 
« scrittore (pulcher scriptor). Di questi ultimi era gran copia nei chiostri. Non di rado però una stessa 
« persona miniava e scriveva il codice; e allora veramente riusciva più perfetto il lavoro. È d'uopo av- 
« vertire eziandio, come ben sovente nelle antiche memorie si trovino con lo stesso vocabolo di dello scril- 
« tore confusi gli uni e gli altri; laonde è facile prendere equivoco sul merito dei medesimi ». (Memorie 
dei più insigni Pittori, Scultori e Architetti Domenicani, 4.a ediz Bologna presso G. Romagnoli, 1878, 
vol. I, p. 203). 


PI Re 


U. NOMI VENEROSI PESCIOLINI 69 


LS 


SN SA SANNIO” SAN LANA 


NNT 27" 


che del primo, restando di sue miniature troppo scarsi esempi. Rimane 
di lui documento un codice, il quale si conserva nella celeberrima Bi- 
blioteca Marciana di Venezia ('). Chiamasi Ger pi Lazzaro Becci. Ma 
prima si descriva il libro colle indicazioni e colle parole del sopra detto 
Valentinelli: 

Cod. membr. saec. XV a 138, 1. 101 (L. III, CXLVI) Z. 

Breviarum monasticum, puto, ordinis fratrum Minorum etc. (di 
carte 344). 

Codici tenui membrana, duplici columna, cum aliquot litteris ini- 
tialibus auro pictis, avulsa sunt folia ovnamenta figurarum maiora 
referentia: folium 34 inscribitur. Deo yratias et matri eius. Explicit 
proprium. Per me Gerium Lazarii de Beccis de Certaldo, die penul- 
timo mensis novembris MCCCCLXNXI. 

Trattasi dunque di un Breviario monastico, a giudizio del Valenti- 
nelli, usato dai frati Minori (*), scritto nell'anno 1471, quando la stampa, 
inventata da poco oltre vent'anni, ncn aveva per anco reso più facile la 
diffusione dei libri sacri, e perciò le chiese e i monasteri adoperavano 
esemplari curati dalla mano paziente e sposso elegante degli amanuensi (3). 
Di tali Breviarii manoscritti adornansi ora le biblioteche pubbliche e lo 
claustrali (4), e talvolta trovansi in vendita per alti prezzi nei cataloghi 
di doviziosi librai d'oltralpe e d'oltremare (>): libri però utili e preziosi 
sempre (°), siccome quelli che spesso nei calendarii che li accompagnano, 0 
negli uffici di feste che riferiscono, o nelle rubriche che vi sono frapposte 
somministrano notizie importantissime storiche e cronologiche sulle vi- 


(1) Ci piace ricordare che ebbe la sua prima origine da Francesco Petrarca ammiratore di quella 
sapiente Repubblica alla quale lasciava per testamento i libri da lui con tanto amore raccolti e annotati. 
Quei codici rimasero per lungo tempo in dimenticanza. Un secolo dopo il cardinale Bessarione faceva 
dono alla stessa Repubblica della preziosa collezione sua di codici radunati in Costantinopoli, in Grecia 
e in Egitto. Nel 1515 il Senato veneto fece innalzare, per opera del Sansovino, un magnifico editizio da 
contenere la Biblioteca, che nel 1812 fu trasferita nel palazzo ducale dove ora si truva. Nell’ anno 1892 
essa conteneva volumi 301,652; opuscoli 80,159; manoscritti 12,016. Cfr. T, GAR, Letture di Bibliolagia, 
Torino. 1868: Bollettino delle pibblicaz. ital. ecc. Biblioteca Nazion. centr. di Firenze, n. 191, 15 di- 
cembre 1893. D. PirtTERI, La Biblioteca Marcirna ecc. Venezia, Visentini, 1893. 

(2) Ignorasi a qual convento francescano appartenne. Di questi ve n° era uno anche a Castelfiorentino 
Il tempio di S. Francesco (concesso fin dal 1818 alla Confraternita della Misericordia) fu fondato dai Mi- 
nori Conventuali circa l'anno 1230. 

(3) Cfr. Michele Denis Riliografia, Milano, 1816. $ Degli Amnnuensi, pagg. 38-41. 

(i) Vedasi tra gli altri il Bandini, Catalegus Coda. Latin. della Laurenziana (I, 321; I, 251), e il 
MAZZATINTI nel suo. Znrvertario dei Miumoscritti della Biblioteca Guarnacci di Volterra (Forlì, Bordan- 
dini, 1892) pag. 12. 

(5) Ne aveva in vendita, è qualche anno, Ludovico Rosenthal libraio di Monaco (di Baviera), alcuni 
membranacei di ordini religiosi nei cataloghi Zibliotheca-Catholico-Theologica. Ver esempio : Breviaritua 
Salishurgense, in specie Ratishonense (XLIX, n. 1013) per marchi 600; Rreriarizan ad usum ord. Char- 
thustensis (LX n. 733) per marchi 20); Breviariton sec. ord. S. Francisci (ib. n. 738) per marchi 300; 
ed altri ai numeri 284, 296, 305 del catal. LXXXIX. 

(6) Ecco un aneddoto che indica l'importanza o rarità di siffatti codici. « Un particolare avendo le- 
« ga'o un Breviario nel 1406 alla chiesa di Suint-Zacques-de-la-Bocherie a Parigi per uso dei cappel- 
« lani ed altri “ poveri preti, si risulse. allo scopo di conservare tale dono prezioso, e per soddisfare nello 
< stesso tempo al voto del testatore, di chiudere il volume in una gabbia di ferro dinanzi la tavola delle 
« offerte e di sopra il ceppo ». Dizion. delle date, vol. Il, pag. 131, cit. da G. M. Mira, Maniwale di Bi- 
bliografia, I, 72. 


70 GERI DI LAZZARO BECCI DA CERTALDO ECC. 


DISNSSNP SÈ SS” SNA SL SNNSDSLSNSDSMSOSANSSDONMNSSDNSI® La 


SN 


cende del culto e sull'onoranza tributata a Dio, alla Vergine e ai Santi (1). 
Gli studiosi dell'archeologia cristiana ne profittano non meno che dei Ri- 
tuali, dei Martirologi, dei Lezionarii, dei Passionarii dei tempi più re- 
moti. Comunque ciò sia, il Codice veneziano ci tramanda il nome non 
troppo noto di un Certaldese vissuto un secolo dopo il Novelliere M. Gio- 
vanni. Del suo nome diremo appresso. 

Il Codice è membranaceo, consta di carte 344. La scrittura è a 
doppia colonna con alquante lettere iniziali dipinte in oro. Gran danno 
che sia in parte mutilo! Ignoranti possessori, o forse avidi incettatori, 
recisero quei fogli che contenevano i migliori adornamenti: vi mancano 
pertanto le miniature di maggior rilievo: sorte non rara intervenuta a 
cimelî anche più preziosi di questo. La latina iscrizione sopra riferita 
con cui si chiude l’ultima carta, comincia colla pia formula del rendi- 
mento di grazie a Dio e alla Madonna: indi dichiarasi la fine degli uf- 
fizi proprii (Explicit proprium). È noto come i Breviarii hanno per se- 
quela il Commune degli uffizi medesimi. Il di 29 di novembre del 1471 
vi dava lo scrittore l’ultima mano. In quella stessa metà del secolo XV 
più cultori appassionati dell'arte dello scrivere vivevano nella Val d' Elsa: 
e non solo dello scrivero, ma, come un tempo fr. Oderisi da Gubbio, po- 


tevano dirsi 
«+. + +. + . l'onor di.quell'arte 


«Che alluminare . . . . (3) 
era chiamata in Parigi. Mentre Giovan Francesco Marzi da S. Gimignano 
copiava e miniava stupendamente per Lorenzo il Magnifico i Sermones, 
le Homiliae e le Epistolae di S. Agostino, che ognuno oggi può vedere 
nella Libreria Laurenziana (*); Riccardo di Nanni, prete, da Castelfioren- 
tino, tre anni prima del Becci poneva minii nel Messale per le monache 
di S. Ambrogio di Firenze e due anni dopo in un Graduale del con- 
vento della Nunziata; e Attavante degli Attavanti, imperitura gloria della 
stessa Terra, prendeva a miniare cinque anni appresso la celebre Bibbia 
urbinate che nella Vaticana si ammira (‘). Bello e nobile conserto di 


(1) Tra i codici della nostra Biblioteca di S. Gimignano è un Breriarimn Romanum membranaceo 
del sec. XIV, di cui giova dare per la prima volta notizia. È lungo m. 0,280*0,210. Scritto a due colonne 
rigate, di bella e grande lettera, ma in vari quaderni ineguale, con numerazione antica, guasta solo 
negli ultimi dodici fogli per umido sofferto. Il legatore lo smarginò e ne confuse alcuîît quaderni. Co- 
mincia colla c. 12: ind. c. cinque non numerate. Poi da c. 77 a 146: da 177 a 186: da 167 a 176: da 157 
a 166: da 117 a 156: da 187 a 468, che è l’ultima del codice. Le carte 76 verso, 452 e 458 sono bianche. 
Finisce il libro cogli uffici della Trinità e della Madonna della Neve, aggiunti dipoi, e con un calendario 
da gennaio a dicembre, in cui d'altro carattere di poco posteriore trovasi ricordata la festa di S. Gi- 
mignano coll’ottava (31 genn.) e quella della > SO dell’ins. Collegiata (21 nov.): invocato nelle 
Litanie de’ Santi a c. 74. S. Geminiane ecc. ecc. Ha iniziali e rubriche in rosso : frequenti rasure e cor- 
rezioni e postilie di altre mani. Facilmente appartenne alla nostra Chiesa maggiore. 

(2) Dante, Purg. XI, vv. 80-81. 

(3) Bandini, op. cit. Codd. Lat. Tom. I, Plut. XI, cod. 1: Plut. XII, cod. 11; Plut. XIII, cod. 8. 

(4) Notisi particolarità di piacevole comunanza. Nella Marciana di Venezia si conservano codici di 
un da Certaldo, di un da Castelfiorentino e di un da San Gimignano ; cioè di Geri Becci, di Attavante de- 
gli Attavanti, e di Iacopo Dietiguardi. Quanto al secondo, giova qui dire, che chi vuole un saggio del 
suo mirabile miniare consulti 1’ opera di Eugenio Muntz Za Renaissance en Italie et en France etc. edita 


ETA 


U. NOMI VENEROSI PESCIOLINI 71 


PM SN SN LN n ANN DNNSNNLÈS NAS NS NS NN SN SANA SAR PL SA SSD NOS SANS SO NN SC 


NOS SNA" 


berifiiraiiai 


volontà di più valentuomini abitanti le sponde di un modesimo fiume: 
incorati però dall'osempio di M. Giovanni Boccaccio e di M. Francesco 
Petrarca, cui non sembrò cosa vile od improvvida il trascrivere di pro- 
pria mano e l'Aristotile e il Virgilio di che l'Ambrosiana va con ogni 
ragione superba. 

Il libro di Geri di Lazzaro Becci vonne alla Marciana per provenionza 
Zeno, nella seconda meta del secolo scorso: quindi non è maraviglia che 
non trovisi nel catalogo dei Mss. di quolla biblioteca fatto da Antonio 
M. Zanetti, edito in Venezia per Simone Occhi nel 1741. Bramando qual- 
che altra notizia oltre quelle riferite dal Valentinelli, ne scrissi al ch. 
Prefetto della Marciana cav. Carlo Castellani. Nell'assonza di lui ecco 
come mi scrive il cortesissimo vice-bibliotecario Vittorio Baroncelli con 
lettera del 19 Marzo 1895. 

€ ...... Dall'esame minuzioso cho ho voluto fare per Lei, non appare 
« traccia alcuna che possa indicarci come osso sia pervenuto in possesso 
« di Apostolo Zeno; mancano del tutto quegl'indizi di proprietà o di tempo 
« o di luogo che possono talvolta servirci di guida, di point de repéere, 
« oserei dire, nell’improndere la storia di un codico. Quosto posso rispon- 
« dere riguardo all'origine e provenienza del Breviario. 


da Firmin Didot a Parigi nel 1885. A_ pag. 192 troverà riprodotto in eliografia Dujardin il Frontispice 
d'un Missel de Mathias Corrin, pe Atturante, della Biblioteca reale di Bruxelles, e a pag. 193 in in- 
cisione la graziosa figura La quaminittiro del Codice di Venezia della stessa mano: «di più il seguente au- 
torevole giudizio: « Les lecong d'Attavante contribuerent, plus que toutes autres, à familiariser les mi- 
« niaturistes avec les beautes propres aux modéeles antiques, Qu'il s'agisse de pierres gravees, de sarco- 
< phages, de medailles, ce grand artiste les copie avec une légereté, une rùreté. une verve admirables. 
« En examinant, a la Bibliothéque royale de Bruxelles, le mussel enluminé par le maitre en 1485, pour 
« Matthias Corvin il nous a meme semble qu'il s'entendait mieux à interpreter l'art grec que l'art romain; 
<il y a dans ses figures une grace et une fiamme absolument attiques. 

« On dirait qu'Attavante, prenant evemple sur les sculpteurs grecs et romains, dont il pouvait 
« admirer les chefs-d'-oeuvre dans les collections des Medicis, a recherché la purete du dessin plutot que 
«l’'éclat de la composition. L'interet se concentre en general chez lui sur un petit nombre de figures; 
« mais quelle expression, quelle suavite, quelle noblesse n'y a-t-il pas mises! ll est tel de ses personniti- 
« cations, notamment dans le Marcianus Capella de la Bibliotheque de Saint-Marce, à Venise, qui peut 
« rivaliser avec les fresques de Botticelli et de Ghirlandaio. Ce n'est pas, toutefois. qu'en citant ici le 
« manuscrit de Venise, je prétende l’égaler à celui de la Bibliotheque de Bruxelles. La difference est des 
« plus sensibles: autant il v a de souffle dans le missel, autant il y a de sagesse, presque de timidité 
« dans le Marcianus Capella ; les types sont bien les meimnes, mais avec quelyue chose de moins personnel, 
« de moins vivant, de moins poétique ». 

Aggiunge in nota il Mtntz che il messale di Bruxelles fu descritto da M. Frocheur nel Messager des 
sciences historiques de Belgique 1839, pag. 329 e seg. 

Una parola infine del Codice sangimignanese. Lo stesso ab. Valentinelli a pag. 121 del Tom. V della 
medesima sua opera riferisce la notizia di un Codice cartaceo scritto nel sec. XV segnato di n. 47 I.. VII 
XLIV ecc. Contiene quest'opera così intitolata : I. Liber de herbis, leguaninibus et oleribus, et de vir- 
tutibus herbaruni, editus a magistro Dominico magistri Bandini de Aretio. Dopo il titolo soggiungesi : 
Scriptus per me Jacobuni quondana ser Michaclis de Dictiguardis de Sancto Geminiano, sub annis Dom. 
1429 7 de mense madii (sic). Hortulus iste brevis mitia poma dabit. Nel fine poi leggesi: Datws est fi- 
nis huic librunculo per me etc. in civitate Arcetii commoranten cum nobili ciro Leonardo quondan 
Antonit de Stropis. honorahili potestate d'ictae civitatis, nuillesimo quadringentesimo rigesiono nono ind. 
VII, die vero duodrcima augusti hora 12. Gli ultimi fogli del codicc contengono: II. Quaedani ex Ve- 
grtio, de arboribus incidendis, alcune ricette ecc. Ecco dunque per la prima volta il ricordo di questo 
nostro amanuense Iacopo pi MicneLe DieTIGUARDI, il quale dimorando quasi cinque secoli fa in Arezzo con 
quell’ onorevole Potestà, si occupava di trascrivere un'opera di Botanica di un Aretino. La famiglia dei 
Dietiguardi, già dei Magni, di questa Terra, era fin dallo scorcio del secolo XVII estinta. Giovan Vin- 
cenzo Coppi la riferisce tra le spente al suo tempo con le altre Dietifeci, Dietisalvi e Dietaiuti, (P. II, p. 19). 


72 GERI DI LAZZARO BECCI DA CERTALDO ECC. 


SSN MSASÈNANA SANS 


« Le poche miniature che ornavano il codice furono strappate insieme 
« coll'intero foglio, cosa accennata già dal Valentinelli, e si può accor- 
« gersene soltanto dalle tracce sbiadite dei colori rimaste nel foglio di 
« contro, poichè nella numerazione dei fogli non è stato tenuto conto dei 
« mancanti. Non abbiamo pertanto da considerare che le letterine colo- 
« rate e le poche iniziali a colori ed oro, che non si staccano per nulla 
« da quelle comunemente usate nel gotico del 400 e in codici consimili, 
« che cominciavano ad essere trascurati dagli amanuensi di professione, 
« che trovavano nel risveglio dell’umanesimo assai più proficuo rivolgere 
« la loro attenzione o perizia calligrafica e ornamentale alla trascrizione 
« e copiatura dei Mss. d’indole letteraria. Vorrei quasi affermare, pro- 
« seguendo nel mio esame, che ne'fogli mancanti non sì trattasse pro- 
« prio di vere e singole miniature, ma di qualche iniziale miniata e di 
« qualche fregio un po' più ricco e diverso dagli altri; credo ad ogni modo 
« che non meritassero lodi soverchie, perchè, ripeto, la scrittura del co- 
« dice non si stacca per niente da quella degli altri amanuensi consimili 
« e contemporanei, che, a mio giudizio, non possono pretendere al nome 
« di miniatori, essendo le letterine colorate e le iniziali miniate, e i fregi 
« parte integrante dell'arte della scrittura ». 

Tutto ciò sia detto per serbare i debiti confini, e dare a conoscere la 
cosa nè più nè meno di quello che è. Un valente calligrafo ei resterà 
sempre, e un nome da aggiungersi, in tanta penuria di ricerche sin qui 
fatte sulla storia letteraria certaldese, tra quelli che trattarono la penna 
e ci serbarono per avventura di loro fatiche il ricordo. 

Una parola ora del cognome Becci. Non è ben chiaro chi fosse questo 
Geri di Lazzaro, come da sè si sottoscrive. La famiglia Becci trovasi ri- 
cordata in quei secoli non solo a Certaldo, ma anche in due altri luoghi 
della Val d'Elsa, a Castelfiorentino e a San Gimignano. Quanto a Castel- 
fiorentino, rammentansi i Becci fra i « Grandi del Contado d'oltrarno di 
Firenze » del secolo XIII a pag. LXXII della Prefazione della Storia 
della guerra di Semifonte di M. Pace da Certaldo, edita in Firenze nella 
stamperia Imperiale del 1753. (E la citazione valga quel che può valere). 
Nella facciata della chiesa di S. Francesco della detta Terra vedesi a 
destra della porta un antico stemma di marmo col becco rampante e 
sopra l'iscrizione seguente: s. ILLORV - DE - | DOMO - DE - BEC - |CIS - 

Uguale stemma parlante ebbero i Becci di San Gimignano, nobile fa- 
miglia venuta « dalla città di Ascoli nel 1240 », secondo ciò che narra 
Gio. Vincenzo Coppi (!), ed ora da lungo tempo estinta. « Le fu dal co- 
« mune assegnato il luogo del secondo recinto di mura..... sotto il portone 
« dei Cugnanesi (?) e quivi fabbricata un’ alta e nobil torre con la sua 


(1) Annali di San Gimignano P. I, p. 104. 

(2) Detto oggi « Arco del Talei », nonostante che vi si legga il cartello « Via dei Becci », Segui il 
Coppi il racconto di Mattia Lupi, che nel Lib. V del suo poema Awnales Patriae reca, tra gli altri, i 
versi : Moenia nanque super coepit fundare domoruni 

Hospitiunm Turrimque simul sibi Deccius amplum. 


U. NOMI VENEROSI PESCIOLINI 73 


Vl SN È SN SN 


editi NN SANA NN NL 


« casa da potervi abitare ». Erano dunque i Becci tra noi quasi due secoli 
e mezzo prima che trovisi ricordato Geri di Lazzaro da Certaldo. Dipoi 
furono compresi tra le famiglie principali nel testamento di Domenico 
Mainardi fondatore del Collegio del suo nome. Dei nostri alcuni si segna- 
larono nelle scienze, nelle magistrature, nelle ecclesiastiche dignità. Fra 
Dionisio, domenicano, fu teologo oratore e biografo del B. Ambrogio San- 
sedoni di Siena: Giovanni amministrò la giustizia in più città (sec. XIII): 
Pietro fu ambasciatore a Pisa (1327): Girolamo Damiano, canonico di Vol- 
terra, insigne canonista, vicario generale di duo vescovi, giudice aposto- 
lico ecc.: Angelo proposto di questa insigne Collegiata, conte palatino, 
amato assai dal Papa Clemente VII ('): Lazzaro di Niccolò, spedalingo di 
S. Fina dal 1495 al 1527 (?): Angelo di Vincenzo, spedalingo pur egli 
dal 1695 al 1696: e di altri si tace, e di tutti meglio si dirà nella pros- 
sima patria Bibliografia. Basti pertanto intorno a Geri il breve cenno 
che se n'è dato: e questa modesta rivendicazione dall'oblio dell’amanuenso 
quattrocentista da Certaldo (*) valga per più efficace e cordiale saluto della 
Terra di San Gimignano, alla sorella gentile della sottoposta pianura, scelta 
nell'ultima assemblea di Poggibonzi ad accogliere in quest'anno a fra- 
terno convegno gli studiosi compagui della « Sociotà storica della Val- 
delsa ». 


U. Nomi VENEROsI PESCIOLINI. 


(1) Arsai probabilmente appartenne a lui lo stermina prelatizio di maiolica di forma circolare (dia- 
metro centim. 0.15) alquanto danneggiato, teste acquistatusi pel nostro pubblico Museo. 

(2) La lapida del suo sepolcro si conserva nel Museo. È un disco di marmo (diam. cent. 0,57) con un 
arme in mezzo, nella quale in basso rilievo vedesi un becco rampante e intorno questa iscrizione : 8. LA- 
ZARI BECCHI HOBPITALARI 8. FINAF - Mpxxvi. Era un tempo a S. Domenico, ora Penitenziario : trovossi 
confinato in una cantina, « E quindi wscinme a riveder le stelle ». 

(3) Un'altra pagina di storia certaldese piacemi additare in un libro uscito in luce questo medesimo 
anno 1895. Tra i Documenti dell'antica costituzione del Comune di Firenze piWblicati per cura di 
Pierro SANTINI è rilevante quello che sta da pag. 46 a 47 e reca il n. XXVI. Ha questo titolo: 1198 
Maggio 11. Gli omini di Certaldo fanno atto di sottomissione al Comune di Firenze, e giurano la 
Lega tra le città e Signori di Toscana — XXVI, 41-XXIX, 48. È un atto rogato in Firenze da Mainito 
notaro alla presenza dei consoli e di altri in cui i Certaldesi giurano in perpetuo facere et tenere guer- 
ram et guerras de castello de Certaldo... et pacen et paces facere et tenere ubicumque et quomodo- 
cumque et quocunigque tempore et quottescunque piacerà ai consoli fiorentini ecc. ecc. I quali patti giu- 
rano di osservare con lealtà, ita quod nec papa nec alia persona possit unquan absolvere. Importa forse 
all'antica topografia del castello questo passo : ..... Item domos Angiolerii et Mangerti et Tedaldini et 
eorum fortizas quas habent ipsi rel eorum descentientes sec heredes in predicto castro, quando consul 
rel rector qui pro temipore Florentie crit equitaverit vel renerit ad Certaldum, debeat habere et tenere 
erpedite ad suani voluntatenr sine malitia, 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. T. 10 


COMUNICAZIONI E QUESITI 


Il dono delle pesche del Comune di Pogetbonsi a Firenze. 


Il Comune di Poggibonsi aveva in uso, pare fino dai primi tempi della 
Repubblica, d'inviare ogni anno un bel dono di pèsche alla Signoria di 
Firenze, e ne riceveva lettere gentilissime di ringraziamento. Ecco a ti- 
tolo di curiosità una lettera e una notula in proposito. 


LirtTERAE Prioris libertatis Vexilliferi Iustitiae populi florentini. 


Fideles nostri carissimi. Non est tam gratum nobis quod cum dili- 
gentissimo amore fideque pleni viri annuum munus perpenderitis, quam 
est jucundum mente prospicero quo illud animo persolveritis. Itaque ut 
de caeteris praestationibus, sic de hoc munere vehementer vos commen- 
damus, atque ex ea re summopere vos probamus, diligimus, quod fuerunt 
omnia persica vestra pro omni qualitate pulcherrima. Bene valete. Ex pa- 
latio nostro die xxxi augusti MCCCCXCII. 


A tergo — Nobilibus viris Gonfalonerio, Capitaneis et Prioribus Ter- 
rae Podiibonitii dilectissimis. 


(Atti del Comune di Poggibonsi, filza 38 nell'Arch. comun). 


31 agosto 1614. 


« Vista la notula delle spese fatte pel solito dono delle pésche a S. A. S. 
il giorno di S. Bernardo alli 20 di Agosto 1614 per Baccio di Battista 


COMUNICAZIONI E QUESITI 75 
nl Enel LL NN LN SNS@ SMR SNO DANSSLSINANANIMNSMPS NS 


DL SNRL RL NN SNA SANNO AN NS A 


Della Rocca e Francesco di Giovanni Cenatti ambasciatori, ascendenti in 
tutto, con le loro giornate a L. 292, che lire 191 per pésche e vettura 
di esse in condurle, più lire 21 per li corbelli, pitture di essi e altri 
ornamenti, lire 5 per fiori et mazzolini, lire 4 per vettura dell'asino, 
lire 4 per la solita mercede al donzello dei SS. Nove et lire 12 al don- 
zello della Comunità ot lire 55 per detti ambasciatori ». 


(Ivi. filza 43). 


P. A. NERI. 


ENGGATAA © TA me 


63. 


64. 


Indicazioni di Bibliografia della Valdelsa. 


rLtro 


2. Il TargIonI-TozzETTI nei suoi Viaggi, riferisce di due cronache di 


Colle, contenute nei codd. Magliab. cl. xxv, 38 e 160. 


Importante per i materiali ricchi ivi raccolti sono gli scritti di G. Pas- 
SERI, Delle acque minerali delle Caldone ovvero di S. Marziale 
presso Colle di Val d’ Elsa (Colle, Eusebio Pacini 1823). 


Relazione / dellaVita / esemplare / della Signora Sestilia / Sabolini, 
ne'Buonaccorsi, / di Colle di Val d'Elsa: / nella quale ogni donna 
maritata, può facilmente / imparare ottimi ammaestramenti morali, 
e Cri / stiani, per condursi, con la Divina grazia / alla Tranquillità 
eterna. (In Siena nella Stamperia del Bonetti, 1621). in 4.° di pagg. 32. 
La dedica alle monache di Provenzano è firmata dal gesuita Gio. 
BatT. PETRUCCINI. 


. Agostino GALLINI da Castelfiorentino, detto tra i Rozzi il Rospiglioso 


Le false querele d'Amore Commedia in prosa con gl'Intermezzi ap- 
parenti ecc. (Siena, 1612). 


L. ZDEKAUER. 


66. P. Martino CrEMoncINI. Due lettere del cieco da Gambassi. Venezia, 


Tip. ex Cordella, 1891, pag. 8. — Estratto dal giornale La Scintilla, 
anno V, num. 4. — Ripubblica, conforme gli originali conservati nel- 
l'Archivio comunale di Volterra, due lettere di Giovanni Gonnetli, 
detto il Cieco da Gambassi, già edite con minor esattezza da A. Cinci, 
Miscellanea storica Volterrana, Volterra, Sborgi, 1890. Sono scritte 
da Roma al Comune di Volterra: con la prima dei 28 marzo 1637, 
il Cieco domanda che gli sia concessa la cittadinanza volterrana; con 
la seconda, dei 12 maggio 1637, ringrazia del favore ottenuto. Ser- 
vono a correggere un errore del Baldinucci, secondo il quale i vol- 
terrani avrebbero conferito la cittadinanza al Gonnelli senza esserne 
richiesti e soltanto per onorarsi del nome dell’ « insigne plasticatore ». 


” 67. 


C8. 


69. 


70. 


71. 


72. 


INDICAZIONI DI RIBLIOGRAFIA DELLA VALDELSA 77 


SSN RESA SNS SC 


alati 


SANS SM SSN SSN 


Martino CremoncinI D. S. P. A"miei poggi. Carme. Fironze, Tip. 
Calasanziana, 1890, pag. 16 (Nozze Zini-Cromoncini) — I poggi can- 
tati dall'A. sono quelli di S. Vira/do, Castelfalfi, Vignale, Campo- 
rena, Jino, Montignoso, dei quali ricorda le glorie e le leggende. 


Il Codico Palatino 772 della Biblioteca Nazionale di Firenze, del se- 
colo xviIi, contiene una Breve descrizione e Cronica della Terra di 
Colle in Val d’ Elsa, adesp. Vedi GentiLE Z Codici Palatini della 
IR. Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, vol. II, fasc. 4, Roma, 
1891 (nella collezione di Zadici e Cataloghi pubblicati dal Ministero 
della Pubblica Istruzione) pagg. 305-306. 


Il Cod. 564 della Biblioteca Universitaria di Pavia, del sec. XV, con- 
tiene: JoHANNES DE Sancto GeMInNIANO, Serizones de mortuis. Vedi 
L. De MarcHI o G. BERTOLANI, Znventario dei manoscritti della RR. 
Biblioteca Universitaria di Pavia. Vol. 1, Milano, Hoepli, 1894, 
pagg. 326-327. 


Di « un poderetto in Valdelsa, nel Popolo di Sancto Nicolò a Guglione, 
« luogo detto el Sodo » e di « un podere posto su el poggio di Mar- 
« cialla in Valdelsa, luogo detto /a Casa dianca » parla il Libro di 
Iicordi di Portate et altre Memorie diverse di messere Matteo di 
Marco di Antonio Palmieri, autografo del Palmieri nell'Archivio di 
Stato Fiorentino (car. 40" e car. 54). Cfr. A. MesseERI, Matteo Pal- 
mieri cittadino di Firenze del secolo XV. Estratto dall’ Arch. Stor. 
Ital., Ser. V., T. XII, 1894, p. 21. 


Di « Ser Franciscus Ser Nardi de Barborino, Vallis Pesc, curio Sum- 
« mefontis », che intorno alla metà del secolo XIV scrisse forse cento 
codici della Divina Comedia, parla U. MARCHESINI, Z Danti « del 
Cento », nel Bullettino della Societci Dantesca italiana, n. 2-3, Set- 
tembre 1890, p. 21 e segg. Cfr. anche U. MarcnesiInI, Ancora dei 
Danti « del Cento », nel modesimo Bellettino, n. 4, Dicembre 1890, 
pag. 19 e segg. Il medesimo copista esemplò anche il famoso canzo- 
niere Chigiano L. VIII, 305: cfr. M. Barbi, Per il testo della Di- 
vina Commedia, Roma, E. Trevisini, 1891, pag. 28. (Estratto dalla 
Rivista critica della letteratura italiana, anno VII, n. 6). | 


La Filza Strozziana 343 dell'Archivio di Stato in Firenze contiene 
documenti e scritture varie su famiglie e uomini di Barberino di Val 
d' Elsa, raccolte da CarLo STROZZI, quando preparava il Discorso in- 
torno alla famiglia Barberini, che pubblicò nel 1640. Cfr. Le carte 
Strozziane del R. Archivio di Stato in Firense, vol. II, p. 714-720. 


UmBERTO MARCHESINI. 


CRONACA 


Li 


Mi è doppiamente gradito potere annunziare (e per l’impor- 
tanza degli scritti che contiene e per la circostanza lietissima a 
me in cui vide la luce) l'opuscolo che, secondo la forma e i 
tipi di questa Miscellanea, vollero offrirmi, con pensiero squi- 
sitamente gentile, varî amici e collaboratori egregi: Per nozze 
Bacci-Del Lungo. Numero unico. Castelfiorentino, Tip. Giovane 
nelli e Carpitelli, 1895, pagg. 73. Precede un lettera dedicatoria del 
ch."° Presidente della nostra Società cav. avv. ANTONIO DEL PELA. 
Seguono gli scritti: can. G. NERI, Sermo circa matrimonium, e 
Sermo secundus ad nuptias dal cod. C. VI. 23 della Bibl. com. 
di Siena; P. A. NERI, Una lettera dall Indie; M. Cioni, Un con- 
tratto matrimoniale del sec. XV a Castelfiorentino; P. Emirio 
Fosi, Feste di Poggibonsi nelle nozze di Cosimo di Toscana e 
nella nascita del suo primogenito; prop. A. NERI, Spigolature în- 
torno alle più ‘celebri famiglie poggibonsesi ; avv. P. F. MARZI 
Sindaco di Poggibonsi, Lettera di F. C. Marmocchi; avv. DEL 
PELA, De' Laudesi di Maria Vergine in Castelfiorentino; cav. Vir- 
ToRIO VANNI, Lettera del prof. F. S. Orlandini; prop. Udo Nomr- 
PescioLINI, La congiura de’ Pazzi e ricordi sangimignanesi; C. 
Augusto BECATTELLI, Lettere al Comune di S. Gimignano. (Ti- 
ratura di CC esemplari non venali, a cura e spese di alcuni membri 
della Società storica della Valdelsa). 

A tutti questi dotti e troppo cortesi amici, di così spontanea, 
indimenticabile, pubblica attestazione di stima e d’affetto, e d’un 
così notevole contributo agli studi storici della nostra Valdelsa, 
rendo, anche pubblicamente, grazie sincerissime. 


O. BACCI. 


CRONACA 79 


SS LSM MRS SD DDA ST PS, MNSAESA SONS I I MR SNMNO NM RS PMR 


Anche in quest'anno ha veduto la luce la consueta Relazione 
del prof. comm. Luigi Del Moro Architetto Direttore dell’ Uffi- 
cio Regionale per la conservazione dei Monumenti della Toscana 
a S. E. il Ministro della Pubblica Istruzione. (Firenze, Tip. dei 
Minori Corrigendi, via Oricellari 14, 1895); in essa figurano non 
pochi dei nostri Comuni della Valdelsa, e per questo crediamo 
far cosa grata ai lettori della Miscellanra, riportando quì un pic- 
colo sunto di ciò che si riferisce aì medesimi. 

San Miniato: L'Ufficio Regionale determinò le norme con le 
quali si poteva inalzare alla sommità della ‘Torre Medioevale 
un'asta, per issarvi la bandiera nazionale in occasione di feste. 

Per la Chiesa di S. Martino l'Ufficio regionale volle sapere 
dal R. Ispettore l'entità dei lavori, che l’ Amministrazione delle 
Carceri aveva determinato di eseguire nell’ex-convento omonimo, 
e che avrebbero interessato anche la Chiesa stessa. 

L'Ufficio regionale inoltre raccomandò all’ispettore del circon- 
dario di sorvegliare ì lavori che sì eseguivano nel Conservatorio 
di S. Chiara, affinchè non subisse danni il dipinto del Cigoli, Ges 
che apparisce alla Maddalena, esistente nella sagrestia della 
Chiesa. 

CASTELFIORENTINO: L'Architetto Del Moro parla della Chiesa 
di S. Francesco, descrivendo minutamente tutto quello che è 
stato fatto per scuoprire, riparare, preservare e consolidare gli 
affreschi del XIV secolo, che rimangono ancora in detta Chiesa 
e nelle sue cappelle. 

Le opere indispensabili furono compiute per mano del signor 
Dario Chini, attenendosi scrupolosamente alle norme del R. Mi- 
nistero in fatto di restauri. 

Per l'Oratorio di S. Lorenzo e Barbara esistente nella piazza 
centrale di CastELNuovo DI VALDELSA, l’ Ufficio redasse una peri- 
zia delle opere necessarie e della spesa occorrente per le ripara- 
zioni da farsi all’edifizio e agli antichi affreschi di cui è decorato. 

CerTALDO: Sgombrato il Palazzo Vicariale dai numerosi in- 
quilini che lo abitavano, si proseguirono i lavori di restauro, as- 
sicurando la conservazione di diversi dipinti del salone, alcuni dei 


- 


BELL 


80 CRONACA 


SR SAR N SANT AT NT NM SAM SS AD MN SL MA 7. 


Sl SA SÈ LA LAM N 


PO ni 


quali interessantissimi, e consolidando le parti attigue al salone 
stesso. 

MovtAIoxE: L'Ufficio Regionale si riserbava di domandare 
l'autorizzazione ministeriale sulla proposta di erigere una torre 
campanaria ìn luogo dell’attuale campanile a vela, sovrapposto 
alla celebre Chiesa di S. Maria a Chianni. 

Casone D'Elsa: Relativamente all’affresco scoperto nella Ca- 
serma dei carabinieri, antica residenza del Podestà, la Commis- 
sione Conservatrice dei Monumenti deliberava che fosse tolto e 
collocato nella Collegiata: ma il R. Ministero, sulle 'resultanze di 
un'ispezione eseguita dal cav. Carocci e dal riparatore D. Fiscali, 
decideva che il dipinto non fosse rimosso dal luogo, ma soltanto 
garantito per la sua conservazione. Si parla pure dei provvedi- 
menti presi per la riparazione di una tavola da altare, attribuita 
alla maniera di Girolamo Del Pacchia, appesa ad una delle pa- 
reti della Chiesa Collegiata di S. Maria Assunta ('). 

Poesonsi: L'Ufficio espresse l'opinione che non convenisse 
per ora pensare al restauro di certi dipinti, le cul traccie erano 
apparse sotto lo scialbo delle lunette nel chiostro dell’ex-convento 
annesso alla Chiesa di S. Lucchese, appunto perchè, scoperta di 
fatto una lunetta, apparve una storia della vita di S. Francesco, 
opera mediocrissima del XVII secolo. 

Fu invece provveduto alla riparazione della tavola del « Noli 
me tangere » e al consolidamento degli antichi affreschi che de- 
corano l’arco della cappella maggiore della chiesa. 

SAN GIMIGNANO: Si consentiva di cuoprire con una tenda, 
soltanto nelle ore in cui avrebbero potuto rimanerne offese, le 


(1) Ci sembra opportuno riferire a questo punto che la riparazione di questa ta- 
vola, attribuita alla maniera di Girolamo Del Pacchia, è già stata eseguita dal Si- 
gnor Domenico Fiscali, noto riparatore di dipinti, e collaudata dal cav. Carocci. Detto 
lavoro fu incominciato e condotto a termine in San Gimignano, permettendo 1° Ufficio 
Regionale che la tavola fosse asportata, dietro istanze fatte dal Sig. Fiscali, il quale, 
per lo stato pessimo in cui trovavasi il quadro, desiderò di farne il restauro in un 
luogo, dove all’ occorrenza avesse potuto usufruire dell’opera di artisti già altre volte 
provati e pratici in lavori di tal genere. 

La tavola centinata misura una lunghezza complessiva di m. 2,48 e una larghezza 
di m. 1,60: in origine era dipinta a tempera, ma ora, per i diversi restauri subiti, 
è dipinta a olio. 


CRONACA 81 


ANAS 


PSN SS SL" RSA NSLS 


RSS 


SOS SS SA. 


quattro tavole del Gozzoli, del Pollaiolo, del Tamagni, e della 
Scuola del Perugino, appese nel coro della Collegiata, fino a 
quando non fosse provveduto alla rinnuovazione del finestrone ('). 
Si nettarono inoltre le colonne della Chiesa dall’intonaco a liste 
bianche e nere, del quale erano state modernamente coperte. 

Nel coro della Chiesa di S. Agostino fu proposto di risarcire 
i costoloni della volta, di rinzepparne le crepature, consolidare il 
colore caduto e velare le stuccature con tinte neutre. 

Si propose pure di consolidare l'intonaco e nettare convenien- 
temente i dipinti di Benozzo Gozzoli che decorano le pareti e la 
volta, e di togliere dai capitelli e dall’arco della cappella la tinta 
a olio, di cui erano stati coperti. 

Si propose del pari il consolidamento dei dipinti della cappella 
di S. Bartolo (°). 

Fra altre notizie di minore importanza, il relatore dà quella 
interessantissima del compimento dei restauri necessari a un tratto 
delle mura castellane, convenuti per il passaggio di tutte le mura 
alla consegna del Comune. 


C. R. 


«fx Per Nozze Bacci-Del Lungo 22 aprile 1895 il signor 
ALFREDO PraLLINI ha pubblicato (Castelfiorentino, Giovannelli e 
Carpitelli) un bel documento dall’Arch. di Stato di Firenze con- 
tenente Reformationes, ordinamenta, provisiones etc. fatte agli 
Statuti di Castelfiorentino nel 1382. 

«x Accenni a canti popolari che si dicono in Valdelsa fa a 
p.6 e 9 del suo bell’opuscolo per Nozze Bacci-Del Lungo, Poc- 
sia popolare pistoiese, Firenze, Carnesecchi 1895 il dott. MICHELE 
BARBI. 


(1) Possiamo aggiungere che tra 1° Ufficio Regionale e il R. Ispettore dott. Nomi, 
sono state già iniziate le pratiche per la rinnuovazione di questo finestrone, che fra 
breve vedremo compita. 

(2) Tutti i lavori di restauro proposti per la Chiesa di S. Agostino, di cui si parla 
in questa relazione, sono stati ultimati, con soddisfazione grandissima dei numerosi 
visitatori e ammiratori delle bellezze artistiche e dei pregi non comuni di questa chiesa 
veramente monumentale. 


be lira STES), 


82 CRONACA 


N SMSA SN SANNO NN SAAS SÈ SANA SRL PSA MH SA ÉEA ANSA NASA SA LS AVA 


«" Il p. Faustino GHILARDI m. o. ha pubblicato una mono- 
grafia su S. Vivaldo in Toscana (Firenze, Ariani 1899). Discorre 
non solo del Santo, che diede il nome al luogo, ma anche di 
Giovanni Gonnelli detto il Cieco di Gambassi e delle sue famose 
terrecotte. Ne renderemo conto quanto prima. 

4 Delle terre cotte famose del Santuario di S. Vivaldo, per 
cura dei fratelli Alinari di Firenze, sono state pubblicate nel de- 
corso febbraio le seguenti fotografie: 

« (Ed. Alinari). P.* 1.* N.° 16001. Convento dei Minori Ogser- 
« vanti. Veduta delle Cappelle ». 

« N.° 16002. G. Cristo morto in grembo alla madre; ai lati . 
« Ja Maddalena e S. Giovanni. (Del Cieco da Gambassi) ». 

« N.° 16003. La Maddalena ai piedi del Redentore. (Del Cieco 
« da Gambassi) ». 

« N.° 16004, Gesù Cristo condotto davanti a Pilato (sic!) (da- 
« vanti a Caifasso) Del Cieco da Gambassi ». 

« N.° 16005. La Madonna dello Spasimo. (Del Cieco da Gam- 
« bassi) ». 

« N.° 16006. L’Incredulità di S. Tommaso. (Del Cieco da Gam- 
« bassi) ».. 

« N.° 16007. L’ Ascensione. (È invece la Discesa dello Spirito 
« Santo). Del Cieco da Gambassi ». 

« N.° 16008. La Discesa dello Spirito Santo. (È invece 1° Ascen- 
« sione). Del Cieco da Gambassi ». 

Le quali fotografie sono bellissime, come era da aspettarsi, 
tranne le piccole mende notate nelle indicazioni dei gruppi. | 

4” È annunciato un saggio del Codice Diplomatico Dantesco: 

I Documenti della vita e della famiglia di Dante Alighieri, 
riprodotti in fac-simile, trascritti e illustrati con note critiche, 
monumenti d’arte e figure, da Guido Biagi e G. L. Passerini, 
con gli auspicî della Società Dantesca Italiana, Roma, l’anno 
della nascita del Poeta DCXXX. « Il saggio recherà in due ta- 
« vole, la riproduzione fototipica del documento di S. Gimignano, 
« e della coperta del Liber reformationum di Mini de Tholomeis 
«de Senis, in cui il documento è contenuto, che conservasi nel- 
« l'Archivio di Stato di Firenze: e in quattro pagine in tipogra- 
« fia, la trascrizione del documento stesso, la sua bibliografia, una 
« breve illustrazione storica del fatto cui sì riferisce e alcune im- 


CRONACA 83 


Valalall'a tate "tata teatate* tti rien i ei SL 


atta tit 


« portanti notizie sui personaggi che vi parteciparono. Vi saranno 
« pure riprodotte, in buone zincotipie, l'aspetto esterno del Pala- 
« gio del Podest) e due armi di San Gimignano, una del secolo 
« decimoterzo, una del decimoquarto, opera di Benedetto da Ma- 
«iano, e gli affreschi della sala del Palagio detta sala di Dante. 

« Tutta l'opera consterà di circa venti dispense. La pubblica- 
« zione sarà cominciata quando si avranno cento associati, il cul 
« nome sarà impresso su ciascun esemplare dell’opera. Per gli ab- 
« bonamenti rivolgersi alla Direzione della Aivista delle Biblioteche 
«e degli Archivi presso la Libreria di Ermanno Loescher e (C.°, 
« Corso 307 Roma ». 

4, Il dott. GiusePPE Bacci ha dato principio ad una serie di 
articoli ‘Usi e costumi dei contadini della Valdelsa, mentre prepara 
col fratello prof. Orazio Bacci una compiuta ed ordinata raccolta 
delle Tradizioni popolari della Valdelsa. Ha pubblicato intanto, 
un primo articolo Prima del parto nel vol. XII (1894) dell’Ar- 
chivio per le tradizioni popolari diretto dall’illustre G. PITRÉ, e 
un secondo Z/ parto nello stesso Archivio vol. XIV (1899). 

«Fs Il medesimo, per Nozze Buacci-Del Lungo, pubblicò un 
Saggio di novelle che si dicono da’ contadini della Valdelsa (Ca- 
stelfiorentino, Giovannelli e Carpitelli, 1895). 


Il 12 marzo del corrente anno terminava la sua lunga ed ono- 
rata vita in Firenze il 


comm. dott. GAETANO MILANESI 


arciconsolo della Crusca, già soprintendente degli Archivi toscani 
di Stato, nato in Siena il 9 settembre del 1813. È superfluo rì- 
cordare ì meritì insigni del venerando uomo, soprattutto negli 
studî di storia dell’arte; e troppo lungo sarebbe annoverare qui le 
molte sue pubblicazioni storiche e letterarie, tra le quali capita- 
lissima l'edizione, ormai classica, novamente illustrata delle Vite 
del Vasari. Di lui poi resterà ricordo duraturo, come d’ uno de’ più 


A VP, a 


sd 


È 4 
ferina: I e BERE Pre 


84 CRONACA 


SL ÈLANANSNÈSNSDLSNON A SN 


generosi e dotti nel consigliare e aiutare, con vero tratto da gran 
signore dell’ erudizione, come bene fu detto, quanti si rivolgessero 
alla inesausta miniera della sua memoria ed erudizione. 

La nostra Società lo ebbe tra’ primi soc: onorari e questa 
Miscellanea si fregid del suo nome illustre fin dal primo fasci- 
colo, nel quale comparve il suo importante scritto Di Attavante 
Attavanti. Alcuni di noì non dimenticheranno certo con quanta be- 
nevolenza e con quanto interesse chiedesse spessissimo, e a voce 
e per iscritto, notizie della Società nostra e del nostro Periodo, 
cui era sinceramente affezionato. 

Nel solenne trasporto, che ebbe luogo in Firenze il 13 marzo 
chi scrive rappresentò la Società nostra che segna ora nell'albo 
funebre, addolorata e reverente, questo secondo pome. 


IL DIRETTORE. 


CAGAAZIZZIZZTZZTIZIZZIZITTIZIZZA ZI ZZZ ZZZ ZZI IA ZI ZZAZZAA ZIA TIZIA ZAA AZIZ Z ZE ZZZIZETIZ IONE RI COOPER CERTO COTTO COTE TITI IAA A) 


Orazio Bacci, direttore responsabile. 


ZA -— cn 


è e” è % ai ta FE. ai 
®- Dai 
«i _ Das Fat 
da dda 
z e gel 
er e % - n 
CO . 
nt. 


I IITTTITOPITTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTITTITITITITI TTI IA CI TI IT TTI ITA TITTI TIZIA TTERT TI. 


da: 
i 
; 
4 


ISCELLANEA STORICA 
DELLA VALDEISA , 


L LA 


PERIODICO QUADRIMESTRALE 


DELLA 


1LDELSA 


P{ 


CASTELFIORENTINO 


TIPOGRAFIA GIOVANNELLI E CARPITELLI 


1895. 


Digitized by Google 


x iaia 7 ' La PT 
Na de x Ù wi Pa 
U , \ “Toeatoa d- 
» Z 
su . ” - 
‘i Pr fia 
x PER der 
n v° da 
n i > 


Direttore: prof. dott. ORAZIO BACCI. 


SETS x NIDI 


U AE 


ag, 


TIA 


SOMMARIO 


i INERTI 
NDR 


- 


ag? w 


a 


Le, 
n 
* 


Atti della Società storica della Valdelsa. . . . . . .. Pag. 85 
O. BACCI — Maestri di grammatica in Valdelsa nel secolo XIV. . . » 88 
M., CIONI — Castelfiorentino e la battaglia dl Montaperti. . . ... .  » 96 
C. CARNESECCHI — Un potestà di Castelfiorentino del secolo XV. . . » 113 
A. NERI — Castello e Badia di Poggio Marturi presso Poggibonsi (cont.)  ». | 122 


VARIETÀ E ANEDDOTI 


U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI — Un quadro di Bernardino Betti da Perugia 
detto il'‘‘‘ Pinturicchio; n. Vi O » 182 


P. GHILARDI — Frate Bartolomeo da Colle francescano, postillatore della 
Divina Commedia . MERE e 

L. DINI — Montemorli, villaggio in comunità di Poggibonsi . x do 149 

Notizie bibliografiche. 


O. BACCI. — P. F. GuitarpI, San Vivaldo in Toscana, Monografia. Firenze, 
Tip: ATISni; 1090; E * Ra » 157 


Cronaca: 0 i i e RR 


(In copertina) Elenco delle pubblicazioni ricevute in dono e in cambio. 


OS LLP 4 


PROPRIETÀ LETTERARIA 


Digitized by Google 


SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA 


CON SEDE 


NELLA BIBLIOTECA COMUNALE VALLESIANA 


IN 


CASTELFIORENTINO 


- e dv 


ANNO SOCIALE II. 


PT P——_—@+€& 


RESOCONTO 


della quinta adunanza generale (18 giugno 1895) 
steso dal Segretario della Società. 


Il 18 giugno 1895 la Società storica della Valdelsa tenne la sua adu- 
nanza generale straordinaria nella sala maggiore del Palazzo del Vicariato 
nella storica terra di Certaldo. sotto la presidenza effettiva del cav. avv. 
Antonio Del Pela Presidente della Società, e sotto la presidenza onoraria 
del cav. not. Francesco Castellacci sindaco di Certaldo. Sono presenti 
all’adunanza il socio onorario cav. Guido Carocci, il direttore prof. dott. 
Orazio Bacci, il segretario can. Michele Cioni, i consiglieri avv. Gio- 
vanni Luschi, prop. Agostino Neri, prop. dott. Ugo Nomi- Venerosi-Pescio- 
lini, il cassiere m.° Raffaello Salmoric, ed i soci dott. Giuseppe Bacci, 
Augusto Barnini, Lelio Barnini, dott. Giorgio Bartali, m.° Gregorio Ba- 
stianoni, can. Augusto Becattelli, dott. Alfredo Bertini, can. Giuseppe 
Bondi, Numa Pompilio Bonini, dott. Antonio Braschi, cav. can. Zeffirino 
Braschi, sac. Giuseppe Brocchi, Giuseppe Cannicci, Torello Carrozzi, 
dott. Azeglio Castellini, Giuseppe Domenici, ing. Marziale Fantini, m.° 
Guglielmo Federighi, piev. Emilio Fosi, dott. Giovanni Franchi, cav. 
uff. prof. Renato Fucini, Roberto Gherardi, Serafino Gori, capit. Alberto 
Guidotti, dott. Cesare Landucci, Guido Maccianti, m.° Francesco Mari- 
nari, prop. Marino Marinelli, cav. Luigi Masson, can. Giovanni Neri, 
ing. Raffaello Niccoli, dott. Fabio Pandolfi, sac. Luigi Pintucci, dott. 
Carlo Ridolfi, dott. Livio Ronci, cav. Iacopo Seghi, avv. Pietro Seghi, 
sac. dott. Gaetano Tosi e sac. Giuseppe Valacchi. 

Dopo la lettura ed approvazione del verbale della precedente adunanza, 
il sindaco di Certaldo, in nome del Paese, saluta con bellissime parole i 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 2. 1 


86 RESOCONTO DELLA QUINTA ADUNANZA ECC. 


SISMA SSSTO.SS TMT SANA SS a 


nt N NS SSA RAMA LA ÈPL- PL 


presenti, facendo augurî per la prosperità della nobile istituzione. Ri- 
sponde ringraziando il Presidente, che in un forbito ed applaudito di- 
scorso, traccia a grandi linee la storia di Certaldo, rilevandone, anche dal 
suo presente stato, il carattere della antica potenza, nei ruderi del castello; 
e quello della sua attività industriale nelle nuove costruzioni che cre- 
scono nel piano. 

L'avv. Pietro Seghi porta alla sccietà ed al paese ospitale il saluto 
fraterno di Castelfiorentino, di cui come Sindaco, assume la rappresen- 
tanza, augurando nell'amore degli studî storici la più amichevòle inti- 
mità fra tutte le terre della Valdelsa. 

La necrologia del compianto comm. dott. Gaetano Milanesi, già nostro 
socio onorario, è detta dal Presidente con molto affetto e con molta erudi- 
zione; e viene subito votata all'unanimità una lettera di condoglianza 
alla vedova, e su proposta del socio Bonini, un ricordo speciale in essa 
della città di Colle per le particolari benemerenze del defunto verso di 
questa illustre Terra. 

Dopo varie comunicazioni fatte dalla presidenza e dall'ufficio di segre- 
teria, e dopo l'approvazione di n.° 23 nuovi soci, (il nome de' quali sarà 
dato nell'elenco generale al principio dell'anno venturo) l'avv. Giovanni 
Luschi tiene la sua interessante lettura Sugli ultimi anni di vita del 
Boccaccio e sulle vicende del suo sepolcro, riscuotendo gii applausi ben 
meritati dell'assemblea, che, su proposta del direttore prof, dott. Bacci, 
delibera la pubblicazione nella propria « Miscellanea storica » della me- 
moria dell’ egregio consocio. 

Riferisce poi intorno all'invito officiale della Società romana di storia 
patria ad intervenire a Roma, al VI Congresso storico italiano, il diret- 
tore prof. dott. Orazio Bacci, che viene delegato, per unanime acclama- 
zione, quale rappresentante della nostra Società a Roma. A iniziativa di 
esso e con approvazione unanime della .Soc:età, si propone alla discus- 
sione di quell'assemblea il tema seguente: pratiche da fare presso i 
Ministeri dell'istruzione pubblica e dell’interno per una migliore con- 
servazione e per un più regolare ordinamento degli archivi dei Comuni 
minori, delle Potesterie e delle pubbliche Corporazioni d'arti. 

Sulla proposta del Presidente, si delibera che la futura adunanza ge- 
‘ nerale ordinaria sarà tenuta nell'autunno in Castelfiorentino: di che porge 
vivissimi ringraziamenti il sindaco di quella Terra, avv. /’ietro Seghi, in- 
terpretando certo il pensiero di tutti i suoi compaesani. 

Viene anche approvato unanimemente il conto finanziario della ge- 
stione 1894, compilato dal cassiere, e chiuso col resultato attivo di L. 8,67. 

Dopo aver partecipato la renunzia all’ ufficio di Consigliere, trasmessa 
dal cav. Angiolo Paolieri, si passa ad una nuova votazione per sostituirlo; 
ed al secondo scrutinio viene proclamato in suo luogo il cav. uff. prof. 
Renato Fucini, che accetta il mandato. 

Dopo l'adunanza, i soci sono convitati a geniale refezione e trascor- 
ron9 il rimanente della giornata nella più cordiale e fraterna festa, visi- 
tando la casa del Boccaccio, alcune case industriali del Paese, c la prossima 


RESOCONTO DELLA QUINTA ADUNANZA ECC. 87 
e NS NNNNNNANSADNNNNDA DNA LI ANANAG SNNNANEA 


DANS Na 


villa di Canonica, per gentilissimo invito dei nobili signori Gherardi pro- 
prietari: dovunque accompagnati dalle armonie di una parte del Corpo 
filarmonico paesano. Certaldo lasciò così negli animi di tutti le più 
care impressioni di simpatia e i più lieti ricordi. 


Per un increscioso, ma spiegabile errore tipografico, nell'elenco 
generale dei soci che fu pubblicato nel fascicolo precedente, sì trova 
qualche inesattezza nella designazione del grado e della qualità 
di alcuni di essi. Chiedendo venia dell’ errore, indichiamo ì nomi 
che devono essere rettificati, aggiungendo la designazione del grado 
che loro fu già data dal Consiglio: 


Boxmi Numa Pompilio — collaboratore e contribuente 
Dixi cav. dott. Francesco — colluad. e contrib. 

GIanI ing. Alessandro — collub. e contrib. 

Lusini sac. dott. Vittorio — collub. e contri. 
NiccoLi ing. Raffaello — colla. e contrib. 

PaMPaALONI ing. Giovanni — collub. e contrib. 
PaxpoLFI dott. Fabio — collub. e contrib. 

SALVETTI arch. Antonio — collud. e contrib. 


Si pregano poi gli egregi nostri consoci a voler subito avver- 
tire di questi o simili involontarî errori la Presilezza 0 la De 
rezione, a seconda de’ casi. 


MAESTRI DI GRAMMATICA IN VALDELSA 


NEL SECOLO XIV 


[R. Archivio di Stato di Firenze, Diploma. 
tico, Cartacei, Provenienza Pistoia, 
sec. XIV metà, atti in foglio, filza V. 
atti senza data. 


Un foglio di 4 pag., in 4.°; porta la filigrana, in forma 
d'un arco; forse è carta senese. Di mano moderna, nell'angolo 
destro di sopra è il n° 58; è tutto scritto dl’una medesima 
INUNO. 


Al nome di Dio. Questi sono li maestri di gramatica, li quali 
io Giovanni Ser Franceschi, mandato per li magnifichi singnori 
Antiani e Gonfalonieri di giustizia del popolo di Pistoia, ò trovati 
esperti e sofficienti in Toscana, come di sotto sì contiene. 


In Sancto MINIATO 

Maestro Naccio da Terranuova, di età di anni LV e più, con- 
ducto per lo comune di Sancto Miniato, a fiorini LX l’anno, à as- 
servire della sua ferma uno anno ancora; dice verrebbe, ma vor- 
rebbe almeno fiorini LXX, e che li Antiani scrivessono a Sancto 
Miniato, pregando che li diano licentia. Èvi ancora uno altro mae- 
stro Sangimignanese vecchio; no è da ciò. 


In SANGIMIGNANO 

Maestro Antonio, del dicto luogo, è di età di XXXV anni e 
più, molto sofficiente; no poterebbe venire: però che è conducto per 
lo comune di Sangimignano per X anni a fiorini LX per anno. 


O. BACCI 89 


rnreletaltdea- a tetti lati dl ati eterea iii 


In CoLLE DI VALDELSA 

Maestro Nofrio da Siena, di età di XXXV anni e più, molto 
sofficiente più che neuno de’ soprascripti, verrebbe a stare a Pi- 
stoia per fiorini LX'* l’anno; è vero che è asservire della sua ferma 
ancora sei mesi. Dice che, se li singnori Antiani scrivessono 0 
mandassono a Colle, arebbe la licentia, e verrebbe in kal. di No- 
vembre proximo. Questo è trovato lo più sofficiente e di miglliore 
conditione che altro. E parmi lo più sofficiente fosse mai a Pi- 
stoia. E leggie Vergilio, Lucano et tucti altori, rector[ic]a et an- 
che lo Dante, a chi volesse udirlo. 


In SIENA 

Maestro Piero da Ovile da Siena, poeta e doctorato in tre scien- 
tie, gramatica filosofia e rectorica, con quale parlai, è di età di 
LX' anni, molto prosperoso e fatigante; à asservire della sua 
ferma due anni a Siena; verrebbe a Pistoia volentieri, però che a 
Siena, avenga sia molto riccho, và male stato, pur che avesse 
licentia di venire o almeno da’ Singnori difensori per loro poliza; 
dice si harebbe tosto, mandando li Singnori antiani loro amba- 
sciadori a'Signori, a pregarli di ciò; adomandò del salaro fiorini C 
l’anno. E così, dice, potea avere da Firenze; verrà per LXXXX 
e anche credo per LXXX fiorini l’anno. Converrebbesi a Illuì più 
di C. Elli è lo miglliore maestro sia in Toscana e leggierà ongniì 
libro. E anche insegnerà rectoricha. 


In VOLTERRA 

Maestro Benintendi da Prato è stato a Pistoia più anni; credo 
tucti lo debbiate conoscere; verebbe a Pistola volentieri; credo si 
partirà tosto. 


In PIA 

Maestro Francesco vecchio, poeta e doctore e ora canciellieri 
di Pisa, no verrebbe se lo comune li desse fior. M. Dissemi ch'e’ 
più sofficienti siano in Toscana che conosca, sono: maestro Piero 
da Ovile da Siena, e maestro Nofrio da Siena che è ora in Colle, 
de' quali di sopra si dice. E così mi disse ser Tancredì. 

Maestro Francesco giovane, da Pisa, è una grande scuola; dice 
no sì partirebbe ora da Pisa. 


vi FAST 


' * » 
se a 


bi: ccn° aa ; 


90 MAESTRI DI GRAMMATICA IN VALDELSA NEL SECOLO XIV 


MISANO ARSENAL 


SANS SAS SONSDAI DD”. 


Maestro Nuccio, ancora da Pisa, fa la scuola per maestro 
Francesco vecchio; no verrebbe per neuno modo a Pistoia. 


In LuccHa 
Maestro .......... da Venegia seppi in Pisa è sofficiente mae- 


3 


stro; è conducto da’Lucchesi, e no è finito lo termine. No ver- 
rebbe nè anche credo potesse avere licentia di partirsi da’ Lucchesi. 


In Topi 


Maestro Catuluccio, seppi a Siena, buono maestro; è a’rvieto, 
ora ito e conducto per lo Comune. 


Maestro Mondino da Venegia stava a Melia; ora è a Rieti, 
conducto per lo Comune. 


A tergo, della medesima mano: 
Nota di tucti li maestri di Gramatica che sono in Toscana. 


Pubblicai il testo del documento, qui sopra ristampato, in esi- 
guo numero di copie, in un opuscolo nuziale ('), rimandandone, a 
questo Periodico, l'illustrazione che allora non mi concesse di fare 
la ristrettezza del tempo. Il documento di per se stesso, pur senza 
una parola esplicativa, ben desta e prende l’attenzione del lettore, 
ma è sempre doveroso ed utile rilevarne e formarne certe date e 
certi caratteri. 

Ricordo novamente che accennò a questa carta L. ZDEKAUER 
nel dotto libro Lo studio di Siena nel Rinascimento (*). 

Anche per la cura della scrittura e per la qualità della carta, 
sì può tenere che il documento sia l'originale relazione presentata 
dall’ incaricato; ma poche o punte notizie ho potuto raccogliere 
su questo Giovanni di Ser Francesco (°). Dalle Provvisioni del 
secolo XIV risulta che molte volte il Consiglio dette incarico agli 
Anziani ed al Gonfaloniere di ricercare maestri di grammatica, e 


(1) Nozze Morpuroo-FRANCHETTI, Nota di tucti li maestri di Gramatica che sono 
in Toscana. Castelfiorentino, Giovannelli e Carpitelli, 1895. 

(2) Pagg. 15, 16. 

(3) Devo grazie al mio amico prof. dott. Agostino Zanelli delle ricerche fatte per 
me nell’ Archivio comunale di Pistoia. Attendiamo con desiderio da lui il promesso la- 
voro su’ maestri di gramatica ‘in Pistoia. 


O. BACCI 91 


SN SN NS MMNMMISATO TIPS i OSS PLM n SP PP PS DPL PL PI SSÈ SO SS 


a tale scopo sì mandarono, ora a Bologna, ora a Venezia famigli 
o messì (famuli 0 nuntit) degli Anziani a portar lettere di nomina 
o d'incarico, all’ Università e al Comune, di elesgere o mandare a 
Pistoia de’ maestri. Nella Provvisione del 253 ottobre 1398 (Arch. 
com. di Pistoia, Reg. :39, fol. 129) si trova che, essendosi pro- 
posto dagli Anziani di difterire alle calende del gennaio successivo 
l'obbligo del maestro Neri di Montesanto di venire a Pistoia, ser 
Johannes ser Francisci ciris pistoriensis, unus ca consiliariis,.... 
consulcit che si facesse a seconda di detta proposta. Di qui si rileva, 
almeno, la notizia che Giovanni di ser Francesco (nel documento 
nostro può ben aver lasciato di chiamarsi ser da sè), posto che sia 
proprio, come pare, la medesima persona, era ancor vivo nel 1398. 
E questa data non è inutile tener presente, anche per determinare le 
altre del documento, che, del resto, posteriore al 15360 non può es- 
sere, perchè in esso anno morì maestro Piero da Ovile ('). Conferma 
indiretta di questa data può essere anche l'osservazione che ben 
giustamente è detto assai giovane (di NXAF qui e più) circa 
il 1360, m.° Antonio di Sangimignano, del quale, come vedremo, 
si sa che insegnava sempre nel 1:82. E questa osservazione vale 
anche per m.° Nofrio da Siena pur esso molto giovane, della me- 
desima età di XXX anni e più, sempre circa il 1360 e quindi 
non decrepito, se fosse quel medesimo (ma non lo credo), quando 
si ritrova in Colle ai primi del secolo XV. 

Nota di tucti li maestri di (rrumatica che sono in Toscana 
si chiamò dal relatore questa scrittura : forse di tutti no, ma certo 
di quelli che aveva potuto trovare, chè ben coscenzioso ed accorto 
apparisce questo Giovanni di ser Francesco. I maestri nominati 
sono dieci, perchè di uno è lasciato in bianco il nome: di tutti non 
mi è stato possibile trovar notizie; e, d'altra parte, specialmente 
de’ minori, poco, parmi, sì potrebbe trovare che non sia detto da 
Giovanni di Francesco. 

Il PECORI (*), parlando di maestri di grammatica a S. Gimi- 
gnano, ricorda particolarmente m.° Antonio e come fosse richiesto 
a forza dalla Signoria di Firenze con lettera de’ Priori del 14 ago- 
sto 1382. Ora con questa data confrontando quella di sopra accen- 
nata del 1360, verso il qual tempo m.° Antonio era di 35 anni 
passati, si può stabilire che egli morisse certo passati i 57 0 58 
anni: nato, dunque, circa ll 1:25. 

M.° Nofrio da Siena, che dal documento nostro apparisce quasi 


(1) ZDEKAUER op. cit. pag. 15. 

(2) Storia della Terra di S. Gimignano, Firenze, Galileiana, 1853, pag. 326 e 
segg. Alcuni cenni, che, speriamo!, verranno ampliati e chiariti in seguito, fa sull’ inse- 
gnamento e gli studi in S. Gimignano U. Nomi-PescioLIni nel Proenio alla Bibliografia . 
Sangimignanese. Vedi questo Periodico, anno II, fasc. 2, pag. 150. 


92 MAESTRI DI GRAMMATICA IN VALDELSA NEL SECOLO XIV 


i 


NANA SR NA 


NANNA NA 


coetaneo, ma che lo ZDEKAUER (') dice, e ne avrà avute buone 
ragioni, pi giovane, è da identificare con un altro M.° Nofrio di 
Angelo, del quale ci dànno notizia anche varî codici laurenziani? 
A buon conto, soggiungo qui alcune di queste notizie. 

Nel cod. segnato Plut. XXXVIII, 8 (illustrato dal BaNDINI vol. 
II dei Cod. lat., pag. 261)*in fine de 5 libri dell'Achilleide di 
Stazio leggesi: Eaplicit liber quintus et ultimus statii achilleidos 
deo gratias die X° aprelis 1415, Senis in scolis magistri Nofri 
Sanctes scripsi. 

Le Metamorfosi d’Ovidio glossate da m.° Onofrio contiene il 
cod. XXXVI, 16, scritto da un certo Zenone. M.° Onofrio di Angelo 
da S. Gimignano così annota in fine: E# sic liber iste explicit glo- 
sari atque corrigi a me dompno Honofrio Angeli de sancto gemi. 
 thidem die 21 mensis Septenbris anno domini millesimo trecente- 
simo nonagesimo octavo, existendo horam quasi vespertinam et diem 
dominicam (sic), christo sit laus amen. Segue di carattere diffe- 
rente: Ifem, 1403 die sabbati XI Aug. Colle. Nell'ultima carta 
del codice poi lo stesso M. Onofrio sì designa: a me dono honofrio 
Angeli de sco Gemi. Priore Canonice Castriueteris etc. 

Si può aggiungere quest’ altra notizia. Il Plut. LII, cod. 24 
contiene le « Explanationes Comoediarum Terentii: Afri etc. » con 
la sottoscrizione: « Explicit expositio super sex comedias Terrenti] 
« Afril, incepta die vigesimasexta Jànj, atque completa die decima 
« octava mensis Marti) et hora vespertina anmoque millesimo qua- 
« tringentesimo quarto a me déno honofrio Angeli de Sancto 
« (remi. Priore Canonice Castriveteris, de qua gratias humiles 
« refero Salvatorj. Amen etc. ». 

Il Banpini II, 565, osserva: « Forte est Onofrius Coppius 
« S. Baronti Pist. Dioec. Abbas, qui a. 1398 humaniores litteras 
« in oppido Colle professus est etc. » (v. Copri, Annali, Memorie ed 
Uomini illustri di S. Gimignano, pagg. 108 e 191). 

Nel cod. XXXVI, 16 è già l'indicazione: « Colle 1403 », come 
ho notato. 

Riassumendo, mi par difficile ammettere che m.° Nofrio da 
Siena sia la medesima persona che nel 1398 glossa e corregge le 
Metamorfosi, e nel 1404 chiosa le sei commedie di Terenzio, men- 
tre è chiara la designazione, nell’un codice e nell'altro, di _Ho- 
nofrio Angeli de Sancto Geminiano ete. Si noti poi che nel 1404, 
facendo il computo con discrezione (dandogli cioè 35 annì giusti 
nel 1360), avrebbe avuto 79 anni almeno: età, di solito, non 
molto adatta a far simili lavori (?). 


(1) Loc. cit. 

(2) Tanto più, quindi, si può escludere che il nostro Maestro Nofrio da Siena sia la 
medesima persona. Quell’ altro maestro Nofrio, che ha scuola a Siena nel 1415, po- 
trebb’ essere, invece, quel Nofrio da S. Gimignano. 


O. BACCI 93 


ASNSINSA 


SI NNNASNANA” ANAOANA LAS” 


Maestro Piero da Ovile mi sembra un personaggio assai im- 
portante. Dall'Obituario di San Domenico (') che lo chiama « sum- 
mus » impariamo che morà a 16 aprile 1360. Suo figlio fu mae- 
stro Chelluccio, medico, morto il 4 giugno 1400, di cui lo stesso 
Obituario esalta la memoria con queste parole (f. 41): « Eximius 
« artium et medicinae doctor Magister Chelluccius, gen:tus quome 
« dam magistri Petri, grammatice et rhetoricae professoris ». 

Nel registro 25 delle Prorvisioni (Archivio com. di Pistoia) a 
carte 8, esiste, in data 2 marzo 1375 (a nativitate), la nomina del 
Maestro Benintendi da Prato, eletto ad legendum in civitate nostra 
gramaticam, ct pueros discere volentes et cupientes tam in doc- 
trina quan moribus instruendumn atque monendum, per 2 anni, a 
cominciare dalle calende di aprile o anche prima, se egli vorrà 
venire, col salario di ducentarum librarum denariorum flor. par- 
vorum per ogni anno e con la ritenuta della gabella viginti octo 
denariorum pro qualibet libra dicti salarii. Gli è fatto obbligo 
(non ci sembra inutile riferirlo) di essere fedele e devoto (fidelis 
et devotus) sacrosante romane Fcclesie nune et partis captolice 
que vulgariter dicitur parte guelfa, zelator et amator boni paci- 
fici tranquilli liberi popularis et guelfi status et perpetue liber- 
tatis et pacis dicte nostre civitatis et magnifici et honorandi co- 
munis civitatis florentie. Nel 1377, ai 28 febbraio (Reg. 26, carta 
126), finendo la condotta del Benintendi, fu deliberato di nominare 
altri maestri: il che vorrebbe dire che non fu esso raffermato. Nel 
1388 ai 19 febbraio, (Reg. 36, carta 19) essendosi saputo che in 
Pistoia v'era un maestro denintendi (segue quindi uno spazio vuoto) 
valens et expertus in gramaticalibus, si delibera che lo stesso mae- 
stro venga condotto ad legendum gramaticalia.... cum salario 15 
librarum denariorum pro quolibet mense, absque retentione alicu- 
ius gabelle, ct cum habitatione unius domus congrue ud scolares 
retinendos pro dicto tempore pro cuius pensione possit expendi de 
pecunia comunis triginta libre denarior. in anno ct non ultra. 

Che questo Benintendi sia lo stesso di prima, non mì pare; e 
lo desumo dal fatto che dopo il prenome è lasciato in bianco il 
paese d'origine, che sì trova sempre dopo ì nomi dei maestri: 
paese che doveva esser certo conosciuto, se sì fosse trattato del 
Benintendi che andò a Pistoia nel 1375. 

Maestro Francesco Vecchio da Pisa potrebb' essere quel ma- 
gister Franciscus de Cremona che nel 1362 electus fuit qui, a 
die Santo Lucae sacra, Gramaticam logicum et phisicam tra- 
deret (*); o, non piuttosto, il m.° Francesco Giovane, che si chia- 


(1) ZDEKAUER, Op. e loc. cit. 
(2) FasronI, Histor. Acad. Pis. Pisis. 1781-95, I. 73. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 2. 2 


cena 


È. air 
1. SIE ST af FAI e e 


94 MAESTRI DI GRAMMATICA IN VALDELSA NEL SECOLO XIV 


mava da Pisa, perchè ivi stabilito ? se nel 1360 il vecchio era 
cancellieri di Pisa. Ma l’una e l’altra identificazione presenta, 
com’è facile vedere, gravi difficoltà. 

Assai pregevoli sono le notizie del documento circa agli stipendi 
de’ maestri ('), e l’accenno ad una possibile /ectura Dantis che 
soffriva a fare M.° Nofrio da Siena, e che a Siena si cominciò 
a fare molto presto: certamente verso la fine del Trecento (*). Anzi 
da questo documento apparisce ben chiaro che, assai prima che a 
Firenze col Boccaccio, sì pensava anche nelle minori città, allo 
studio pubblico della Conunedia: testimonianza notevolissima per 
la storia della fortuna di Dante. 

In generale, poi, queste notizie di maestri, specialmente di 
grammatica e soprattutto de’ più antichi, sono da tenere in gran 
conto (°). Altri documenti ancora l’Archivio fiorentino potrà disco- 
prire, a chi vorrà cercarne per dire dei maestri di grammatica in 


Firenze e in Toscana, e descrivere la condizione di loro e degli 


scolari. Sarebbe una pagina abbastanza importante, così alla storia 
del viver privato, come e più a quella delle lettere latine e volgari, 
anch'esse formatesi e- dirozzatesi in codeste scuole di grammatica 
dove, chi ben cercasse ì documenti, dovrebbe pur trovare, nelle cat- 
tedre e sui banchi, nomi di maestri e scolari famosi, o non de- 
gni d'oblio, e che spiegano il trapasso ben conosciuto, ma in tutti 
i particolari non ancora ben chiarito, dalla cultura del medio evo 
a quella del Rinascimento. Ora il documento nostro cì riporta pro- 
prio ai tempi fortunati all’inizio della rinnovata disciplina clas- . 
sica, per opera specialmente del Petrarca e del Boccaccio. 

Altri pregi, e non solo, credo, agli occhi miei, ha il documento 
che pubblico, non inutile a quella che si chigma la storia del 
costume. 

Semplicità di forma, ma non minore serietà di sostanza di 
quella che, in ben altro stile, avrebbe la relazione d’un commis- 
sario moderno, inviato comodamente col treno, in una prima classe, 
a fare un viaggio per l’Italia con qualche missione segreta...... 
ma con meno da fare assai di quel che non avesse e facesse ll 
buon ser Giovanni! Del quale è proprio un peccato che non si 
conosca la pagha che ebbe assal meno lauta, certo, della diarla 
di qualche suo tardo collega de’ giorni nostri! 


(1) ZDEKAUER, op. cit. p. 15. 

(2) ZDEKAVER, Op. cit. p. 27. 

(3) V. per qualche altra notizia FLAMINI La lirica toscana del Rinascimento an- 
teriore ai tempi del Magnifico. Pisa, Nistri, 1891, pagg. 291-2, 602-3, dove si dà no- 
tizia d'un rimatore Giovanni Martini da S. Gimignano, della fine del sec. XV, che 
professò a S. Gimignano ed a Prato; G. PapaLeoni Maestri di grammatica toscani dei 
sec. XIII e XIV nell’ Arch. stor ital. serie V, tom. XIV. Ricordo anche N. BaronE 
Lucio Giovanni Scoppa grammatico napoletano del sec. XVl1 nell’ Archivio stor. 
napolet. XVIII, 1, (1893). 


O. BACCI 95 


a SN ÉS SN SS È N al 1 LSAS 


LL erraizmalià 


Non voglio, per la simpatia che sì accaparra questo modesto 
e pur accorto legato, presentarlo anche come un vero e proprio 
scrittore; ma non è senza importanza rilevare che nel secol d’oro 
della semplicità per la lingua nostra, alla maniera de’ migliori scrit- 
tori consonino, così perfettamente, anche i documenti d'archivio; e, 
inoltre, nel Trecento, non son poi tanto spessi i documenti d’archi- 
vio in volgare che sì debba creder tempo perso quello che sì spenda 
a indugiarsìi un po'intorno a qualcheduno. Ser Giovanni, inoltre, è 
molto di frequente assai felice nel dir breve ed efficace quello che 
vuol dire: ha qualche tocco da maestro nel ritrarre i caratteri, la 
fisionomia di alcuni di questi maestri, che deve aver guardati con 
occhio ben attento, che deve aver fatti parlare con molta accor- 
tezza ; e sulle carte ferma con poche parole la propria impressione. 
Deve avere avuto, p. es., un piacevol colloquio con m.° Nofrio, per 
assicurarsi che era lo pi sofficiente e di miglliore conditione che 
altro; deve averlo ben sentito, con ammirazione, discorrer de’ vecchi 
scrittori e anche dello Dante per iscriver di lui: £ parmei lo più 
sofficiente fosse mui a Pistoia. E legyic Vergilio Lucano et tucti 
altori, rectorica et anche lo Dante, a chi volesse udirlo. 

Molto prosperoso e fatigante, ossia da meritarsi, come oggi 
diremmo, il certificato di sana e robusta costituzione fisica, gli 
pare maestro Piero da Ovile, che al salaro sta attaccato assai, 
ma par uomo da accomodarsi alla fin fine: adomando del salaro 
fiorini Cl anno. E così, dice, potea avere da firenze; verrà per 
LXXXX e (soggiunge, da buon legato, che fa gl’interessi del 
Comune) anche credo per LXXX fiorini lanno. E il Comune 
farà un buon affare: Conrerrebbesi a Uni più di C. L'ammira- 
zione poi che gli ha suscitato la sua dottrina significa con una 
frase ingenua: e leyggierà onu libro. E anche insegnerà rectorica, 
avverte, perchè gli Antiani e Ghonfalonieri sappiano più pre- 
cisamente quello che più importava a loro di sapere. 

Non oso, tuttavia, far confronti tra questi pochi periodi di ser 
Giovanni, e le scritture, sien pure le più umili, di quelli che me- 
ritano il nome di scrittori; ma nel quadro degli scrittori di questo 
secolo c'è posto un po’ per tutti, e qualche profilo di que’ maestri, 
appena appena disegnato dal legato pistoiese, non sì potrebbe rav- 
vicinare, per citare un esempio solo, ad alcuno di que’ ritratti brevi, 
anch'essi in punta di penna, che sì ritrovan qua e là (monna 
Diana Velluti, Due zittellone, Una vedova ccc.) nella Cronica di 
messer Donato di Berto Velluti? 


ORAZIO BACCI. 


ì 
mp RA 


CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


Tra gli avvenimenti più gravi e che più seriamente influirono 
sulle condizioni politiche dell’Italia e meglio della Toscana, nel 
secolo XIII, rilevantissimo fra tutti è stata, e con giusto criterio, 
ritenuta sempre la celebre battaglia di Montaperti, dove si vollero 
decidere le sortì delle fazioni, che da gran tempo laceravano mi- 
seramente la repubblica fiorentina, quantunque poi in verità non 
si ottenesse che un rincrudimento degli odî e delle inimicizie ci- 
vili con una dolorosa eco per tutta la penisola. Se il partito na- 
zionale o il forestiero vi guadagnassero o vi perdessero, se il trionfo 
quasi effimero di quest’ ultimo vantaggiasse o danneggiasse la 
patria, se Firenze uscisse da quella catastrofe meglio agguerrita 
e più dotta per costituirsi in breve come palladio delle libertà 
dei Comuni contro le prepotenze o imperiali o tiranniche, non 
vuolsi qui neanche accennare, spettando alla filosofia della storia 
il giusto apprezzamento dei fatti; certo è che quell’ avvenimento 
è di grave importanza e che lo studiarlo anche nelle sue minime 
fasi giova alla storia generale, non meno che a quella locale. 

In esso ebbe la sua parte anche Castelfiorentino, questo castello 
dove il 4 dicembre del 1197 era stata giurata la lega guelfa, 
costituita per ispirazione d’ Innocenzo III, tra le principali città 
di Toscana nel vicino borgo di S. Genesio, e che però sembrava 
quasi la cuna delle forze di quella fazione ('). Anche la sua di- 
pendenza civile dal vescovado fiorentino, fino da quando il vescovo 
Gottifredo dei conti Alberti ebbe in dono nel 1126 da Zabollina 


(1) Docum. dell’ antica costituz. di Firenze. Firenze 1895, pag. 837. 


M. CIONI 97 


eno ea AMS NS ANAS" SMOSNSMOSOSA OSSO O POSSE” è 


vedova del conte Ridolfino da Catignano, insieme ad altre terre 
della Valdelsa, pure il borgo e castello di Timignano, faceva di 
quella terra un luogo d’affezione della parte guelfa, come ebbe 
a continuare poi, essendo scelto a riconfermarvi quella celebre ta- 
glia nel 1273 per mezzo del vicario del re Carlo di Sicilia, nel 
1287, e nel 1299 quando vi si adoperò tanto colla sua ambasciata 
a S. Gimignano il divino Alighieri ('). Questo dominio episcopale, 
contrastato non poche volte dallo spirito d'indipendenza dei ter- 
razzani, era esercitato nel tempo, cui si riferisce questo breve con- 
tributo storico, dal vescovo fiorentino Giovanni de’ Mangiadori da 
S. Miniato, eletto nel 1251 mentre era arcidiacono di Lucca, e vis- 
suto fino al 1274; e per la mitezza del suo governo non meno 
che per la buona armonia da lui conservata con la potestà della 
Repubblica, il suo reggimento apparisce buono e senza segni di 
ribellione, come non ne erano mancati sotto i suoi predecessori 
Giovanni da Velletri e il pavese Ardingo (°). 

Castelfiorentino, retto così a parte guelfa, non ebbe punto a 
dolersi della rivoluzione accaduta a Firenze nel 1258 quando i 
ghibellini rimasti soccombenti dovettero esulare e ricoverarsi a 
Siena; anzi non mancarono alcune lotte anche in questa terra, 
dove i Navanzati, i Ricoveri, i Senzanome e ì Bonamici, parteg- 
giando con altri per i primi, combatterono contro i Guidalotti, i 
Becchì e gli Alberteschi confederati coi secondi. Tuttavia non ri- 
mane ricordo di veruna misura di rigore adottata dal governo 
episcopale o da quello della repubblica per sopire o almeno dirigere 
queste lotte di parti; anzi dai documenti risulta che anche in 
quell’anno il vescovo esercitò regolarmente la sua doppia potestà 
ecclesiastica e civile sul castello, senza che neanche la repubblica 
dovesse ìinterporre la sua forza per sedarne le inquietudini come 
altra volta aveva dovuto fare. Forse guelfi e ghibellini, conten- 
tandosi per allora del governo, cui si erano abituati, non esage- 
rarono soverchiamente nelle manifestazioni deì propri favori, e si 
contennero nei limiti di inoffensive dimostrazioni, rassegnandosi 


(1) Codice diplomatico dantesco. Roma 1895 e su esso G. Carpucci nella Nuova 
Antologia del 15 agosto 1895. 
(2) Cfr. Lami, Monum. eccl. flor. 


98 CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


tetta 


- 


pure alcuni pochi de’ nostri ghibellini ad un esilio, che la speranza 
doveva anche far parere meno grave, se riguardassero agli avve- 
nimenti del regno di Napoli, dove il ghibellinismo trionfava con 
Manfredi. 

Ma ì guelfi di Firenze disturbarono quell’esilio inviando a 
Siena Albizzo Trincavalle e Iacopo Gherardi, i quali in nome della 
repubblica chiesero il 2 ottobre dell’anno stesso 1258 che i senesi 
cacciassero dalla loro città i primari dei fuorusciti, tra i quali al- 
cuni de’ Guidalotti('). Siena, o per cavalleresca cortesia, o per amore 
di parte, non si arrese alle richieste dell’emula città, ma volle 
rispettate le ragioni dell'ospitalità accordata, porgendo così un 
motivo a romper la pace giurata solamente tre anni prima, e già 
messa in gran pericolo l’anno precedente con lo smantellamento ‘ 
di Poggibonsi. 

Sul principio del 1260 la guerra contro Siena era già decisa, 
e mentre i fuorusciti si adattavano per l’accorta furberia di Fa- 
rinata degli Uberti a ricevere il povero aiuto di cento cavalli da 
Manfredi, in Firenze si raccoglievano le soldatesche della lega 
guelfa e dei confederati per venir presto alle mani. Fino dal 9 
di febbraio si andava preparando questa prima spedizione; e Ca- 
stelfiorentino, che nella divisione civile e militare del territorio 
fiorentino, figurava, quantunque dipendente dal vescovo, nel sesto 
d’ Oltrarno, vi mandò il contributo de’ suoi soldati e de’ suol uomini, 
tra i quali Guido Omodei speziale che venne sostituito tra i Distrin- 
gitori e Consiglieri eletti dai capitani il 10 febbraio a Filippo di 
Niccoletto, che già copriva l’ ufficio di rettore della Società del ves- 
sillo appartenente al sesto d’ Oltrarno (°). Anche Albizo figlio di Ri- 
covero da Castelfiorentino, che allora stava in Firenze nel popolo di 
S. Felice in Piazza, nel lunedì 16 dello stesso mese, venne eletto 
notaro degli ufficiali, che soprintendevano ai guastatori, con incarico 
di compilare e conservare i registri di quella milizia, di esaminare e 
ricevere le iscrizioni come anche le scuse degli uomini e di ser- 
vire in ogni altra cosa che all'esercizio del notariato sì riferisse. 

La mobilitazione dell’ esercito fiorentino durò due mesi, e sola- 


(1) P. ILprronso di S. Luigi, Delizie degli eruditi toscani. Firenze 1776, vol. VII, 
pag. 201. 
(2) Libro di Montaperti. Firenze 1889, pag. 6. 


M. CIONI 99 


SOS SNA MSM ARM NA MR SN SNO SN NN A MSM AMO AS SI 


ml SNA N 


mente il 19 d'aprile fu in grado di mettersi in marcia, trovan- 
dosi a Colle di Valdelsa il 21 dello stesso mese. ll 25 si accam- 
pava nella villa di Lucciano presso Casole, e il primo di maggio 
nella villa di S. Regolo della corte di Menzano, dove, la domenica 
seguente 2 maggio, nella nuova elezione, che si fece dal capitani, 
venne nominato tra gli altri distringitori delle salmerie un tale 
Alberto da Castelfiorentino come rappresentante del sesto d’Ol- 
trarno. Dopo la sottomissione di Menzano, di cul il Potestà di Fi- 
renze, Iacopo Rangoni, ebbe giuramento di fedeltà il 6 dello stesso 
mese, l’esercito si inoltrò tino a Verniano nel contado di Siena ; 
finchè passando per l'abbazia dell'Isola e per la villa di Stemen- 
nano e Querciagrossa, si fermò sul poggio di S. Martino presso 
S. Petronilla nelle vicinanze della città. E quivi appunto avvenne 
una battaglia combattuta il 17 e 18 dello stesso mese, nella quale 
per l'astuzia di Farinata i pochi tedeschi mandati da Manfredi 
vennero sconciamente malmenati e la insegna reale fu disonorata 
dai fiorentini, con rammarico grande del re e con sodisfazione dei 
ghibellini, che ne speravano un aluto maggiore per la vendetta. 
Quantunque la fazione non fosse punto decisiva, ì fiorentini si ten- 
nero per vincitori, tanto pii che i senesi dopo la perdita dei te- 
deschi non avevano più oltre gente da tenere il campo; onde il 
Potestà con le sue milizie ritornò quasi trionfante a Firenze. 
Intanto i fuorusciti seguendo i sugcerimenti di Farinata sì 
adoperavano con loro ambascerie presso Manfredi per ottenere più 
poderosi soccorsi, mentre dall’ altro lato i fiorentini fino dai primi 
di giugno apparecchiavano una seconda spedizione contro Siena. 
Il conte Giordano maliscalco del re Manfredi veniva in Toscana 
forte di ottocento cavalieri tedeschi per rinforzare la parte ghi- 
bellina, entrando in Siena sul cadere di luglio, mentre 1 fuorusciti, 
con la finta missione dei due frati minori, ingannavano il popolo 
fiorentino inducendolo ad approvvigionare Montalcino, che era rac- 
comandato alla Repubblica, per condurlo al tradimento della porta 
di S. Vito promessa e non aperta mai per riceverli. Secondo l’ or- 
dine dato dal Potestà Iacopo Rangoni fino dal 4 giugno, anche 
i nostri soldati dovettero coi loro cavalli ed armi dimorare in 
Firenze, rimanendo sotto gli ordini dei capitani del proprio sesto; 
e sino alla fine d’agosto il tempo venne impiegato nel raccogliere 


Bi 1 


100 CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


ed ordinare l’esercito, che dovea formare la seconda spedizione poi 
così disgraziata. 

Uno dei capi principali di questa guerra, secondo le false insi- 
nuazioni del finto trattato con alcuni nobili fuorusciti e con alcuni 
senesi, era l’approvvigionamento di Montalcino, dove l’ esercito 
avrebbe dovuto stabilire il suo primo campo, e che doveva essere 
la base delle sue operazioni aventi per ultimo scopo l’occupazione 
di Siena per via di tradimento. A tale approvvigionamento vennero 
astretti tutti 1 popoli del contadc fiorentino, con obbligo dì recare 
a quel castello una proporzionata quantità di viveri da servire poi 
per l’esercito, obbligandovisi con giuramento e dandone mallevadori. 

Il 18 luglio, pertanto, giorno di lunedì, prestò il giuramento per 
questo scopo ll Plebato di Castelfiorentino, che nel libro di Mon- 
taperti è intitolato da S. Ilario, forse per errore di scrittura, ma 
forse anche secondo verità, essendosi riserbato il nome di S. Ippo- 
lito all'antica chiesa, e la pieve del castello venendo denominata 
dalla cappelletta già molto prima esistente accosto, a quella di 
S. Biagio e intitolata a S. Ilario, che dette poi il nome ad una 
compagnia dei Disciplinati. Di questo plebato Lotterio Ristori, ret- 
tore del popolo di S. Bartolommeo a Gabiaola promette dieci staia 
di grano, dandone per mallevadore Amannato Pieri del popolo di 
S. Felicita; Arrigo Danielli rettore del popolo di S. Giusto a Ca- 
prolese, oggi non più esistente, ed anche di Paterno nel plebato di 
Monterappoli, ne promette dodici staia, guarentendone la parola 
un tal Pescie del Sanguigno: e da ultimo Niccolò Berardi rettore 
del popolo di S. Ilario a Lungaiana, già da gran tempo soppressa, 
ne promette staia quindici sotto la garanzia di Paganello taver- 
niere del fu Giovanni del popolo di S. Felice. 

Il 20 luglio poi si obbligò a diciotto staia di grano Vitale di 
Pandolfino rettore di S. Matteo a Granaiolo, che dette per malle- 
vadore un tale Tornambello di Amato del popolo dei Santi Apo- 
stoli di Firenze, e nello stesso giorno prestò ugual giuramento 
Gherardo di Ventura, rettore del popolo di S. Prospero a Camiano 
per otto staia, guarentendo per lui Lanfranco di Provinciale del 
popolo di S. Iacopo Oltrarno. Ambedue le parrocchie facevano parte 
a quel tempo del Plebato di Monterappoli ('), quantunque Grana- 


(1) Libro di Montaperti. pag. 105. 


M. CIONI 101 


ati SL NMRN;R SMS SRMNSMMR ANA SOS N ASSNM SANS MS 1% 


lolo fosse e sì conservasse poi una Comunità distinta appartenente 
al distretto fiorentino, che nell'ottobre del 1297 eleggeva il suo 
sindaco per una nuova confinazione con Castelnuovo ('). 

Il 21 seguente Giunta del fu Melliorato rettore del castello, 
borgo e corte di Castelfiorentino, promise di mandare a Montalcino, 
per conto del suo popolo, dieci moggia di grano, somma assai ri- 
levante di fronte al concorso delle altre terre; e ne dette per 
mallevadore un tal Lotterio del fu Benincasa Bonaccorsi del po- 
polo di S. Salvatore. I popoli di S. Andrea e S. Iacopo a Monte- 
rappoli, riuniti insieme a quelli della stessa pieve di Monterappoli 
e di S. Lorenzo, si obbligarono a quarantadue staia di grano in 
questo medesimo giorno per mezzo dei loro rettori Canneto di Tiezi 
e Mergugliese di Rustichello, per ì quali restò mallevadore il giu- 
dice Romano da Empoli figlio di Giuseppe del popolo di S. Frediano. 

Lo stesso Giunta, essendone anche rettore, il 4 agosto succes- 
sivo promette staia sei per conto del popolo di S. Andrea di Mon- 
teragoli, villaggio ora d’incerta ubicazione, nel territorio di Castel- 
fiorentino; staia dodici per il popolo di S. Michele a Vallecchio, 
stala sei per quello di S. Iacopo a Gricciano, staia sei per quello 
di S. Bartolommeo a Sala, staia otto per quello di S. Pietro a 
Pisango e staia otto per quello della pieve di S. Ippolito, villaggio 
presso lo stesso castello, tutti formanti il Piviere di Castelfioren. 
tino. E rispetto a questi popoli si obbliga come mallevadore Odaldo 
de’ Tosinghi giudice (°). 

Dal prestare simile servizio non venne escluso punto il clero, 
che, per un ordine assai rigoroso della repubblica e sotto la pena di 
perdere ì propri beni, venne tassato in proporzione de’ suoi possessi 
a fornire l’approvvigionamento di Montalcino. La nostra pieve di 
Castelfiorentino con le chiese del suo plebato venne obbligata a 
quattro moggia di grano, quantità assai rilevante, perchè doppia 
di quella imposta alla pieve d’Empoli, quadrupla di quella asse- 


— 


(1) Lam, Odeporicon. Firenze 1741, vol. I, pagg. 113-125. 

(2) Libro di Montaperti pagg. 106, 107. Questa divisione del plebato di S. Ilario 
dalla pieve di S. Ippolito fa arguire chiaramente come nell’anno 1260 1° autorità par- 
rocchiale e quindi anche il capitolo dei canonici ad essa unito esisteva dentro al ca- 
stello trasferitavi dalla pieve vecchia, dove pure era rimasto e rimase anche più tardi 
il fonte battesimale. 


Miscell. stor. ece., anno III, fasc. 2. 3 


tO DS e 


Ra 
23 


ite in 


fina Deli 


102 CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


ANA SAT 


lA MÈ 


ANSA S 


gnata a Monterappoli, e pari soltanto a quella di S. Pietro in Mer- 
cato. L'11 d’agosto si offerse mallevadore per il nostro piviere quel 
(iuido Omodei speziale, che prese parte alla prima spedizione e 
che in questo tempo era svincolato d’ogni obbligo di servizio 
militare, come potè dimostrare per una scrittura fatta per mano 
di Guidalotto di Bondo ('). 

Neanche vennero trascurati gli accorgimenti strategici neces- 
sarì in una campagna, e Giacomo Coderino del popolo di S. Feli- 
cita, fino dal 15 luglio era stato incaricato di avvertire l’avvici- 
narsì dei nemici nelle parti della Valdelsa per mezzo di fuochi detti 
falò, da farsi secondo quest'ordine; se l’esercito nemico si presen- 
tasse oltre l’ Elsa dovesse farsi un solo falò; se in poca quantità 
di duecento o quasi duecento uomini penetrassero al di quà del- 
l’Elsa sì facessero due fa/ò insieme, e per due volte si abbassas- 
sero e sì elevassero; se poi in gran numero e con l’esercito ve- 
nissero contro i nostri, si accendessero insieme tre falò abbassandoli 
e alzandoli tre volte, e si spedisse subito un espresso al Pode- 
stà per riferire precisamente la cosa. Tali falò doveano mantenersi 
per lungo spazio di tempo, per essere facilmente veduti dai nostri, 
e non dovevano estinguersi se non quando fosse dato segno che 
erano stati avvertiti ed intesi. Quando poi i segnali dovessero 
farsi di giorno, in luogo dei fuochi era ordinato che sì usassero 
colonne di fumo (°). 

Appena fu mobilizzato, l’esercito mosse da Firenze, e il 25 
d’agosto trovavasi presso S. Donato in Poggio, dove in quel giorno 
vennero fatte le consegne dei cavalli. Quivi appunto sì presentò 
col suo cavallo baio soro, portante una stella in testa e un mu- 
scolo bianco balzano al piede sinistro posteriore, messer Mazzetto 
del fu messer Federigo del popolo di S. Maria Ugone vicario di 
Castelfiorentino ed eletto capitano di una compagnia di ventisei 
cavalli del sesto di S. Pancrazio. Nello stesso luogo, dal 28 del 
medesimo mese al primo di settembre, vennero registrate le scuse 
e le difese dei cavalieri mancati alla stessa consegna. Dal 29 agosto 
al primo di settembre l’oste fiorentina stette nei campi di Ricavo 


(1) Libro di Montaperti, pag. 116. 
(2) Libro di Montaperti, pag. 101. 


M. CIONI 103 


Nn SM SN SN N ÈSONNLS SN OS ÈM SS ANNO SO SS NSNNANSM” SNA NS” 


e della Monsanese, e il 2 di questo mese giunse.... « con trenta- 
« mila uomini da battaglia nel piano delle Cortine in mezzo fra 
« la Biena e la Malena d'onde mandarono due ambasciatori alla 
« Signoria di Siena » per ottenerne la resa ('). È inutile dire come, 
per i consigli di Provenzano Salvani, maggiorente della città, per 
l'accortezza di Farinata degli Uberti capo dei fuorusciti e per la 
valentia militare del conte Giordano e de’ tedeschi condotti da 
Napoli, rigettata sdegnosamente l’audace richiesta, il 4 successivo, 
venne disperso interamente e disfatto l'esercito fiorentino con danno 
immenso di uomini e di cose e col totale abbassamento della parte 
guelfa nei campi tanto funestamente celebri di Montaperti. 
Mentre i guelfi storditi di quella terribile rotta fuggivano dalle 
terre e dalla città di Firenze, il 153 dello stesso mese, con fuga 
soverchiamente precipitosa e impensata, la cavalleria del re Man- 
fredi guidata dal conte Giordano scendeva per la Valdelsa, deva- 
stando edifici e villaggi e bruciando campagne per entrare il 16 
trionfalmente in Firenze (°). La presenza dei vincitori intimidì 
anche i guelfi di Castelfiorentino, che preferirono alla soggezione 
l'esilio, mentre animava i ghibellini, che per la lunga sottomis- 
sione fecero contro l’ avverso partito le più crudeli vendette. Per 
questo si corse alle case dei guelfi, e, secondo l’uso assal barbaro 
del tempo, vennero atterrate; tra le quali furon distrutte nella 
nostra terra due palazzi con torri appartenenti a Giunta del fu 
Noce e suoi fratelli e nipoti di Guidalotto Dandi, stimate del va- 
lore di L. 600 e confinati dai beni degli eredi Senzanome, di 
Ildebrandino di Ventura, di Vita Ottavanti, di Arrigo di Sacco, di 
Migliorato di Lanese, di Bene di Iacopo, di Bonafede Giacchi e 
di Ferrante di Filippo. Venne anche distrutta una casa stimata 
L. 100 appartenente ai fratelli Serafino e Piero figlioli di Navan- 
zato, confinata dai beni dei figli di Recupero, dei figli di Fiam- 
mingo Iacopini e dagli Alberteschi. Ad un tal Lupo del fu Ardo- 
vino Ricoveri venne distrutto un palazzo ed una casa dentro il 
castello ed una torre nel castello detto di Bognale stimate in danno 
di L. 520. Un'altra torre con due case vennero rasate al suolo 


(1) La sconfitta di Montaperti, pubblicata dal PorRrI, Siena, 1886. 
(2) Lam, Odeporicon, vol. I, pag. 105. 


BI-3 porn: e — -- 


104 CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


SSIS] SL SL 


i 


dentro la nostra Terra stimate L. 100 di proprietà d’ Inghilberto, 
Lamberto, Burnetto e Arrigo fratelli e figli del fu Piero. Fu at- 
terrata inoltre una casa stimata L. 60 appartenente a Mannuccio 
di Bonaventura e confinata da Martino Benvenuti, da Tedaldo di 
ser Arrigo e da Lotterio di Ardovino. Un'altra casa, che venne poi 
stimata L. 200, quando si risarcirono i danni dei guelfi, fu distrutta 
nel castello di proprietà d’Iacopo figlio di Senzanome e degli eredi 
di Ciato Senzanome; e finalmente una casa posta sulla piazza del 
valore di L. 45 di Nuti d’Iacopo Luttieri; così che il danno ar- 
recato in Castelfiorentino ai guelfi venne complessivamente ad 
ascendere alla somma di L. 1625. Aì fratelli poi Iacopo sopran- 
nominato Sbrana, Bino e Guccio figli di Buonamico da Castelfio- 
rentino venne distrutta una casa del valore di L. 200 posta presso 
Lerciano nel Plebato di Cilicciavola ('); quantunque possa ritenersi 
che molte altre violenze accadessero, di cui non è a noi pervenuta 
memoria. | 
Intanto si attese dai vincitori a riformare lo stato a parte 
ghibellina, dopo che Farinata ebbe salvato Firenze dalla distruzione, 
nel celebre consiglio d’ Empoli, creando il conte Guido Novello dei 
conti Guidi podestà per re Manfredi e il conte Giordano capitano 
delle milizie, che assunse anche il titolo di Vicario generale del 
re in Toscana. Di tal guisa ì fuorusciti guelfi, tolti per allora della 
speranza di rientrare in patria, si ritirarono nel bolognese, dandosi 
a combattere in Lombardia in favore della loro causa con fama 
di valorosi soldati e di ottimi capitani; fra i quali sì acquistò 
gloria nell'impresa di Reggio Forese di Buonaccorso Adimari, stato 
Potestà per il vescovo a Castelfiorentino nel 1252. I ghibellini però, 
pensando di rafforzare la loro parte per assicurarsi il governo della 
Toscana, vollero che la repubblica di Firenze stabilisse un trat- 
tato d’alleanza con Siena; e fu questo un atto di ottima poli- 
tica di Manfredi, mandato ad esecuzione per mezzo del suo Vicario; 
perocchè forse il re, che era padrone dell’Italia meridionale, se non 
di diritto almeno di fatto, e teneva in timore gli stati della Chiesa, 
divenendo capo di una lega ghibellina in Toscana, frapponeva al 


(1) P. ILperonso di S. Luigi, Delizie degli eruditi ecc., vol. VII, pag. 203 e sogg. 


se 


M. CIONI 105 


Nr N AM SPP LD SON SS SPS SP LS NS LP SL LSP SS I SSL LASSO SL SRRSPP'A_L ANA 


ST 


suo regno un forte impedimento contro la eventuale discesa del 
giovane Corradino, e forse aspirava ad una intera soggezione di 
tutta la penisola: idea non nuova nella casa Sveva. Comunque 
sia, il 22 di novembre dello stesso anno 1260, il conte Guido No- 
vello radunato, in Firenze il generale consiglio dei trecento, ottenne 
che venisse incaricato messer Lotteringo del fu messer Ubertino 
Pegolotti, giurisperito e cittadino fiorentino, di contrarre solenne- 
mente in nome del Comune una alleanza con la repubblica di 
Siena, e di stabilire varie condizioni e fare alcune cessioni di diritti 
e ragioni sopra determinate terre, per togliere in avvenire qualun- 
que causa di discordia tra le due repubbliche. 

Questo celebre ed importante, trattato che avrebbe cambiato 
del tutto la politica d’Italia se a Manfredi non fossero venuti i 
disastri e la morte a romperne i disegni, fu stipulato appunto a 
Castelfiorentino e, vuolsi ritenere, precisamente nella chiesa di San 
Leonardo, che serviva per i pubblici parlamenti e per gli atti so- 
lenni del Comune. Il giorno 23 immediatamente seguente fra il 
detto Lotteringo sindaco di Firenze da una parte, e Iacopo Paglia- 
resì e Bonaguida di Gregorio Boccacci giurisperiti, cittadini senesi, 
sindaci e procuratori del Comune di Siena dall'altra, venne giurata 
perpetua società e amicizia in nome delle due repubbliche coi patti 
seguenti : 

« 1.° che ciascuno de’ due Comuni debba in buona fede difen- 
« dere l’onore e i diritti dell'altro Comune e dei suoi cittadini; 
« salvo che il Comune di Siena non sia in ciò tenuto verso ì pri- 
« gionieri ghibellini, che sono in Siena, se non verso quelli che sì 
« rilasceranno come ghibellini; e niuna delle due città sia tenuta 
« verso ì ribelli o contumaci del re Manfredi o dei Comuni di 
« Firenze e di Siena: 

«2.° che se alcuno di uno dei due Comuni contrarrà obbliga- 
« zione con qualche persona o luogo dell'altra città e distretto, 
« debba essere per detta obbligazione convenuto quegli soltanto che 
« avrà contratto e non altri, nè gli stessi Comuni, dovendosi 0s- 
« servare quel volgare proverbio: cu: datur ab eo requiratur: 

« 3.° che se alcuno d’una delle città o distretto, è offeso nel- 
« l’altra città o distretto, sia punito l’offensore dal rettore alla 
« cui giurisdizione esso appartiene, o nella cui giurisdizione è fatta 


Ape 


> yy 


x #3 
# + di 7 EL i Li 


106 CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


ll LEM NM ND NNT SS SN N NS 


SMS SÉ S 


« l'offesa a forma dello statuto, che avrà vigore nella giurisdizione 
« medesima: . 

« 4.° che il Comune di Firenze nella sua città, contado e di- 
« stretto non esiga nessun pedaggio o altra simile gabella da 
« veruna persona della città, contado e distretto di Siena: 

« 5.° che lo stesso osservi il Comune di Siena rispetto a tutti 
« ] fiorentini: 

« 6.° che niuna delle due città faccia divieto all’altra e agli 
« uomini di quella e del suo distretto di veruna mercanzia e spe- 
« cialmente di lana, panni, cuoio, legname, ferro, acciaio e olio; e 
« gli uomini delle due comunità possano con dette mercanzie an- 
« dare liberamente per il territorio de’ due Comuni: si eccettuano 
« da tale esenzione le biade, il vino e le carni: 

«7.° che i due Comuni debbano giovarsi scambievolmente in 
« questo modo: se uno dei due avrà bisogno d’aiuto, ne richieda 
« per mezzo de’ suoi ambasciatori l’altro Comune, e l’aiuto sì dia 
« come sarà deliberato dal Consiglio della città, a cui è fatta la 
« richiesta: 

« 8.° che ogni altra società o alleanza già fatta tra i due 
« Comuni sia annullata; e la presente abbia valore e sia giurata 
« dai cittadini delle due città dai 18 ai 70 anni, dentro i mesi 
« di gennaio, febbraio e marzo prossimi, i quali giuramenti do- 
« vranno rinnovarsi ogni decennio. 

«I sindaci sopradetti sì promettono scambievolmente a nome 
« dei due Comuni l'osservanza delle predette cose sotto la pena 
« di mille marchi d’oro, obbligando, come pegno dell’ osservanza, 
« 1 detti Comuni e i loro beni, e giurando sopra i Vangeli e sul- 
« l’anima del Podestà e dei Consiglieri dell'uno e dell’ altro Co- 
« mune. Quindi, dandosi il bacio della pace, si rilasciano scam- 
« bievolmente quietanza di tutte le ingiurie, danni e offese fatte 
« da ambe le parti » ('). 

L'atto è rogato da Ser Guidiccino del fu Giovanni notaro alla 


(1) Questo transunto estratto dalle carte dell'Archivio di Stato di Siena, per cura 
dell’ erudito L. BancHI, lo debbo alla gentilezza del nostro egregio Presidente sig. cav. 
avv. Del Pela, cui ne rendo qui le dovute grazie. 


M. CIONI 107 


NNSINUI@ LSM SL SÉNDLSQLABZAN A A SSD A ela li RI N SNA MANS RN PLANS NS NI SR Sn 


presenza del conte Giordano Vicario generale regio in Toscana, di 
messer Vinciguerra suo giudice, del conte Albertino da Todi, di 
messer Bardo d’Acquaviva, di messer Gualterio de’ Monti, di mes- 
ser Agolante giudice da Pistoia, di messer Iacopo d' Ildebrando, 
di messer Levaldino domini Partis, di Silvestro di messer Castello, 
di Tolomeo di Piero, di Orlando d’ Iacopo, di Bocca di messer Av- 
vocato da S. Gimignano, di messer Lanfranco di Tedallo, di messer 
Enrico giudice da Cela, di Ranuccio notaro da Sanminiato, di 
Maffeo d’]ldebrandino e di Todino ambedue ambasciatori del co- 
mune di Grosseto, di Altimanno notaro da Montefollonico, di Bona- 
guida del fu Bonaguida, di messer Bonagrazia giudice, di messer 
Azzo d'Arrighetto da Firenze, di messer Pelacane di Tolomeo, di 
messer (rido di Rannuccio Forteguerri, di Zaccone o Taccone da 
Montechiello e di Bonaventura del fu Bonaguida notaro senese 
insieme a molti altri testimoni ('). 

A completare il mandato ricevuto dal generale Consiglio, lo 
stesso Lotteringo nel giorno 25 dello stexso mese ed in Castelfio- 
rentino stipulò un secondo contratto coi medesimi sindaci di Siena, 
per regolare le vertenze da lungo tempo esistenti tra le due re- 
pubbliche rispetto al diritti e ragioni su varie terre e luoghi dei 
loro distretti. In virtù di questo contratto pertanto vennero fissati 
e giurati in nome dei due Comuni ì patti seguenti: 

1.° Lotteringo del fu messer Ubertino Pegolotti sindaco del 
Comune di Firenze, come apparisce da pubblico istramento per 
mano di Ranuccino notaro, dà cede e rinunzia a messer Iacopo 
Pagliarensi e a Bonaguida del fu Gregorio Boccacci sindaci del 
Comune di Siena ed accettanti in nome di esso comune, tutti i 
diritti, azioni e ragioni, che potessero competere a Firenze sopra 
le terre di Montepulciano, Montalcino e Castiglione dei Ladroni e 
loro distretto, non meno che sulla fortezza di Campiglia, promet- 
tendo che ìl comune di Firenze non acquisterà più in avvenire in 
quei luoghi nussun nuovo diritto; 

2.° che il Comune di Firenze rinunzia in favore di Siena qua- 


(1) Il fatto qui narrato è il soggetto dipinto nel 1868, sulla tela, che serve di 
sipario nel teatro del Popolo di Castelfiorentino. 


s 
UE E ET] 


fi bot 


108 CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


ni 


SONIA SH A + 


lunque ragione potesse competergli sopra i castelli di Menzano e 
di Casole, come anche sopra Poggibonsi e Staggia e loro distretti; 

3.° che lo stesso Comune rinunzia a qualunque pretesa o ragione 
sopra la contea Aldobrandesca e su tutta la maremma, e ad ogni 
diritto contro gli eredi del conte Guglielmo, promettendo di non 
servirsi mai di qualunque contratto o istrumento di qualsivoglia 
natura, che potesse favorire il Comune di Firenze a carico dei 
conti Aldobrandini; 

4.° che la stessa rinunzia di pretese e ragioni fà il Comune 
di Firenze riguardo alla casa e contea dei Pannocchieschi e dei 
Tornelli e loro sudditi, ed anche riguardo ai figli di Gualcherino 
ed Ubertino dell’Armaiolo, obbligandosi a non acquistare nuovi 
diritti nelle loro possessioni; 

5.° che il Comune di Firenze manterrà pacificamente le proprie 
ragioni senza mettere nessun impedimento di diritto o di fatto a 
che il Comune di Siena mantenga o anche ricuperi le cose e ra- 
gioni che gli competono, e senza acquistar nuovi diritti in pregiu- 
dizio di esso: | 

6.° che lo stesso Comune di Firenze rimette e condona al Co- 
mune di Siena qualunque pena, nella quale per avventura avesse 
potuto incorrere per qualsivoglia causa, obbligandosi a non ricevere 
nè alcun nobile nè alcun cittadino di Siena e del suo distretto 
sotto la sua protezione o nei diritti di cittadinanza; 

7.° che il Comune di Siena non sia impedito di esercitare pa- 
cificamente la propria giurisdizione sulle terre sopra ricordate, senza 
che il Comune di Firenze possa mai opporgli veruna eccezione. 

Lo stesso messer Lotteringo, nella sua qualità di sindaco, di- 
chiara che i diritti e ragioni concesse come sopra sono di esclu- 
siva spettanza del Comune di Firenze, nè vennero mai ad altri 
concesse; di tal guisa che nessuno potrà muover lite per esse al 
Comune di Siena. All’osservanza delle quali cose lo stesso Comune 
di Firenze si obbliga, sotto la pena di mille marchi d’oro per 
ciascuna infrazione, rimanendo però ferme sempre le condizioni 
sopra espresse. Vengono pol interamente condonati al Comune di 
Siena tutti i diritti e azioni di rifacimento di danni, cui i senesi 
o i loro fautori e seguaci potessero esser tenuti verso i fiorentini, 
a causa della guerra o per qualunque altro motivo; e ciò perchè 


3 


M. CIONI 109 


INMSI lella aleralelala alan 


SISSA 


SN LP 


anche il Comune di Siena rinunzia a simili risarcimenti; dichia- 
randosi che il Comune di Firenze estorse già per violenza da quello 
di Siena i diritti e le azioni che gli competevano su Poggibonsi 
e sua corte, su Montepulciano e sugli altri castelli e terre, e verso 
le persone sopra ricordate; impegnando a guarentigia dell’ osser- 
vanza di queste cose tutti i beni del Comune di Firenze. Segue 
poi il bacio di pace e ìl giuramento sui Vangeli prestato dal me- 
desimo Lotteringo. 

L'atto è scritto dal notaro Guidiccino del fu Giovanni apud 
Castrumflorentinm........ die septimo chalendas decenbris anno 
millesimo ducentesimo seragesimo, alla presenza di messer Agolante 
giudice da Pistoia, di messer Iacopo d'Aldobrando da Pistoia, di 
Maffeo d’ Ildebrandino e di Tadino da Grosseto, di messer Silvestro 
del fu messer Castellano, di messer Andrea del fu Ildebrandino, 
di messer Gualduccio giudice da Firenze, di Donato Torregiano 
cittadino fiorentino, di messer Levaldino Partis, di messer Pela- 
cane Tolomei, di messer Guido di Ranuccio Forteguerri cittadino 
senese, di Tolomeo di Piero, di Ranuccio notaro, di Ciampolo di 
Napoleone, di Altimanno notaro da Montefollonico, di Zaccone ni- 
pote di Ranuccio di Zaccone da Montechiello, di Orlando sarto 
cittadino senese, di Bonaventura del fu Bonaguida notaro da Siena 
e di molti altri testimoni ('). 

Quest'’alleanza e questi patti stipulati tra i due Comuni ad 
esclusivo vantaggio della parte ghibellina e della politica interes- 
sata di Manfredi, con danno della libertà delle repubbliche toscane 
vennero approvati dal consiglio generale del popolo in Firenze il 
giorno 11 del seguente gennaio 1261, sanzionandosi così una inge- 
renza forestiera soverchiamente pericolosa per gli interessi dei 
Comuni. 

Nel governo di Castelfiorentino, che pure continuava, quantun- 
que il ghibellinismo vi predominasse, la sua soggezione al vescovo 
di Firenze, primeggiarono allora i Ricoveri, i Becchi e i Guidalotti 
sopra gli altri; e non dovettero mancare le solite vendette e le 
solite rappresaglie contro la parte vinta, essendo anche quelle fa- 


(1) Delizie degli eruditi toscani ecc., vol. IX, pag. 13 e segg. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 2. 4 


{ta e AMI 


1100. CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


n n 


ln 


miglie assai potenti e doviziose. Questa preponderanza ghibellina 
però, che forse poco si adattava all’indole ed alle abitudini dei nostri 
popoli, ebbe ad indebolirsi assai presto, e quasi invilì per la scon- 
fitta e morte di Manfredi avvenuta l’ultimo di febbraio del 1265, 
e per l'esaltazione al regno di Sicilia di Carlo d’Anjou, che risto- 
rava potentemente in Italia il partito guelfo. In tutto questo tempo 
però il vescovo di Firenze continuò pacificamente il suo dominio 
nella nostra Terra esercitandovi i suoi diritti di albergaria, riscuo- 
tendovi i canoni de’ beni allivellati e la parte delle tasse e con- 
dennagioni a forma del compromesso stabilito coi terrazzani fino 
dal 7 novembre del 1231. Un'altra rivoluzione però del popolo 
fiorentino, che male sopportava il dominio dei nobili e il peso di 
un regio rappresentante, mutò affatto le cose in Toscana; e quando 
il conte Guido Novello con improvvida risoluzione fece l’ 11 no- 
vembre 1266 la sua vergognosa ritirata in Prato, il guelfismo potè 
risorgere, il governo divenne meno parteggiante, e i fuorusciti pri- 
ma sperarono e poi a poco a poco ardirono ritornare e poterono 
ottenere ì posti, le cariche ed i beni perduti dopo il pra disastro 
di Montaperti. 

Fu appunto sulla fine di questo anno che i guelfi della città 
e del distretto di Firenze, e quindi anche quelli della nostra 
Terra, vennero rindennizzati delle perdite di beni e distruzioni di 
case sofferte precedentemente, secondo la recognizione e stima fat- 
tane da una Commissione di sette cittadini, eletti dal Consiglio ge- 
nerale. Ma non andò molto che gli atti di giustizia ebbero a con- 
vertirsi in vendette durissime, appena la parte guelfa sì sentì 
bastantemente assicurata; e però, essendo vicario regio in Firenze 
messer Isnardo Ugolini, con decreto del 12 dicembre 1268, incomin- 
ciarono le proscrizioni contro i ghibellini ed altre misure di rigore, 
per le quali questo partito può dirsi essere stato fin d’ allora ridotto 
ad una assoluta impotenza, specialmente quando venne costituito il 
celebre magistrato della parte guelfa, durato fino quasi a’ nostri 
tempi. Fu appunto in forza di quel decreto che venne confinato 
fuori della città e del contado di Firenze quell’Alberto da Castel- 
fiorentino insieme co’ suoi figliuoli, che aveva preso parte alla pri- 
ma spedizione contro Siena terminata con la battaglia di S. Pe- 
tronilla, ed un tale Lanfranco pure di Castelfiorentino sospetto di 
ghibellinismo. In virtù dello stesso decreto vennero anche banditi 


M. CIONI 111 


SNANLSLAMA- 


NRSMNNM S&S SSN NS SN. 


e dichiarati ribelli del re e del Comune di Firenze nella nostra 
Terra messer Gruerio, messer Dando, Francesco e Zanca fratelli e 
figli di Guido Guidalotti insieme a tutti di loro casata, e tutte 
le persone della famiglia dei Becchi, come quelli che più gravi 
colpe avean commesso contro la parte contraria. Alla stessa pena 
e per le stesse ragioni vennero condannati anche Alberto e Nepo 
Ricoveri col loro fratelli e loro figliwoli descritti nel popolo di 
S. Felice. 

Nell'anno seguente 1269, rinnuovandosi una seconda proscri- 
zione, venne confinato fuori della città e del contado fiorentino 
Poncio figlio di Albertesco da Castelfiorentino, e per un’altra volta 
Alberto, Cura e Nepo figliuoli di Ricovero; e nel contado sola- 
mente lo stesso Lanfranco parimente di Castelfiorentino, e messer 
Albertesco del medesimo luogo. Tra i personaggi che ebbero atti- 
nenza con la stessa Terra in quei tempi, Forese Adimari, resosi 
celebre come capitano presso i fuorusciti guelfi, specialmente avendo 
avuta tanta parte nell’imprese di Lombardia, ritornato assai presto 
in Firenze, per l'animo suo mite dette buon esempio di riconci- 
liazione con la parte ghibellina, sposando nel 1267 una figliuola 
dello stesso conte Guido Novello con molta edificazione del popolo. 

Quando poi il re Carlo, seguendo la politica di Manfredi, venne 
in Toscana ed in Firenze e con le guerre contro Siena e contro 
Pisa e con la presa di Poggibonsi, dopo quattro mesi d’ assedio, 
riuscì a fortificare il partito guelfo, gli animi incominciarono a 
volgersì a sentimenti di riconciliazione e prepararsi alla pace che 
disposta da papa Gregorio X, venne ratificata e conclusa, quantun- 
que non in modo duraturo ed efficace, dal celebre cardinal Latino. 
Nel contratto stipulato per autorità di questo Prelato, le cui ot- 
time intenzioni vennero guaste, almeno in parte, dalla malizia degli 
ambiziosi, il 18 gennaio del 1281 si trovano impegnati, come mal- 
levadori dei guelfi d’Oltrarno, Messer Stoldo d’ Iacopo de’ Rossi, 
Bonaiuto del fu Bencio di Ricovero e messer Lotteringo d’ Ugolino 
de’ Rossi, nomi assai conosciuti nella nostra Terra; e per la parte 
dei ghibellini, ser Albertesco da Castelfiorentino e Poncio suo fi. 
gliuolo addetti ugualmente al sesto d’ Oltrarno ('), mostrandosi così 


(1) Delizie degli eruditi toscani ecc., vol. IX, pag. 70 e segg. 


da. Sa o ta Ro la 
mn in 


112 CASTELFIORENTINO E LA BATTAGLIA DI MONTAPERTI 


anche la nostra Terra inclinata ad una pace che, sebbene lunga- 
mente desiderata, pure lungamente non ebbe a durare. 

Son questi ì pochi ricordi rimastici della parte che ebbero gli 
uomini di Castelfiorentino nella lotta combattuta tra le due fazioni 
a Montaperti, e degli effetti che quell’avvenimento ebbe a pro- 
durre nella nostra Terra, ricordi che nel loro piccolo valore ci fanno 
vedere le condizioni di lei peculiarmente e in genere del contado 
fiorentino nella metà del secolo XIII e come l’una e l’altro par- 
tecipassero alle passioni politiche della maggiore città. 


M. CIONI. 


UN POTESTÀ DI CASTELFIORENTINO 
DEL SECOLO XV 


na 


i 


Benedetto di Piero, sopranominato Pieraccione, degli Strozzi, 
che ai 14 novembre 1430 fu tratto potestà di Castelfiorentino in 
Valdelsa ('), e tenne l'ufficio fino al 14 maggio (*), era non solo 
un buono e stimato cittadino, ma anche un umanista, dato tutto 
ai classici studî ed amicissimo de’ più insigni letterati di quel 
tempo. 

Lorenzo di Filippo Strozzi, nelle sue Vite degli uomini èllu- 
stri della casa Strozzi (*), chiama Benedetto « uomo dì tanta dot- 
« trina e di tanto iudizio nelle lettere latine, che lo eccellente 
« messer Lionardo d’ Arezzo non compose nè tradusse mail cosa 
« alcuna, che da lui non la facesse rivedere e approvare ». E Ve- 
spasiano da Bisticci avea scritto che Benedetto, con Antonio Bar- 
badori, Alessandro Arrighi, e Matteo di Simone degli Strozzi, avea 
udito filosofia aristotelica da messer Giannozzo Manetti. Tutti 
questi valentuomini conversavano e discutevano insieme con sommo 
piacere, beandosi nella serenità degli studi, non curandosi d'altro 
che della coltura intellettuale, e tenendosi lontani dalle lusinghe 
insidiose del vizio. 

Avea lo Strozzi imparato geometria ed aritmetica da maestro 
Giovanni dell’ Abbaco « unico allora in simili professioni » ('); e 
singolarmente si dilettò di sonare ogni genere di strumenti mu- 


(1) Castelfiorentino era potesteria di terzo grado. Il potestà riceveva il salario di 
475 lire, ed aveva un notaio, tre famigli ed un cavallo. 

(2) Gli successe Piero di Niccolò di ser Francesco Masini. 

(3) Stampate nel 1892. 

(4) Parole di Lorenzo Strozzi già ricordato. 


Pi 
} EP, LE aio ron came 


114 C. CARNESECCHI 


Mm LN 


sicali, dal liuto all’ organo. Nel quale esercizio ebbe compagno (e 
meglio si direbbe discepolo) Antonio dell'Organo, cui dette fama 
ed il cognome lo strumento armonioso ('). Se poi gli rimaneva 
qualche ora di libertà, egli soleva occuparla nobilmente nel copiar 
codici, confortato a ciò da Giannozzo Manetti, che lo ebbe caro 
come un fratello. Lorenzo di Filippo così lo encomia: « Scriveva 
« meglio e più corretto di qualsivoglia altro che a quel tempo 
« fosse, onde chi bramava un libro bello e corretto procacciava 
« averlo di sua mano; di che egli liberale era non solo per pro- 
« pria dilettazione, ma per compiacere agli amici e massime a 
« messer Giannozzo Manetti, dal quale fu sopra ogni altro amato. 
« Così menava la vita sua molto costumata, allevando i figliuoli 
« da verì cristiani ». 

E qui conviene aggiungere che Benedetto Strozzi ebbe due 
mogli, Lena di Iacopo Pigli (@*) e Ginevra di Rinaldo Peruzzi, e 
famiglia molto numerosa. Dalla portata che egli nel 1431 fece 
al Catasto, gonfalone Leon rosso, apprendiamo che abitava colla 
moglie e i figliuoli nel popolo di S. Maria Ughi, e possedeva al- 
tra casa signorile con orto nel popolo di S. Quirico a Capalle in 
Comune di Campi, dove era padrone eziandio di due poderi (°) e 
di altri beni, pel valore complessivo di circa 1400 fiorini. Nel 
detto anno 1431 Benedetto avea 43 anni e la Ginevra Peruzzi 
sua moglie 35: avevano allora sette figliuoli (*). 


(1) Nel 1690 l'abate Luigi Strozzi nel suo inedito Apparato istorico per la fa- 
miglia degli Strozzi inserì questo cenno: « Humanista. — Benedetto di Pieraccione 
« di Benedetto fu in così grande stima di letterato della lingua latina, che di esso 
« lasciò scritto Lorenzo di Filippo Strozzi che Leonardo Aretino faceva prima rive- 
« dere a lui tutto quello che componeva. Studiò filosofia dal celebre messer Giannozzo 
« Manetti, geometria e aritmetica da messer Giovanni dell’ Abbaco. E messer Antonio 
« dell’ Organo, che trasse tal cognome dall’ eccellenza del sonarlo, non si vergognò di 
« dire che ciò che di buono sapeva l’aveva imparato da lui ». 

(2) Morta nel 1416 e sepolta in S. Maria Novella. 

(3) Lisabetta figliuola di Benedetto, sposata nel 1444 a Giovanni di Latino Pigli, 
ebbe uno di questi poderi per parte di dote. Ed ai 9 luglio 1452 Benedetto emanci- 


‘ pando il figlio Piero pievano di S. Piero a Ripoli, uomo virtuoso e letterato, creduto 


autore di laudi sacre, gli dette le terre di Capalle. Spettavano a don Piero per conto 
della dote della madre sua defunta, Lena Pigli. 

(4) Trovo che nel 1446 Ginevra era già morta, nè molto le sopravvisse il marito. 
La figliuola Lena si monacò in S. Niccolò di Prato. Degli altri figliuoli poco sappiamo: 
nel 1457 Giovanni era a Napoli, e Francesco a Rodi. 


UN POTESTAÀ DI CASTELFIORENTINO DEL SECOLO XY 115 


MSSNSMSNSNSLEO LS LOSS LS LA LO SA NM MO A SL SL NAS SAS NS 


ANS SNA 


Recatosi lo Strozzi a Castelfiorentino per esercitarvi 1’ ufficio 
di potestà, serisse di lù alcune lettere confidenziali al suo caris- 
simo amico e parente Matteo di Simone Strozzi ('). Ne pubblico 
sei (quelle che ho potuto trovare, ma non credo che siano tutte) 
esistenti nella filza 112 della preziosa collezione Sfrozzi-Uguecioni 
nel R. Arch. di Stato di Firenze. Non credo che siano tutte, per- 
chè resulta che continuo fu lo scambio di lettere fra Benedetto 
e Matteo durante quei pochi mesi. 

Nelle lettere presenti si accenna con brevità e senza nuovi 
particolari agli avvenimenti più notevoli della guerra di Lucca, 
quando Niccolò Piccinino, condottiero supremo delle milizie dal 
duca di Milano mandate in aiuto ai Lucchesi, dava a Firenze 
tanto da fare. Le disastrose perdite sofferte in Lunigiana, dove i 
castelli dei marchesi Malaspina, amici de’ Fiorentini, venivano ad 
uno ad uno presi e devastati, l'occupazione di Pontremoli in Val di 
Magra, di cui era signore Giovan Luigi del Fiesco anch'egli rac- 
comandato e protetto del Comune di Firenze, l’avanzarsi minac- 
cioso del Piccinino sul territorio lucchese, i gravi pericoli e le pos- 
sibili speranze della Repubblica, cì passano davanti rapidissima- 
mente. Non ostante la guerra, ed anzi per causa delle penose al- 
ternative di essa, lo Strozzi sentiva vivissimo il desiderio di aver 
seco l’amata sua famigliuola, e se ne apriva candidamente ed af- 
fettuosamente con Matteo(*): al quale parlava pure della « scripta » 
da farsi per gli Officiali del Catasto, dolendosi che, lontano da 
casa e senza avere sotto gli occhi i suoi libri di debiti e crediti 
e l'altre sue carte e ragioni, gli riusciva difficile compilarla. 


(1) Matteo di Simone, il marito della bella e virtuosa Alessandra Macinghi, fu 
banchiere e non prese mai parte alle lotte politiche. Ma quando Palla Strozzi cadde 
in disgrazia per avere destato le gelosie di Cosimo de’ Medici, anche Matteo si trovò 
coinvolto nella proscrizione della famiglia; e fu relegato a Pesaro nel 1434. 

(2) Lettera del 26 dicembre 1430. 


116 C. CARNESECCHI 


NS SSR SAT! SS LAOS AKA SIA, S4 


DNA NSANNNNNNDANTOA LANA ASA AE ANA NSA NO SNNANNSNOS SAN 


Due lettere, del 18 dicembre 1430 e del 27 marzo ”’831, ci 
offrono curiose notizie su Castelfiorentino, in momenti sì calami- 
tosì «debole di sito e di mura » e mancante d’uomini e d’armi. 
Non disponeva il potestà di 400 womini, e giudicava che più di 
mille ce ne volessero per una sufficiente difesa: e si raccoman- 
dava che la Repubblica spedisse un commissario a vedere e prov- 
vedere, perchè il castello, dato il caso di un vigoroso assalto, 
non dovesse perdersi « nella prima giunta ». Aveane scritto ai 
Dieci di Balia con calorose preghiere, ma confessava, rammarican- 
dosene, che le parole sue erano state verba ad Corinthios. 

Trovandosi a Castelfiorentino, « come un fattore sanza danari », 
non sapeva qual partito prendere; e starsene inoperoso parevagli, 
con ragione, temerario. Gli uomini del paese sì mostravano ubbi- 
dienti e lo servivano volentieri colle persone, ma erano poverissimi. 
Mancava affatto il legname necessario per approntare la difesa, 
chi ne aveva non lo voleva dare nè lasciar tagliare, e comprarlo 
non sì poteva. Benedetto esclamava quasi disperato: « E almancho 
« cl mandassono uno commessaro con balia da potere far fare. La 
« balia, che io ò, è di poter mettere uno in prigione o di con- 
« dannare uno in soldi 40 ». E qui si vede proprio l’uomo vo- 
lenteroso di fare il suo dovere e di servir bene la patria, ma 
impotente e colle braccia legate, perchè tutto gli manca, e da chi 
potrebbe non viene aiutato. Desiderava con tutto il cuore lo 
Strozzi, che 1 Dieci, levandogli magari l’autorità d’imprigionare e 
di multare qualche disgraziato, della quale non curavasi punto, 
gli mandassero invece a Castelfiorentino buona somma di fiorini 
d’oro per le occorrenze del momento: e si rodeva di non essere 
ascoltato e di dovere predicare al deserto ('). 

Nella fine di febbraio del 1431, non molti mesì dopo il suo 


(1) Narra Scipione Ammirato che più tardi i Fiorentini mandarono in Valdelsa 
Bartolommeo Peruzzi, uno de’ Dieci, per assicurare e fortificare Poggibonsi, ('astelfio- 
rentino ed altri luoghi. 


UN POTESTÀ DI CASTELFIORENTINO DEI SECOLO XV 117 


NM N SN SM MM NN NN MN SNO N MNM MR SA NNO SANA SASA A + 


DS SAN NN SR SN AM N 


ritorno dalla potesteria di Castelfiorentino, Benedetto Strozzi andò 
potestà ad Empoli. In tale occasione, perchè più degnamente com- 
parisse, l'illustre cittadino Palla di Nofri Strozzi gli prestò, come 
leggo in un libro Giornale di Palla stesso, « una targa et una 
« bandiera con l’arme degli Strozzi, e un elmetto coperto di vel- 
« luto azzurro e con un mezzo cane d'ariento ». Ma l’ umanista, 
pure accettando con riconoscenza la cortesia di messer Palla, alle 
gloriose insegne e all’elmetto da giostra avrebbe forse preferito 
qualche raro e bel codice da leggere e ricopiare in santa pace. 


Firenze, agosto 1895. 


CARLO CARNESECCHI. 


Al nome di Dio amen, adi 18 di dicembre 1430. 


Ieri ti scrissi abastanza: se ai nuova niuna di nessuno luogho, avi- 
sane. Io mando a dire alla Ginevra ti mandi e' mia bracciali, fagli for- 
bire. Fa' l'altre cose sieno in punto e sta’ desto: se vedi il bisogno, 
mandale. Arei caro parlassi con Felice Brancacci e con Bartolomeo Ri- 
dolfi e dicessi loro che io ò scritto a l’ uficio loro il bisogno di qui, e 
così scripsi 4 passati, e che né da l’uno né da l’altro uficio ebbi mai 
risposta. 

Il castello è debole di sito e di mura, e sono le mura in tre luoghora 
in terra. Manchaci huomini; arme non ci à nessuna, però quella poca 
e’ era è a Volterra. Ò fatto conto degli huomini ci sono: non sono se 
non 366, che è di cerchio questo castello che non lo guarderebbono 1000 
huomini. Priegha loro c’'abiano l'occhio e che ci mandino loro commes- 
saro a provedere, però che questo castello, se non è altrimenti guernito, 
si perderebbe nella prima giunta. Io farò quanto potrò dalla parte mia 
circa a' fatti delle mura; proveghino a l'altre cose fanno di bisogno a di- 


Miscell. stor. ecr., anno JII, fasc. 2. D 


a 1 OTT 
3 prev 


a 
dina 


118 C. CAGNESECCHI 


AMANI SAS SS ÈS LS 


SS SPS AP SASSSIOMSASNSA 


LARA SANS SANAINAN A ANS SL. 


fendere. Fa’ n’ abbia qualche risposta, e non di mancho a' fatti delle mura 
mandino loro commessaro a vedere il mancamento ci fusse, acciò si faccia 
fare. Altro non dicho, che Cristo ti guardi. 


Per Benedetto di Piero degli Strozzi 
potestà in Castelfiorentino. 


Retro: Matheo di Simone degli Strozzi 
in Firenze (!). 


II. 


E' mi pare che tu abbi più il capo alle cose dentro che a quelle di 
fuori, e sanza dubio sono più laudabili. E quello che me ne fa fede è 
che tu m'ai scripto più lettere; dove nella prima scrivi de’ fatti de Vi- 
niziani aver fatta diliberatione di rompere, nella seconda scrivi si ri- 
marrà tosto d'acordo, nella terza che t’è vietato di scrivere quello si 
facciano, nella quarta m'’avisi dietro a queste cose esservi niente. Non 
può essere, se vi mettessi diligenza, non sentissi qualche cosa. L'altra 
si è che la prima mi scrivesti di Pontetetto che i nimici non l'avevano 
ancora avuto, e io ebbi chiaro di duo giorni innanzi era perduto; si che 
m' è assai manifesto tu non vi metti cura. 

Questa ultima che mi scrivi credo quello dì, che Nicholo Picinino sia 
ito per riavere le castella di Carfagniana, quantunche quà si dica sia ito 
via: e che Orlando Palavisini abbia tolto il Borgho a San Donino non 
credo sia vero, credo più a te ed è più ragionevole. Quello ti priegho si 
è che quando mi scrivi ti ingegni d'avere nuove di luogho sino vere, 
acciò non siamo tu ed io pasciuti di vento. 

Il grano credo, come dì, essere sciemato di pregio; ma pure t'aviso 
che della settimana passata se ne potè avere quello ti scripsi e così ne 
fu’ avisato dalla Ginevra. Io avrei caro d'avere la mia famiglia quà, se 
fussi sicuro la guerra non ci avesse a noiare, si che avisane. Prendi par- 
tito del grano, che n'è bisogno come ti scripsi per paghare i catasti. 

Latine scribis? Et arbitraris me responsurum? Et scis me esse inep- 
tum? Certe non faciam, nolo irrideas ineptitudiném meam: fecisti peri- 
culum, satis est. Scribe ut lubet, more solito agam. Ex Castro fiorentino, 
septimo kalendas januarii [26 dicembre| 1430. 


Paratus in omnibus tuus 
Benedettus Strozzeus potestas. 


(1) Quest’ indirizzo si ripete preciso nelle altre lettere. 


UN POTESTÀ DI CASTELFIORENTINO DEL SECOLO XV 119 


DINNSNMSANSL LAN L'A LANSA LS ÈL'ASA SS OSL 


N SMNSNNNAN SSA 


II. 


Al nome di Dio amen, adi 2 di gennaio 1430. 


Perchè in questi dì ebbi una tua, ove replichi tutte l'altre e maxime 
circa ì fatti de Viniziani, il perchè in questa parte non aspetto se non 
e' fatti. I fatti di Pontetetto gli ebbi più tosto chiari di te, e così veggio 
i fatti di Carrara: ò certo esser perduta e Nicchola e Moneta e Fivizzano, 
con parecchie castelletta di quelle del marchese Spinetta. Restavi il mar- 
chese di Fossodinuovo, non so chome si reggierà. Idio ci aiuti, che bi- 
sogno ne fa. 

Di costà non veggio ancora provedimento nessuno di gente d'arme; 
avisane di qualche nuova, e simile avisami se messer Marcello è tornato 
salvo con la sua famiglia. I fatti del grano non so se se n'è preso par- 
tite: se non è preso partito, fà se ne pigli con più vantaggio puoi, e che 
i mia catasti s'aconcino, acciò non sia gravato. Fa’ aconciare quegli di 
dicembre, come ti dissi, serba il resto de danari per quegli di questo 
mese, e avisami quello ti resta e quello ò a paghare, acciò proveggha. 
Altro non dico: Cristo ti guardi. 


Per Benedetto di Piero Strozzi 
potestà in Castelfiorentino. 


Avisami del bando mandorono gli Uficiali del Catasto, e se credi 
abiamo licenzia, acciò sappia quello abia a fare. 


IV. 


Al nome di Dio amen, adì 5 di gennaio 1430. 


Do' fatti de Viniziani sono certo faranno quando vedranno il destro, 
ma pur non idugino troppo. Le cose della guerra non vanno per ancora 
come vorrei. Io fo continuamente rasegniare qui chi passa, e so continuo 
novelle di verso Lunigiana, e le più vere ò sentito in questi dì per vian- 
dante. Che Pontriemoli s'è acordato non so se è vero: se fusse vero, non 
sarebbe buona nuova. Non ti rincrescha lo scrivere ispesso. 

Il grano, come dì, è venduto: vorrei tu facessi aconciare i mia cata- 
sti di dicembre, acciò non ne fussi gravato. Tu mi dì che per tutto gen- 
naio si debbono dare le scripte al Catasto e che non si da licenzia. Io 


Tin Bar 


120 C. CARNESECCHI 


SANL SS LL SSN 


ln 


non posso fare scripta, se non sono costà, però ò a vedere parecchi cose 
costà che mi bisognano. E non ò i libri mia, nè i quaderni delle ricolte, 
si che a gniuno modo, se non sono costà, la posso dare. Prieghoti ne sia 
con chi ti pare degli uficiali, o con uno de’ Signiori, e fa'ch'io abbia 
tempo o ch'io abbia licenzia, e in modo non abbia a spendere. Tu sai il 
bisogno; so quello sai fare quando vuogli. Altro non dico: Cristo ti guardi. 


Per Benedetto di Piero Strozzi 
potestà in Castelfiorentino. 


Al nome di Dio amen, adi ll di gennaio 1430. 


In questi dì ebti una tua de' di otto, e veggio quanto dì de’ fatti de 
Viniziani: Dio ci dia grazia facciamo tosto e bene. I Sanesi veggio fa- 
ranno meno male non credea. Lunigiana, come dì, sì può dire perduta: 
quando che sia, tornerà alla divozione del Comune. 

Tu dì ch'io mandi pegli mia libri e faccia la scripta del Catasto; pose 
solo fare, salvo che ò a vedere ragione con Ridolfo Peruzzi e anche con 
altri. Non posso farlo se non sono costà. Vorrei che ne fussi con Bancho 
di Sandro o con chi ti pare degli uficiali, che t'avisasse che modo abbia 
a tenere, acciò possa fare la scripta per modo stia bene. Doverrebbono 
pure i nostri Signiori provedere potessimo venire a dire i fatti nostri. 
I catasti vorrei, se si vendono che credo si venderanno bene, tu me gli 
vendessi, però sai non posso paghare. Se v'à nuova niuna, avisane. Al- 
tro non dico: Cristo ti guardi. 


‘Per Benedetto di Piero Strozzi 
potestà in Castelfiorentino. 


VI. 


Al nome di Dio amen, adi 27 di marzo 1431. 


Io ti scripsi ne’ di passati del bisogno di questo luogho e che ne fussi 
con alcuno de’ Dieci; e simile scripsi a' Dieci per duo lettere quanto era 
di bisogno. Sono state verba ad Corinthios. Annomi risposto faccia acon- 
ciare: io sono qui come un fattore sanza danari, e sono sollecitato faccia. 

Questi huomini ubidischono di quello possono cioè delle persone, ma 


UN POTESTÀ DI CASTELFIORENTINO DEL SECOLO XV 121 


ISSN N SA 


NS SR NR SO ASM SMS È N SAN SL SASSO LAO 


qui bisognia del legname, e non ce ne à se non d'alcuno cittadino o di 
religiosi. Non vogliono si tagli, e io non ò balia da poterlo fare. Questi 
huomini sono poveri, non lo possono comperare, e non sarebbe possibile 
a questo Comune comperare quello ci bisogna; si che vedi come si può 
eforzeficare la terra. E almancho ci mandassono uno commessaro con balia 
da potere far fare. La balia, che io ò, è di potere mettere uno in prigione 
o di condannare uno in soldi 40; e questa è la maggiore balia, ch'io ò. 
Si che vedi come posso far fare. Io farò quanto fia possibile: pur non 
dimancho ti priegho sia con alcuno de’ Dieci, e prieghagli ci mandino 
uno intendente che provegghi al bisogno della terra. 

Vorrei e' mi mandassi per lo mio famiglio l'arme ti mandai a chie- 
dere, e che m' acattassi una giornea e mandassimela, acciò possa fare il 
bisogno del Comune e l'onor mio. Altro non dico: Cristo ti guardi. 


Per Bonedetto di Piero degli Strozzi 
potestà in Castelfiorentino. 


7 +00 ca At x - ve 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI 
PRESSO POGGIBONSI (') 


rd 


Cap. III. 


Di S. Bononio abate 
e delle vicende della Badia sotto il suo regime. 


Bononio eletto abate del nuovo monastero era nato in Bolo- 
gna circa l’anno 950, come per molte ragioni riferite dal Collina 
nella sua vita edita nel 1747 ben si dimostra; e poichè è certis- 
simo esser passato di vita nel 1026, come narrasi nel codice di 
S. Stefano e di Vercelli, non che nella vita di Rasherto, dopo il 
sessantesimo della sua età, pare non potersì dubitare che vestisse 


l’abito monastico circa l’anno 966. Fino dalla puerizia dette chia- 


rissimi segni del suo zelo per la virtù. 

Conduceva vita di rigorosa penitenza e di preghiera nel mo- 
nastero di Bologna ove fu accolto da giovinetto e cresceva con gli 
anni nel fervore e nella pietà, quando, per desiderio di maggior 
perfezione, e volendo sottrarsi alle troppo frequenti visite dei pa- 
renti e degli amici, andò in cerca di più quieta solitudine, mani- 
festando ardentissima brama di emulare nei sacri ritiri del de- 
serto la vita rigida e penitente degli anacoreti. 

Avutone il consenso, sì dispose alla partenza e raccomandatosi 
alle preghiere dei confratelli si mise in mare alla volta di Venezia. 
Ivi intese la pubblica fama divulgata di certi eremiti che non 
lungi menavano santissima vita e andò ad essì per consiglio; e 
appena entrato, vide venirsi incontro il superiore del luogo, un ve- 


(1) Continuazione, v. fascicolo precedente. 


A. NERI 123 
nerando vecchio, chiamato Giorgio, e per consiglio di lui si recò 
dall’eremita Romualdo che viveva segregato dal mondo nel Pereo 
presso Ravenna, e con la docilità e deferenza di un fervoroso disce- 
polo chiese di esser ammesso in quel sacro ritiro e introdotto in 
una cella, per darsi all'osservanza della regola di San Benedetto. 

Con esultanza accolse Romualdo il nuovo discepolo, e aggre- 
gandolo agli altri alunni, gli fece apprendere qual fosse il tenore 
rigidissimo della vita eremitica. Quivi egli rimase da quel tempo 
(era l’anno 996) finchè non venne chiamato a reggere la badìa di 
S. Michele. Nell’eremo del Pereo, al dire di Rasberto, tanta era l'as- 
siduità delle pratiche devote, a tanta perfezione era ormai pervenuto 
e di tal guisa si era meritata la grazia del piissimo Istitutore, che 
talvolta anche ai più vecchi abitatori dell’eremo veniva da lui 
proposto ad esempio: Ita Romualli gratiam sibi promerwit ut 
novi discipuli conversationem aliquando et aliis antiquioribus 
imitandam ad eremplum proponcret ('). 

Erano le cose a questo punto, quando, per le preghiere del 
piissimo Marchese Ugo, Bononio dalla prudenza di S. Romualdo 
veniva destinato a reggere il nuovo monastero di S. Michele sul 
Poggio Marturi. 

È difficile il ridire come cotest’ uomo, esatto osservatore della 
disciplina, amante dell’altrui bene e tanto innanzi nella cristiana 
perfezione, si studiasse di corrispondere alla fiducia di Romualdo 
ed alle brame ed all’aspettativa del Marchese, educando nel mo- 
nastero di Marturi la nuova famiglia di religiosi. Scarse troppo, a 
dir vero, sono le memorie che sono a noi pervenute delle sue opere 
e dei suoì meriti nell'ufficio di abate di Marturi, colpa forse del- 
l’esterminio e della desolazione, a cui fu più volte ridotto quel sacro 
luogo; ma unite a quelle che la storia ci ha tramandato con prove 
e documenti gravissimi della sua vita come monaco a Bologna, 
al Pereo e in Egitto, e come abate del monastero di Lucedio presso 
Vercelli, fanno sì chiara luce intorno al suo nome, che è impos- 
sibile non persuadersi avere egli compìto in quella nuova famiglia 
le belle e sante cose che altrove gli conciliarono stima grande 
e profonda venerazione; onde poi, innalzato all’onor degli altari, 


(1) Annales camaldulenses, Vol. I, pag. 163. 


agua n — 


5 
Yr} Jle'rmimerab ne — ——  _— 


dis ela 


124 CASTELT.O E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


LS 


NN 


apparve una delle prime glorie dell'ordine camaldolese e divenne 
protettore di Bologna sua patria e di Vercelli. Ebbe stima e be- 
nevolenza somma per lui il nostro Marchese, il quale dilettavasi 
fuor di modo della sua conversazione, e a suo riguardo volle 
beneficare ìl monastero con una seconda donazione di molti am- 
plissimi possedimenti ('); come pure in grande reputazione fu 
tenuto dal fondatore S. Romualdo, che, dopo la profanazione del 
monastero di S. Michele e la espulsione dei monaci dal castello 
di Marturi, per le preghiere del vescovo di Vercelli, lo mandò 
Abate al monastero di Lucedio presso quella città. 

Nè meno deve credersi che egli e i suoi monaci non si fossero 
resi accetti per le loro virtù agli abitanti di queste contrade: è 
certo che i monaci di Poggio Marturi compirono anche in que- 
ste parti la loro missione civilizzatrice. Ma troppo presto ven- 
ne loro a mancare la protezione del gran Marchese e Duca di 
Toscana, che nel 1001, a giudizio degli storici di maggior conto, 
passò di questa vita. L’abate Galletti, dopo aver riferite varie 
opinioni, scrive; « Abbiamo un diploma di Ottone stesso, che poco 
« appresso per serbare ordine di tempo riferirò, che è dato ai sette 
« di gennaio dell’anno MII, da cui si raccoglie benissimo che già 
« era seguita la morte di Ugo, come ognuno ora da per se stesso, 
« la detta carta leggendo, potrà riconoscere ». Eccola quale vien 
riferita dal Baronio all’anno 999; Datum nonis mai anno domi- 
nicae incarnationis DOCCCXCIX. indictione XII anno tertii 
Ottonis regis XIV impera IV. Actum Romae feliciter. Quivi si 
protesta il piissimo imperatore che respectu divini amoris et pro 
petitione optimi Hugonis nostri illustrissimi Marchionis, suppli- 
cante domino papa Silvestro, et interveniente Heriperto nostro 
dilectissimo cancellario, concede a Leone vescovo di Vercelli e alla 
sua chiesa la città stessa di Vercelli con tutto il suo contado e 
pertinenze (*). Che poi morisse in Firenze o in Pistoia è un puro 
sogno, in aperto contrasto con la storia, mentre è quasi indubì- 
tato che morisse nel circondario di Roma. È cosa certa che 
Ottone si portò in quella città verso la fine dell’anno MI, poichè 


(1) Docum. 11. 
(2) GantetTI, Dell’origine ecc. della Badia fiorentina, pag. 134 e segg. Detta 
Rena, Serie degli antichi duchi e marchesi di Toscana, pag. 188 e seguenti. 


A. NERI 125 
negli ultimi giorni di novembre tuttora soggiornava in Ravenna, 
come ben dichiara un diploma ivi emanato, che porta le seguenti 
indicazioni: XA Aalendas decembris anno dominicae incarnationis 
millesimo premo, indictione XV anno tertio Ottonis. regnantis 
XVII imperit VI. Actum Ravennae: poichè essendo omai certo che 
Ugo morì nel giorno di S. Tommaso, è chiaro che quando cotesto 
editto venne spedito ei doveva essere tuttavia con Ottone, nè il pe- 
ricolo gravissimo in cui quest’ultimo si trovava per le insidie dei 
Romani permetteva che se ne allontanasse; onde è a concludere 
che continuasse a dimorare pel rimanente dei suoi giorni nelle vici- 
nanze di Roma. Il cadavere ne fu poi trasportato a Firenze e col- 
locato nella Badia da lui tanto beneficata ('). Esso fu posto in una 
cassa di ferro, racchiusa entro un'altra di porfido, stando all’ af- 
fermazione del più volte ricordato Della Rena; e il Puccinelli ag- 
giunge che in quella di porfido fu incisa un'iscrizione composta 
ingegnosamente in versi acrostici, il cui capo, il mezzo e il fine 
a leggerli all’ingiù dicono: F/ere maritumn, sive magistrum. 

Molto è stato discusso dagli storici per venire a conoscere 
chi succedesse .al Marchese Ugo nel governo della Toscana; ma 
il trattare diffusamente di coteste controversie, ci porterebbe trop- 
po in lungo. E per procedere con ordine, è d’uopo seguitare l’ana- 
lisi di quel documento senza data, di cui ci occupammo, parlando 
dell’acquisto e della cessione delle terre di Papaiano; il quale com- 
prende preziose notizie della badia di Marturi, e riferendosi, se- 
condo l'opinione del Cantini, al 1070, merita di esser preso in 
considerazione. Infatti le circostanze e i dettagli più minuti, con 
cui vi sì narrano le vicende della badia, i nomi e le qualità 
delle persone che vi presero parte, gli danno vero carattere di 
autenticità, e lo rendono autorevolissimo a dilucidare un fatto dei 
più dubbiosi e controversi. Riferiamo testualmente la parte che 
fa ora al proposito nostro. 

Postea Ugo marchio edificavit monasterium, et dedit mona- 
sterium quodcunque pertinebat sibi, et serviebat abbati S. Bo- 
lonio, Leo presbiter ibat in servitio monasterii, quondocunque 
abbas precepisset. Mortuo Ugo marchio, cum Bonifacius filius 


(1) GALLETTI, pag. 137. PuccineLLi, Vita del march. Ugo cit. 


Miscell. stor. ecc:, anno III, fasc. 2. 6 


* 
rr intatit mi 


fix Ce a) 


126 CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


Ar lA SN NAT STATA 


ui NN SN NS SS SSN ÈANOCONA OSO SN LAM SS SNA SN ASA SN N° SAT SAT 7 


Alberti factus esset marchio et monasterium quod Ugo cdificaverat 
devastaret, venit Marturi ct tam abbaten S. Bolonium quam om- 
nes monachos inde ejiciens quodcunque Ecclesiae Dei pertinebat 
suum donunicatum fecit; quin ctiam in claustris et in caeteris 
officinis monachis preparatis lhabitabat cum famulis, concubinis 
et ancillis; sed et thesanrum Ecclesiae, scilicet tabulas aureas, 
textum Evangeli tollens unan fregit et sciphos et varios  appa- 
ratus suos inde fabricari fecit, alteram comiti Rozzo donarit. 

Sicque factun est ut Papajanum iterum ad domnicatuni 
marchionis rediret, ct Bonizzo castaldo reinvestivit et Leoni 
presbitero preccpit ut marchioni serviret ct non amplius mona- 
chis, quod et fecit. Nam cum melle et cera ct pigmentis, et pane 
et vino ct carne n scervitium marchionis venit et mensa illa de 
Fossule, que fuit Guinizzo dedlit inde marchio Alberto de..... et 
ambo «dem Leo et Alberto presbiteri servierunt in capella mar- 
chionis, et ad huc terra Guinizzi dominicata est, etc. 

Qui vediamo chiaramente esposto, che Ugo edificò il monastero, 
dotollo di tutto il suo, lo consegnò a S. Bononio, come nel capi- 
tolo precedente fu dimostrato; che alla sua morte fu fatto mar- 
chese Bonifazio, figlio di Alberto, il quale venuto a Marturi ne 
devastò il monastero edificato da Ugo, e cacciandone l'abate e i 
suoi confratelli, s' impadronì di tutto ciò che apparteneva alla 
chiesa; che anzi prese stanza nei chiostri e nelle officine prepa- 
rate pei monaci, con servi, con concubine ed ancelle; che usurpando 
il tesoro della chiesa spezzò le tavole d’oro, contenenti il testo 
del Vangelo, e ne fece fabbricare tazze e apparecchi diversi pei 
suoi conviti. E così avvenne che Papajano ritornasse in proprietà 
del marchese Bonifazio, Bonizzo ne fosse nuovamente investito 
castaldo e il prete Leone non più se ne stesse a servizio dei 
monaci, ma alla dipendenza del successore di Ugo, usurpatore del 
monastero. Imperocchè venne in servizio di esso con miele e cera 
e focaccie e pane e vino e carne; e il manso, ossia la terra di 
Fossule, già di Guinizzo, di nuovo fu data ad Alberto di..... ed 
ambedue, Leone cioè e Alberto preti, uffiziavano la cappella del 
Marchese. Col tenore di questa carta consuonano gli Annali 
camaldolesi, che delle cose della loro badia dovevano essere in- 
formati molto meglio di qualunque altro scrittore. Ivi si legge: 
Bononio è quegli di cui riferiamo a quest'anno 1009 la espulsione 


——s—€ ss 


A. NERI 127 


NIN SSA, NAST SL PL PN MM SLA SSL AN NA” NANNA MANA NNT N ANN SDNDSSN SPO LSDSDA PLS 


dal monastero di S. Michele del castello di Marturi, la quale ac- 
cadde non molto dopo la morte di Ugo, per la nequizia e mal- 
vagità di Bonifazio figlio di Alberto che dopo Ugo dominava 
nella Toscana. 

Con chiarezza anche maggiore si esprime lo scrittore Rasherto. 
« Poichè il Signore ha in costume di provare i suoi servi col fuoco 
« delle tribulazioni, non permise che Bononio stesse per molto 
« tempo pacificamente al governo del monastero; onde, morto Ugo, 
« e venuto ìn possesso del ducato Bonifazio figlio del conte Alberto, 
« per istigazione diabolica, prese a devastare quel cenobio, ad in- 
« vadere sacrilegamente i suoi beni ed inquietare quei servi di Dio; 
« impudentemente cacciò lo stesso abate Bononio e tutti i monaci e 
« quanti si opponevano alle sue impudicizie, per collocare nelle loro 
« abitazioni i suoi servi e le sue concubine, dopo avere empia- 
« mente dilapidato e convertito in suo vantaggio il tesoro della 
« chiesa (') ». 

Il Della Rena, visto e preso in esame il tenore di alcuni atti 
di donazione e di vendita del marchese Ugo, conclude: Di più col 
tempo certo di questa vendita mi assicuro di alcune cose seguite 
dopo questo marchese, le quali mi chiariscono che il suo succes- 
sore nel ducato sia, piuttosto che Tedaldo, un Bonifazio figliuolo 
di Alberto conte a cui parimente succede il marchese Ranieri (°). 
L’'Ammirato, il Puccinelli e molti altri sono dello stesso parere e 
tra questi il Card. Baronio, che ha dichiarato cotesto Bonifazio es- 
sere immediatamente succeduto al marchese Ugo nell’anno MII. ll 
Muratori poi riferisce nella dissertazione XXII la dotazione di terre 
fatta al monastero dei Santi Bartolommeo e Savino, ove si dice 
Tebaldo o Tedaldo e Bertilla sua moglie aver fatto tale offerta 
l’anno DOCCCLXXXI pro domna Gualdrada que fuit gloriosa co- 
maitissa et pro domno Teobaldo qui fuit dux et marchio genitore 
et genitrice meis, sicque pro animabus et Bonifacii et Valfredi 
ct Adalberti filiorum mostrorum. È poichè il marchese Ugo era 
stato pur esso Duca e Marchese di Spoleto e di Camerino, e l'una 
stirpe e l’altra erano tra sè e coll’imperatore congiunte di paren- 


(1) Annali camald. Vol. I, pag. 271. 
(2) DeLLa RENA. opera citata. 


- 128 CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


Len Patata a 


SS 


CNS SS SMS ASS SS 


ln. 


tela, non oseremmo negare che, avvenuta la morte di Ugo senza 
figli maschi, il governo della Toscana passasse in Bonifazio figlio 
del conte Alberto. Ed in proposito ci soccorre anche l’ opinione del 
Repetti, la quale in sostanza non è che il riepilogo di tutto quello 
che in proposito già dicemmo. La serie storica dei Marchesi di To- 
scana portando che al marchese Ugo Salico, dopo l'elezione del 
nuovo re d’Italia, Arrigo II, succedesse il marchese Bonifazio giu- 
niore, preferisco la Genealogia della sua stirpe ad ogni altra, tanto 
più che il suo bisavo march. Bonifazio seniore comparisce padre 
della contessa Willa, madre del gran conte Ugo ultimo Marchese 
di Toscana sotto l’ Impero d’ Ottone III ('). 

E riguardo a Bonifazio II, successore immediato nel Marche- 
sato di Toscana del Gran Conte Ugo (dal 1003 al 1012 circa) 
non è fuori dì proposito il racconto autentico, per quanto poste- 
riormente scritto, che riportarono gli annalisti camaldolesi rispetto 
agli aspri trattamenti usati dal marchese Bonifazio II ai monaci 


(1) RePETTI, Appendice cap. IV, II. Avvegnachè il march. Bonifazio giuniore che 
chiamerò II, non solamente presiedeva al governo della Marca Toscana sotto il Re 
Arrigo II, fino dal 1003, ma egli nasceva da un conte Alberto figlio del march. di 
Camerino, dove era stato governatore il padre suo march. Bonifazio I fino da quando 
verso il 923 ottenne in moglie da Ridolfo II re di Borgogna e d’Italia la di lui so- 
rella contessa Waldrada o Gualdrada. L’ annalista italiano sotto l’anno 946 fece men- 
zione del march. Bonifazio che insieme col figlio Tebaldo o Teobaldo governava il du- 
cato di Spoleto e di Camerino, il quale Teobaldo presiedeva alla stessa Marca dal 946 
al 954 ed all'anno 893 è raccomandato dallo storico Liutprando un Ubaldo (f. Ubaldo 1) 
padre di quel Bonifazio che dopo di lui fu Duca di Camerino e Spoleto, ed asserì lo 
storico medesimo che nell’anno 948, lo stesso Bonifazio avendo recato aiuto al Re 
Ridolfo II questi gli diede in moglie la sua sorella Waldrada. Che egli fosse suocero 
del march. Uberto Salico per il matrimonio contratto fra esso lui e la contessa Willa 
sua figliuola lo manifestò chiaramente S. Pier Damiani nell’ Epistola del libro VII dove 
dice: Ubertus Marchio pater Ugonis Marchionis Willum maioris Bonifacii marchio- 
nis filiam coniugali sibi foedere copulavit. All’anno poi 957 trovasi segnato l’anno 
IV del marchesato di Teobaldo II primo Duca di Spoleto; lo che dimostrerebbe che il 
di lui padre march. Bonifazio I mancasse di vita nel 953 e che il figlio gli succedesse 
nel governo del Ducato di Spoleto ecc. Quindi sono da distinguersi in questa linea 
di origine e Legge Ripuaria due Marchesi Bonifazii diversi, il maggiore cioè, che fu 
marito della Contessa Gualdrada sorella di Ridolfo II re di Borgogna, ed il marchese 
Bonifazio minore nipote del primo, contando per suo padre il conte Alberto nato dal- 
l’avo Teobaldo giuniore, march. e duca di Spoleto, il quale Teobaldo chiamò giuniore 
o II, a differenza di Teobaldo o Ubaldo I. Conseguentemente figlio del march. Boni- 
fazio I fu anche il conte Adimaro, il quale dubito sia stato l'autore della nobilissima 
schiatta degli Adimari di Firenze. Ivi. 


A. NERI 129 


SD SP N SS LD NP LS LOS SP SS NÈ SPS PRI SD S- AAA DPI RI DSP SI SOS SP SO SSN + 


della badia di Marturi, dal quale si dimostra una volta di più che . 
cotesto marchese Bonifazio minore, di Legge Ripuaria, nasceva da 
un conte Alberto ('). 

Dal qual racconto, cui corrisponde il parere del Card. Baronio, 
dimostrasi ad evidenza che al governo della Marca di Toscana 
il marchese Bonifazio di Legge Ripuaria sarebbe immediatamente 
succeduto al marchese Ugo di Legge Salica. Ì 

Veduto in questo modo chi fosse il successore del marchese 
Ugo e con quanta ingiustizia e crudeltà trattasse i monaci della 
badia, da quello tanto amati e favoriti di ricchezze e di onori, a 
maggior conferma di quanto narrammo fin qui, riportiamo le pa- 
role del Visibelli altra volta ricordato. « Nel castello di Poggio 


(1) Dopo aver fatto cenno di quello sventurato Guinizzone che per estrema neces- 
sità dovè vendere al march. Ugo tutti i suoi beni di Papaiano, secondo avemmo a 
notare altrove, così prosegne: In seguito il gran Conte Ugo edificò il monastero di 
Marturi, cui donò tuttociò che gli apparteneva; ma dopo la morte di esso, essendo 
stato fatto march. Bonifazio figlio di Alberto, venne a Marturi, e quella Badia che 
Ugo aveva cdificato e provveduto con tanta generosità, devastò a segno che cacciando 
di costà i monaci e l'abbate, appropriossi non solo i beni di quel Inogo pio, ma in- 
trodusse in quel claustro servi, concubine e serve, derubò il tesoro della Chiesa, cioè 
le tavole d’oro, ed il testo del Vangelo prese e spezzò e quelli oggetti preziosi e sacri 
fece ridurre in varii altri modi per proprio uso. Donde avvenne che anche Papaiano 
ritornò in possesso del nuovo marchese, che ne investì il sno castaldo Bonizzone, il 
quale ordinò al prete Leone (rettore della ch. di S. Andrea a Papaiano) di wbbidire al 
detto marchese suo padrone ecc. 

Più tardi sì trova memoria di questo Marchese, ormai pentito e ravveduto della 
sua mala vita, nella donazione fatta al Monastero di S. Maria di Firenze nell’anno 
1009 il 12 agosto indizione VII. In questa carta chiamandosi Bonifazio inclito mar- 
chese figlio della buona memoria di Alberto conte, e professando vivere a legge ripua- 
ria, scopre l'errore di chi l'ha creduto fratello carnale di Ugo figlio di Uberto I uno 
e l’altro di legge Salica. 

Eccone l'albero genealogico come può vedersi nel GLoria, (Lezioni di paleografia e 
diplomatica), nell'opera di Cosimo DeLL' ARENA e nel REPETTI. 

Tedaldo o Teoballo giuniore II 


duca 0 marchese 
sposato alla Contessa Gualdrada, Duca di Spoleto fino al 961 circa. 


Alberto Conte 
sposato alla contessa Bertilla 981. 


Gualfredo Bonifazio Alberto 
Conte e Marchese di Toscana dal 1003 al 1012. 


Guido 


wenn» 


ga» 


130 CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


MANIN SN SP LÈ 


« Marturi vi eresse Ugo la Badia in onore di Maria Vergine e 
« dell’Arcangelo Michele, dotandola di castelli, ville, fattorie con 
«210 mansi di terreno, chiese e benefizi ecclesiastici, oltre i vasi 
« sacri d’argento e d’oro e altre suppellettili preziose, col testo 


_« degli evangeli d’oro cesellato, e ne investì un tal Bononio abate. 


« Morto Ugo, da Bonifazio figlio del conte o marchese Alberto 
« (restato come signore della Toscana a guisa di tiranno) furono 
« discacciati l'Abate Bononio e i suoi monaci e riempito il mo- 
« nastero di servi è concubine e la chiesa piena di cavalli e di 
« cani, servendosi dei vasi sacri nei continui banchetti e dissipando 
« il tutto » ('). 

Indarno il santo abate acceso di vivo zelo e di amore divino, 
non solo pel mal garbo e l'ingiustizia onde veniva cacciato dal 
suo pacifico ritiro, ma più ancora nel veder profanato così indegna- 
mente quel sacro luogo, minacciò lo scellerato Marchese delle pu- 
nizioni del Cielo; chè egli vie più irritato e cieco di furore chiuse 
le orecchie agli avvisi e alle minacce del buon servo di Dio e 
cacciollo con tutti gli altri dal suo cospetto. 

Per la qual cosa Bononio, dopo lunghe preghiere e maturo 
consiglio, sì persuase essere ormai venuto il tempo di compiere 
l'antico suo voto e visitare i luoghi santi; onde senza por tempo 
in mezzo, e rassicurati nelle celesti speranze i suoi confratelli, che 
con tante cure aveva congregati fino a cinquanta nel monastero 
di Marturi, prendendosi a compagno il suo fedelissimo Alcherio 
nell’anno 1002 navigò verso la Siria (?). 

Scorsi 1 sacri luoghi della Palestina, dove edificò in gran nu- 
mero eremì e monasteri, e donde poi venne nell'interno dell'Egitto, 
visitando le solitudini e gli antichi umili eremitaggi dei santi 
Padri, in una stazione non lungi da Babilonia raccolse molti di- 
scepoli e fecevi rifiorire la più rigida disciplina e le ammirabili 
virtù dei più santi anacoreti. Ritornato quindi in Italia, fu eletto 
abate del monastero di Lucedio, allora nella diocesi di Vercelli, 
ora in quella di Casale, e circa l’anno 1018, avendo inteso della 
conversione del marchese Bonifazio e delle sorti migliori che ar- 


(1) Vedi Lami, m. 3, n. 3781, pag. 107. 
(2) Annali cit. 


A. NERI 131 
ridevano al suo cenobio, tornò in Toscana e di nuovo raccolse gli 
avanzi dei suoi antichi figli e compagni nell’amato monastero di 
Marturi. Narra Rasberto che il detto monastero, oltre tutto quello 
che spontaneamente gli restituì il ravveduto marchese Bonifazio, 
fosse anche ristabilito e riposto in possesso di una gran parte dei 
suoi antichi beni, sotto il governo di un altro Marchese di nome Ra- 
nieri; ma il buon monaco lucediense, autore della prima vita che 
di Bononio sia stata scritta, a questi ne attribuisce tutto il me- 
rito e la lode. 

Ma se Bononio, provato dalla persecuzione, sì era maggiormente 
acceso di zelo e fioriva per merito di grandì opere virtuose, an- 
che lo sciaurato Bonifazio, ravveduto dell’ingiustizie commesse, 
erasi dato a far penitenza, e fino dall'anno 1009 in cuì comincia- 
rono le sue devozioni a luoghi pii, parve avere abbandonate le 
male vie dei tristi; anzi dalla donazione fatta alla badia di San 
Salvadore sembra possa rilevarsi che avesse eletto a suo direttore 
spirituale l'abate Giovanni del monastero di Marturi, mentre al 
contrario il Puccinelli attribuisce la di lui conversione all'abate 
Marino. 

In ogni modo è cosa certa che Bonifazio riconciliato con Dio, 
tornato in perfetta amicizia con Bononio e riparati per quanto 
potè i danni della profanata Badia, se ne morì nel 1012, e a lui 
non molto dopo successe ìil marchese Renieri; e il solitario mo- 
naco del Pereo, l'abate di S. Michele di Marturi, l’apostolo del- 
l'Egitto, l’abate di Lucedio, Bononio, nel sessantesimo di sua vita 
al 30 agosto 1026, finì la vita santa ed operosa. 


(Continua). 


Prop. Agostino NERI. 


ani. errasà 


no Za 


is. 9 E ae rit ti 


VARIETÀ E ANEDDOTI 


UN QUADRO DI BERNARDINO BETTI DA PERUGIA 
DETTO IL “ PINTURICCHIO ,, 


NELLA PINACOTECA COMUNALE DI SAN GIMIGNANO 
ILLUSTRATO COI SUSSIDI DI NUOVI INEDITI DOCUMENTI (!) 


Tre scuole illustri di pittura per più secoli gareggiarono nell’arric- 
chire questa Terra di insigni capolavori. La scuola senese fregiò (ricordo 
solo i maggiori di ciascuna) le pareti delle chiese e dei palazzi per mano 
di Bartolo di Fredi, di Taddeo Bartoli, del Berna, del Sodoma; quella fio- 
rentina per mano di Domenico Ghirlandaio, di Pietro del Pollaiuolo, di 
Benozzo Gozzoli; quella umbra per mano di Vincenzo Tamagni, di Ber- 
nardino Pinturicchio e del divino Raffaello. Del penultimo fra i nominati 
vuolsi qui dir qualche cosa ad aumento di quello che se ne conosce, ad 
illustrazione maggiore di uno dei suoì più belli e maestosi dipinti. Chiun- 
que visitando il Palazzo pubblico di San Gimignano, dopo avere ammi- 
rato la sala del Consiglio adorna de'grandi freschi di Lippo Memmi e 
di altri, ascende alla superiore, resta sul primo mettervi il piede, colpito 
di ammirazione per una grande tavola a tempera, che si osserva in capo 
alla sala, posta tra due tondi di Filippino Lippi. Ell’è opera del celebre 
Bernardino Betti da Perugia, detto il Pinturicchio, collaboratore indefesso 


ri 


(1) Di questo quadro non fanno alcuna menzione nè 1° Ap. LAancELLOTTI nella sua Istoria Olivetana 
(1623); nè il cronista Ab. BeLFORTI (1720), allorquando tratta del cenobio di S. Maria Assunta a Barbiano; 
nè Giov. BATTISTA VERMIGLIOLI nelle sue Memorie di Bernardino Pinturicchio (Perugia, Baduel, 1837), 
ove pure tesse il Catalogo delle pitture e dei disegni del medesimo (pagg. 281-88). — Una più breve no- 
tizia la diedi da pag. 31 a 35 dell’opuscolo per Nozze Grifoni-Veracchi (21 novembre 1891), edito in Li- 
vorno dalla Tip. di F. Vigo, in soli CKXXV esemplari, col titolo Brevi Ricordi di storia religiosa, civile, 
letteraria e artistica di Perugia, Cortona e San Gimignano. E tal notizia è annunziata nella Rassegna 
Perugina « Il vecchio Grifo, » (an. I, n. 18, pag. 8). Pei notevoli cangiamenti e aggiunte fatte all'articolo, 
che l'hanno presso che triplicato, può dirsi questo breve scritto illustrazione nuova. 


ai 


U. NOMI VENEROSI PESCIOLINI 133 


N NONA NS NT ST N NANA MN; SNA SN N SA LN rt mu SSN SP 


di Pietro Vannucci detto il Perugino e in parte eziandio di Raffaello (!). 
A lui senz'altro da tutti finora si attribuiva: ma per un documento che 
più sotto sì produrrà, ne abbiamo oggi la più assoluta certezza. Il dipinto 
fatto fare dai monaci del prossimo convento di Montoliveto (?) pel coro 
‘della loro chiosa, stette ivi per quasi quattro secoli, finchè nel 1867 fu 
recato in deposito nella (ialleria del Comuno (3). È chiuso dentro un’ole- 
gante cornice intagliata e dorata. La luce è alta m. 2,82, larga m. 1,98. 
Rappresenta l’Assunzione di Maria Vergine (*) assisa su bianche nubi entro 
uno spazio turchino, irradiato, a forma di mandorla, cui fanno contorno 
undici graziosi serafini. Dire quanto bello e soave sia il volto di Maria, 


(1) È Vautore delle famose istorie di Pio II condotte a buon fresco pel cardinale Francesco Piccolo- 
mini nella Libreria del Duomo di Siena, su cui con molta larghezza e acume hanno scritto i chiarissimi 
GAETANO Minanesi e Giov, BATTISTA Cavancaseine. Molti suvì dipinti veggonsi raccolti in Perugia sua 
patria nella Pinacoteca Vannucci: « Una vera fe2000 di capolavori umbri è la sala intitolata dal nome 
<« del Pinturicchio ». Cfr. Grstavo  Frtzzosi in Areh. stor. ital. ser. IV, T. V, 417. Notinsi ora queste 
date, e facciasi ragione dell'età dei sezuenti : 

Pietro Perugino nacque nel 1iis, e mori nel 1528. 

Bernardino l’inturicchio nacque nel 1454, e morì nel 1513. 

Raffaello Sanzio nacque nel 11893, e morì nel 1520. 

< La intimità scambievole fra i primi due, » dice il Cavalcaselle, «fu cagione dell'amicizia che legò 
< Raffaello ad entrambi » Riffrello, li sua cito e le sue opere, Firenze, Suecessori Le Monnier, vol. I, 
pag. 18. « Se 1° Urbinate medesimo, soggiunge G. B. VERMIGLIOLI, .... non isdegnò talvolta che Pinturicchio, 
«e forse a ]ui solo il permise, ponesse le proprie mani nelle tavole sue divine; non isdegnò egualmente 
« di riunire il sommo suo magistero a quello di Bernardino, manifestandoglisi sempre generoso di con- 
« siglio, di istruzione, di disegno e di ogni opera sua; imperciocche la bella e candida anima dell Urbi- 
<nate amò sempre dividere col suo Bernardino le palme » (op. cit. pag. 139). 

(2) Fu editicato dal cav. M. Giovanni di Gualtiero Salvueci nell'anno 1310, come tuttor dimostra la 
sua arme marmorea sulla facciata esterna e l'iscrizione dal lato interno. Ne prese formale possesso D. 
Giovanni d' Arezzo in nome del B. Bernardo Tolomei da Siena fondatore e generale dell'ordine. Ebbe 
larghi sussidi dal Comune, generosi lasciti da Maestro Antonio Grammatico (1395), da Mona Lisa (1408): 
fu ingrandito nel 1456 e fatto ricco di più opere d'arte, tra cui nel chiostro un bellissimo affresco di un 
Crocifisso con due Santi di mano di Benozzo Gozzoli, ricordato dal Vasari, e teste restaurato dal R. Go- 
verno. Nel 1770 fu soppresso, e vi fu allora eretta la parrocchia, che è un annesso della propositura della 
collegiata. Vedi per maggiori notizie Prcori, Storia della Terra di Siti Gincvignano (Firenze, Cellini, 1853) 
pagg. 1422-23 e 554-57. Tra le memorie onorevoli del convento è da annoverarsi questa dal nostro Storico 
non accennata. Il monaco Domenico Ballati-Nerli di Mantova, Abate per quindici anni di Montoliveto, fu 
fatto nel 1704 vescovo di Colle, di cui tenne il governo per quarantaquattro anni, È sepolto a sinistra 
della porta d’ingresso di quella Cattedrale, come mostra l' epigrafe latina sul suolo. — La Biblioteca 
nostra comunale infine si è arricchita in questi giorni di due preziose pergamene, una delle quali, data 
da Roma il dì 27 settembre 1516, ci fa sapere come il Pontefice Paolo Ill, per mezzo del cardinale Ro- 
berto dei Santi Quattro Coronati, compromettesse certa controversia ecclesiastica di Sigismondo di Ser 
Giovanni Abbracciabeni, rettore della chiesa di S. Bartolommeo di Fugnano, nell' Abate Abbatie se Mo- 
masterii Sancte Mario de Barbiano e nel Proposto della Collegiata di San Gimignano; l'altra, del dì 8 
aprile 1555, ci dà notizia come il card. Rannzio del titolo di s. Angelo compromettesse nell’ Abate e Pro- 
posto dì questo stesso luogo una lite riguardante Lorenzo di Pietro d' Andrea Gamucci rettore delle chiese 
parrocchiali di s. Pietro, Ippolito e Cassiano perpeteco rnitarimia in comitatu Sancti Geminiani. 

(3) Più propriamente fu fatto per l' altare : ho detto coro, perchè da quasi quattro secoli ivi stava: 
ma l’anno MDCII anposto sul gran frontone intagliato e dorato, probabilmente segna la data del trasfe- 
rimento alla parete posteriore, quando si trasformò la decorazione del tempio secondo il gusto del secolo. 
Per deliberazione della Giunta comunale di San Gimignano del dì 23 ottobre 1867 e per atto autentico 
firmato dal Sindaco il dì 31 dicembre detto, apparisce che il Comune è il custode del quadro, ma «la 
« proprietà del medesimo dovrà sempre rimanere nella chiesa di S. Maria Assunta a Barbiano ». 

(4) Il Pinturicchio dipinse anche in una bella tavola un' Assunzione e Incoronazione di N. Donna per 
la chiesa e convento di Montoliveto di Napoli. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 2 Me i 


ann uso * 


134 UN QUADRO DI BERNARDINO BETTI DA PERUGIA ECC. 


SNNNANSNNAA 


NOSNNASN SAS SSA ST 


MSM M ANAS 


divoto e modesto il suo atteggiamento con mani giunte, accurato il disegno, 
vezzoso e gentile il volto degli angioletti, che pare spirino veramente e 
sorridano o siano tranquilli e contenti di circondare sì gran Donna o sor- 
reggerne colle lor testoline i piedi, è cosa malagevole: miglior partito è 
recarsi a vedere (1). 

Nella parte inferiore stanno genuflessi con aureole alla testa due Santi; 
a sinistra di chi guarda è un Pontefice, come dalla ricca tiara in terra 
apparisce: a destra un Abate dell'ordine olivetano, che ha dinanzi sul 
suolo la bianca mitra. Ambedue hanno raso il capo, eccetto una piccola 
corona di capelli che cinge le tempie e segna appena la fronte. Il Santo 
Papa rimira Maria in atto di preghiera colle mani giunte, coperte di 
ampii guanti ricchi di cinque anella, e ha un piviale roseo (di sotto è 
azzurro), adorno di una larga fascia sul dinanzi a ricami d’oro con figu- 
rine dentro nicchie in altrettanti rettangoli che fanno bellissima vista (?). 
L’ altro Santo dalla lunga e canuta barba e vestito di candide lane col 
pastorale, da terra inclinato verso l’omero sinistro, congiunge pur egli 
divotamente le mani in atto di orazione e solleva in alto le pupille. Fi- 
gure sono queste, per l’espressione dei volti, siffatte, che sembra loro 
mancare la favella; tanto sono rappresentate con naturalezza e verità e 
maestria insieme (3). Il fondo è montuoso e di verde campagna, su cui si 
ergono a destra rocco sovrapposte, e qua e là piccoli. sottili alberetti, 
quasi in campo ceruleo soglionsi vedere nei dipinti del Perugino o del- 
l’Urbinate. Sul davanti è un piano erboso e fiorito: in distanza un fiu- 
micello scorre serpeggiando con barca peschereccia, e a manca un castello 
munito di merlate torri, con porta fortificata, una piramide e una più 
alta mole, quasi gotico tempio di maestosa e vaga architettura: il tutto 
condotto con sommo amore e con finezza sorprendente. Aveva ben ragione 
il Vermiglioli, di asserire: « Il magistero e la diligenza con cui Bernar- 
« dino condusse nelle sue tavole anche di gran dimensione le picciole e 
« minute cose, possono farci anche miglior sicurezza, che egli fu pure 
< abile miniatore (‘*) ». 

Ottima è la conservazione del maraviglioso dipinto. « Questa tavola, 
« dice Carlo Pini, è in ogni parte, sia pel carattere delle teste, sia pel 


(1) Aveva altresì il nostro Pittore dipinto in Roma, per invito del Papa Alessandro VI, un' Assunzione 
della Vergine «in atto di preghiera in una mandorla ecc. ». V. CAvALCASELLE (loc. cit. pag. 52), il quale 
soggiunge rivelare tutte queste figure « la mano di un diligente pazientissimo pittore di miniatura ». Il 
disegno di tal quadro trovasi adesso nell’ Albertina di Vienna. 

(2) Sono 7 per lato: a destra del Nanto, eccetto una sulla piega di fondo, intere: a sinistra posson 
chiamarsi intere soltanto tre. Ognuna è alta centim. 14. Rappresentano avvolti in bei panneggiamenti 
Santi di più specie, giovani, vegliardi. Notansi tra gli altri S. Giovanni Battista e i martiri S. Sebastiano 
e S. Lorenzo. Nel 1875 furono questi ornamenti copiati dal pittore Pietro Raoux di Bruges nel Belgio, 
incaricato da quell’ Accademia Reale di studi in Italia sull’ Arte cristiana antica. Tutto il dipinto fu co- 
piato nel 1874 in piccole proporzioni da Alessandro Zucchetti pittore di Perugia. 

(3) Chi sieno questi Santi, nè il Pecori nè altri hanno dichiarato. Alcuna cosa di più aggiungerò nel- 
l'’illustrare più sotto il documento. 

(4) Op. cit. Nota ]7, pag. 203. 


U. NOMI VENFROSI PESCIOLINI 135 


SL SS SMSMM PL SSSONS© LI NR NAM AN ANA SN” LN NN NT N _SNNAPNA SSA NADA 


« disegno, pel colorito, sia per la maniera del paese, cosa divina (!) ». Il 
Gaye forse fu uno dei primi a farla meglio conoscere, ossendochè ne parla 
a pag. 434 del suo Carteggio d' Artisti, tom. }I. « Opera stupenda (egli la 
« chiama), fatta con una facilità straordinaria, ma gentile in tutte le sue 
« parti e tutt'altro che tirata via di pratica. So che un oltramontano (?) 
« vi ha voluto riconoscere la mano del Pacchiarotto; per me non rimane 
« dubbio alcuno che sia una delle migliori opere del Pinturicchio. ». Sog- 
giunge inoltre essere « da paragouarsi alla tavola, che già si trovava 
« sull’altar maggioro di S. Anna a Perugia (1495) ora nell'Accademia, 6 
« ad un'altra sua opera nel Duomo di S. Severino, della di cui originalità 
« non si doveva mai dubitare (3) ». 

Così e non altrimenti si è giudicato, creduto o asserito da tutti ri- 
guardo a questo quadro: nulla di più cho aggiungesse nuova luce. È toc- 
cato al nostri tempi la buona ventura di conoscersi il documento auten- 
tico dell’sllogagione di questo dipinto. Rinvenne a caso la preziosa 
notizia nel R. Archivio di Stato di Firenze il ch. prof, cav. Francesco Dini, 
il quale cortesissimamente me la comunicò, siccome quella che tocca più 
da vicino le memorie e glorio sangimigranesi. Mentre qui gliene rendo 
le più vive e sincere grazie, passo a riferire il documento di che si ra- 
giona, commentandolo in fine. 


R. ArcHivio DI Stato DI FIRENZE. — Patrimonio Ecclesiastico di Colle. 
Archivio degli Olivetani di San Gimignano. 0. IV, N. 6. 


« I berardino dapugia altrimete pintorichio piglio a dipigniere una 
« tavola daltare da frate giovanni daverona che va asàgimigniano difie- 
« rèza per prezo di fiorini cinquiata amoneta sanese ì nella quale tavola 
« ci va una nostra donna chò certi cherubini che va ì cielo et dapiei doi 
« santi uno santo benedetto et uno santo bernardo et chosi semo rimasti 
« da chordo di lisopradetti cinquata fiorini ecetto iliegniame che lo paga 
« lui. E chosi fo fede dimia propia mano et sotto iscrivero di mano ì 
« mano lo denaro che io pigliero per pagamento dela sopra detta tavola. 


« Io berardino sopra detto one auto da frate giovani ì doi volte fio- 
« rini dieci cioe fiorini 10. 
«a di 23 di Ottob. 


(1) Cfr. PECORI, op. cit. p. 555. 

(2) Allude al Rumnor, Ztalirnische Forschungen, MI, 45. 

(3) Cfr. NATALE Barnoria. Monumenti artistici in San Giaignano nell Archivio storico dell'Arte 
di Roma, an. II, fasc. 1-2, 1890, ove a pag. 3% il nostro quadro è riprodotto in fototipia. Vedansi ancora 
di esso le fotografie dei Fratelli Alinarì di Firenze, segnate dei numeri 7166 e 8307 e quella del Lombardi 
di Siena di n, 890 (Catalogo). 


I 
Li 
I 
| 


136 UN QUADRO DI BERNARDINO BETTI DA PERUGIA ECC. 


INNI NN 2° 


ANSNMSANANDNLSSNAASAZANAM SLSOSAL 


« E piu ho auto fiorini quindici per la mano del cèlle. di Santa Maria 
« di barbiano frate dimòte uliveto f. 15. 


« A dì nove di febraro 1512 io bernardino sopra scritto oriciuto da 
« frate dominnicho da bologna cellerario di santa maria dibrbiano de lor- 
« dine di mote uliveto fiorini venticinque per resto di pagameto dilatavola 
« la quale io glio dipinta eso chòteto e pagato dalsopra detto celleraio ». 


Ora su questo documento possiamo fare le seguenti riflessioni: 

I. L'autografo rinvenuto cresce il tesoro di quelle preziose testimo- 
nianze, di cui Carlo Pini testè si giovò per la sua opora La Scrittura 
di Artisti italiani (sec. XIV-XVII) riprodotta con la fotografia, ecc. 

II. Cessa ogni dubbio sul vero autore del quadro, perchè egli si ap- 
palesa da sè per nome, cognome e patria. 

III. Ottimamente congotturò o sentenziò il dott. Gaye, secondo che 
sopra si è narrato. 

IV. Ci si offre il nome del committento, il quale fu fra Giovanni da Ve- 
rona. Niun dubbio che costui sia il colebratissimo frate lavoratore di tarsie, 
le cui opere anche oggi destano tanta ammirazione. Il P. Vincenzo Mar- 
chese nelle sue Memorie dei più insigni pittori, scultori e architetti do- 
menicani, prendendo a ragionare del suo illustre confratello fra Damiano 
da Bergamo, afferma che « i Veneti portarono la tarsia a rarissima per- 
« fezione; e Padova, Venezia, Trevigi, Verona si abbellirono di opere stu- 
« pende di commesso, dovuto in gran parte a tre monaci Olivetani, il più 
« celebre dei quali è fra Giovanni da Verona. E questo (così egli con- 
« tinua) proverà sempre il merito suo, che volendo il Sommo Pontofice 
« Giulio II adornare con siffatti lavori le porte e i sedili del palazzo Va- 
« ticano, invitato a Roma fra Giovanni, gli fece con disegno di Raffaello 
« eseguire tutta quell’opera, ond'egli trasse bellissima lode. E invero chi 
« non lo predicherà sommo in quest'arte dopo veduti i postergali del coro 
« nella cattedrale di Siena, ivi trasportati da Mont'Oliveto? Tutto ciò che 
« possa la tarsia nel genere di prospettiva vi si ammira eseguito con una 
« bellezza di disegno, con una verità ed una diligenza maravigliose (!) ». 
Di lui parlò gia il Vasari nella sua Introduzione cap. XVII della Pittura 
e nella Vita di Raffaello da Urbino: di lui fanno menzione il Rosini 
nella Storia della Pittura italiana tom. IV, p. 291, Cavalcaselle e Crowe 
nel vol. II, p. 100 dello scritto Raffaello, la sua vita e le sue opere. 
Gaetano Milanesi lo cita a pag. 117 del suo libro Sulla Storia dell'Arte 
Toscana, dove accenna essere colui stato chiamato a far la stima della 
cassapanca ottangolare di A. Barili per la Cappella di S. Giovanni nel 
Duomo di Siena. Onore è dunque che al quadro di San Gimignano si associ 
il nome di un tanto maestro, retto giudice del merito di chi voleasi ado- 


(1) Lib. II, cap. 12, pagg. 270-.1 della seconda edizione di Bologna 1879. 


U. NOMI VENEROSI PESCIOLINI 137 


INS NATA SSA A SS SASA NL Palralavaltelraliat'ala” lalla altare anello all alal lo i 


perato in adornamenti di chiese. Notisi infine come negli anni appunto 
1511-12 i Registri delle famiglie olivetane segnino in San Gimignano: 
Prior fr. Antonius de Verona presbyter. Ecco in Antonio un concitta- 
dino di Giovanni, taie una persona, che per comunanza anche di patria, 
avra chiesto (è da eredersi) consiglio con maggioro fiducia sul pittore da 
eleggersi e sarà stato con dolce amicizia contraccambiato. 

V. Si ha la data in cui fu fatto il dipinto. Il di 9 febbraio del 1512 
esso era finito. Già da qualche tempo il Pinturicchio per la fama dei la- 
vori condotti a Roma nelle tre sale Borgia, a Perugia ed a Spello era 
stato invitato in Toscana (!). A Siena quasi continuamente dimorò dal 1503 
al 1506, lavorando per la Libreria del Duomo e per altre chiese. Presso 
il fine del seguente sessennio lavorava pei monaci olivetani di San Gi- 
mignano. Notisi cosa importante. La tavola fatta por noi era uno degli 
ultimi lavori di quel raro pennello. Il l’inturiechio aveva allora 58 anni, 
e l’anno appresso il dì 15 di dicembre moriva. Non dobbiamo stupiro 
ch'e'lavorasse tanto, perchè appunto possedea somma facilità, 0 col suo 
« far presto (dice il Vasari) soddisfece assai a molti principi e signori ». 
Gaetano Milanesi ha riportato nel tomo II dei Docrwineati per la storia 
dell'Arte senese l'ultimo testamento di lui che è del 7 di maggio 1513, 
donde sappiamo come Bernardino possedesse varii beni in queste parti, 
tra cui unewnm predivin cuin domibus super co eristentibus in comune 
Pernine (diocesi ora di Colle di Val d'Elsa). 

VI. Si conosco la spesa che fu di fiorini 50 di moneta senese. Per 
il valore della moneta dall'anno 1415 al 1555 è da consultarsi lo Statuto 
della Mercanzia di questi tempi. Ciò forse può chiarire anche meglio 
quello che dicono su tal riguardo G. F. Pagnini nel suo libro « Della de- 
cima e di altre gravezze » tav. IV: Luigì Cibrario in fine della sua opera 
Economia politica del Medio Evo: il ch. prof. Lodovico Zdekauer a p. 100 
del suo libro Lo Studio di Siena nel rinascimento (Milano, Hoepli, 1804), 
ove parlando, pel secolo precedente XV, del maggiore stipendio dei pro- 
fessori di 250 fiorini d'oro, dichiara « che sono calcolando il fiorino a 
« lire 4 precisamente mille lire ». Fatto però il ragguaglio dell’antico col 
moderno, possiamo tuttavia chiamare modica questa spesa, se consideriamo 
l'eccellenza del lavoro: ma a quei tompi chi più sapeva meno aveva pre- 
tensione; spesso si operavano quei miracoli d'arte per patti scritti, infor- 
mati a somma seinplicità, con retribuzioni mitissime, non di rado per 
avere in cambio una scodella al refettorio dei frati (?), o per barattare 
umili grasce ad uso necessario di famiglia (8). 


(1) MiLaxesI, Sella Storia dell'Arte toscana. pag. 161. 

(2) Vedi il Vasari e il Baldinueci paissia. Nella Vita che il Vasari scrisse di Domenico Ghirlandaio 
riferiscesi il lepido incontro occorso alla badia di Passignano a David fratello del detto dipintore. 

(3) Nella seritta di allogagione (29 giugno 1502) della famosa sala Piccolomini della cattedrale senese 
leggesi presso il termine : « Et perche esso M. Bernardino, fino lavorarà in essa Libraria in Siena, ha di 
» bisogno di grano, vino et olio; per pari prezzo el compraria da altri, sia tenuto pigliarlo dal factore di 
«esso Cardinale in sconto et pagamento dell'opera et pietura farà » (MtLANESI, op. cit. pag. 163). 


I Aia 2° OI 


138 UN QUADRO DI BERNARDINO BETTI DA PERUGIA ECC. 


n n i 


NANNA FALSA È LN SLM LN 


VII. Il pagamento per mano del celleraio fr. Domenico da Bologna è 
conforme alla disciplina di quella Regola. Vedasi il cap. XXXI: Qualis 
esse debeat cellerarius monasterii del libro intitolato Regula S. Patris 
Benedicti et constitutiones Montis Oliveti, edito in Roma nel 1602. A 
pag. 5l parlasi di tre libri d’amministrazione ch'ei doveva tenere, e 
presentare ogni mese al P. Abate ed agli anziani a ciò deputati (?). In uno 
di questi libri dunque sarà stata fatta da fr. Domenico menzione della 
spesa occorsa pel quadro: l'un documento da luce all'altro. 

VIII. Quanto ai due Santi ricordati nella scritta, uno S. Benedetto ed 
uno S. Bernardo, dopo tutto quello che sopra si è esposto, il fatto dimo- 
stra esservi qualche divario. Notisi primieramente come una delle due 
figure è un Papa. Sembra che presso al cominciamento del lavoro si mu- 
tasse pensiero intorno ai soggetti: giudichino ora gli eruditi meglio, an- 
che del Pocori, il quale tacque sul nome del genuflesso Pontefice e del- 
l'Abate compagno. Per più accurato studio delle tradizioni olivetane e dei 
monumenti ad esse attenenti, puossi oggi affermare con sicurezza che il 
Papa genuflesso è S. Gregorio Magno. La Congregazione olivetana, costan- 
temente devota a questo gran Pontefice e Dottore della Chiesa, uno dei 
più incliti figli del Santo Patriarca Benedetto e primo scrittore della vita 
di lui, mostrò sempre di tenerlo in gran conto, raccomandandosi al suo 
patrocinio. Prescrive infatti agli alunni suoi che raccolti nei venerdì del- 
l’anno appiè del Crocifisso non omettano la recita del pio Esercizio delle 
Cinque Piaghe, composto, si crede, dal medesimo S. Gregorio Magno. 
Inoltre essa ne volle moltiplicata in più maniere l'effigie. Il primo dei tren- 
totto specchi intarsiati da fr. Giovanni da Verona (1505-07) e sotto il 
governo di Napoleone I passati dal coro dell'archicenobio di Monte Oli- 
veto Maggiore a quello della metropolitana di Siena, rappresenta appunto 
S. Gregorio. Lo stesso Pontefice è raffigurato nel primo Oratorio eretto nel 
detto luogo (1313-14) dal santo fondatore Beato Bernardo Tolomei, ridotto in 
miglior forma e arricchito di affreschi (1518-19) e restaurato nel 1792 (?). 
Nell’abside dunque di quell’oratorio è l' Assunta circondata da angeli 
di varia grandezza tutti in festa: al di sotto stanno S. Apollonia, S. Sco- 


(1)... . Tres libros... vonficiendos curet, quorum primus i Giornale appellatur, et în quo 
Giornale quotidianas expensas pro victi necessarias et dati et accepti rationes dietim inscribere sub 


‘poena suspensionis et privationis teneatur . .. Alterum etiam conficiet librum in quo ita clare et 


distincte adnotabit quot per annum cc Monasterii redditibus tritici, ordei, vini, olei . . mensuras 
collegerit . . . Tertium demum conficiat librum, qui imagnus sit et dicatur; in quo ordine dicto ex 
una parte introîtus, ex altera vero exitus scribatur, et per summas datam et quomodolibet acceptan 
ex redditibus Monasterii pecuniam adnotabil; ita distincte et aperte prout a quolibet fideli, diligenti 
ac perito fieri solet; ut ex scriptura apparcat quo tempore, qua de causa, et de cuius mandato sit 
erogata, aut ex quo et ob quam causam sit accepta. In fine cuiuslibet mensis teneatur Cellerarius tres 
praefatos libros Abbati et Senioribus ad inspicienda illius computa deputatis omnino afferre etc. etc. 

(2) Il P. Everarpo MIcHELI d. Sc. Pie preso alla loro bellezza li dichiarava degni del Pinturicchio 
(Siena e îl suo territorio, Ivi, 1862, pag. 286). Nuovi studi però hanno assicurato essere dell’ olivetano fr. 
Antonio da Bologna, ricordato dal Vasari nella vita dell’ Urbinate. Malauguratamente restauravali un 
secolo fa il converso fr. Daniele Lonati da Milano. Cfr. Tuomas L'Abbaye de M.t Olivet Majeur etc. 1881 
pagg. 180-81. 


U. NOMI VENEROSI PESCIOLINI 139 


SSL NM SME 


DS MM MOSS SS! MMMRPSSSIS CILS AS SS SSMOSS ATA, STSSASS.+S 


lastica e S. Agnese con S. Benedetto e S. Placido a destra e S. Gregorio 
Magno con S. Mauro a sinistra, A maggiore conferma delle cose dette si 
aggiunge che, essendo il culto di S. Grogorio allora molto diffuso, non 
fa maraviglia altresì questo esempio. Tra noi si congiunge bellamente 
col culto di S. Fina (cui egli prenunziò la morte), colla dovizia delle pit- 
ture e sculture che lo rappresentano, coll'istituzione di benefizi sotto il 
suo nome, colle reliquie, coi codici e via dicendo. Finalmente l'iconografia 
pontificia da ragione all’ etfigio nostra, imperocchéè anche nel nostro quadro 
è raffigurata la testa del Santo, rasa a fozgia di monaco e circondata solo 
di una piccola e bianca corona di capollì ('). Ma di esso basti quello che 
si è detto. 

Quanto al Santo Abate inginocchiato a destra di chi osserva il dipinto, 
non vi è cosa che osti a credere cho sia la figura del Santo ordinata al 
Pinturicchio, S. Bernardo Abate di Chiaravalle. Ma entri qui a dire il 
proprio avviso un dotto e amoroso conoscitore di cose olivetane l'egregio 
P. Abate di Monte Oliveto Maggioro Gaetano Maria Di Negro, il quale 
cortesemente a certi miei dubbi (dopo osservata anche la fotografia del 
quadro) rispose con lettera del dì 9 ottobre 1894. « ..... A mio modo di 
« vedere, arrendendosi il Pinturicchio al nuovo desiderio dei committenti, 
« come sostituiva al convenuto S. Benedetto il Pontefice S. Gregorio Ma- 
< gno, così eseguiva dall'altro lato l'impostogli S. Bernardo di Chiaravalle. 
« Non Le faccia poi caso (così continua) nè il colore, né la forma del- 
« l'abito, dacchè ogni Congregazione dell’ Ordine Benedettino dipinge il suo 
« Legislatore, i Santi proprii e quelli delle diverse Riformo, ciascuna del 
« suo abito: neri i Cassinesi e i Vallombrosani, bianchi e neri i Cister- 
« ciensi, celesti i Celestini, turchini ì Silvestrini, bianchi i Camaldolesi, 
« gli Olivetani e i Virginiani ». Che veramente ‘dunque sia tal perso- 
naggio e non altro(?), lo prova altresì l'antichità del culto, essendochè 
S. Bernardo da circa tre secoli e mezzo era gia stato canonizzato dal Papa 
Alessandro III. Anche nella tavola di Sebastiano Mainardi commessa per 
quella stessa chiesa nel 1502 dal parente suo Domenico, canonista, è rap- 
presentato S. Girolamo e S. Bernardo; e S. Bernardo Abate dipingevasi 
da Benozzo Gozzoli nel pilastro destro in fondo alla nostra Collegiata (3). 


(1) Cfr. Vite et effigie di tutti li Pontefici Romani con le loro armi etc. raccolte da Domenico TEM- 
PESTA romano. In Roma, appresso G. Mascandli, 1625, c. 66. 

(2) Non può dirsi ch' e' sia il B. Bernardo Tolomei: primieramente perchè, quantunque trovisi appel- 
lato in antiche carte talora Beato, talora Santo, l'aureola che nel nostro quadro ne cinge il capo, non 
era per anco approvata dalia Chiesa : solo dopo centotrentadue anni dall’ esecuzione del dipinto comincia- 
rono i Pontefici ad autorizzarne ed ampliarne il culto. Per due volte fu promossa la santificazione del 
B. Bernardo : la prima nel 1645 sotto il pontificato di Innocenzo X. la seconda nel 1658 sotto quello di 
Alessandro VIl: ma la cosa restò sospesa e nulla si deliberò. Veggasi la Vita del Tolomei scritta da 
D. ALEssANDRO Rossi edita in Bologna pei tipi di Lelio Della Volpe nel 1746, ove citansi decreti d° uffi- 
cio, di martirologio, di Messa ecc. agli anni 1673, 1680, 1681, 1691, 1705. Senz' aureola dipinse il Sodoma 
il B. Bernardo negli affreschi dell’ archicenobio, contemporanei alla nostra tavola, e ciò pure serve al 
ricordato Ab, di Negro per asseverare che non si tratta più dell'immagine del senese Fondatore olivetano. 
In ultimo, se la figura non fosse il Dottore di Chiaravalle, potrebbe dirsi, dopo il cambiamento avvenuto 
dell'altra di S. Benedetto, che il patto primitivo del Pinturicchio restava, quasi dissi, distrutto. 

(3) PecoRI, op. cit., pagg. 510, 553. 


140 UN QUADRO DI BERNARDINO BETTI DA PERUGIA ECC. 


SATA SI SNANAM ANANDA SSMANADSN LSM SSN SAL 


Vedendosi infine prostrati in atto divoto a piè della Vergine due Santi 
così eminenti per sapere, dichiarati, qual prima qual dopo, Dottori di 
S. Chiesa, pare che si debba ponsare: Ecco due vigorosi intelletti at- 
tingere lena e inspirazione da Colei che è appellata Sedes sapientiae, 
e ripetere il sublime inno che l’Alighieri pone in bocca al Mellifluo nel 
canto XXX del Paradiso, ovvero il saluto affettuoso, 

dici Benedetta tuo 
« Nelle figlie d’' Adamo, e benedette 
« Sieno in eterno le bellezze tue ». 
(Purg. XXIX, vv. 85-87). 


U. Nomi-VENEROSI-PESCIOLINI 


FRATE BARTOLOMEO DA COLLE FRANCESCANO 


POSTILLATORE DELLA ,, DIVINA COMMEDIA ”' 


le 


Al sig. prof. dott. Orazio Bacci 
Dirett. della Miscellanea storica della Valdelsa. 


Colle, città non grande già, ma illustre della ridente Toscana e la più 
grande ed illustre della nostra cara Valdelsa, fu culla beata di molti uo- 
mini ripieni di scienza, maestri in belle arti, architetti famosissimi pit- 
tori eccellenti, servi di Dio gloriosissimi per santità di vita e miracoli. 
Fra questi mi è bello far qui onorato ricordo di un discendente della fami- 
glia dei Lippi, vissuto nel secolo decimoquinto, celebre postillatore e com- 
mentatore, in parte, della Divina Commedia di Dante Alighieri. E che 
importa se ei fu di quei figli incappati del gran Poverello, 


€ (i: la cui mirabil vita 
Meglio in gloria del ciel si canterobbe? » (!). 


Forse che il bello sarà men bello, il vero sarà men vero, l'utile sarà 
meno utile, perchè venuto da tale che veste cappa nera, bianca o turchina? 
Si avvezzino omai gli uomini a giudicare gli altri uomini non dai colori 
che vestono, ma sì dai costumi, onde sono animati, informati, adornati. 

La famiglia dei Lippi, una delle famiglie più antiche di Colle, diede 
al principio del secolo decimoquinto due nomi assai cari ai periti della 
toscana letteratura: Lorenzo Lippi, che coltivò la poesia eroicomica, ossia 
giocosa, dando al Parnaso italiano il celebre poema il Ma/mantile; e il 
beato Bartolomeo, suo fratello, frate Minore, il quale trascrisse, postillò 
la Commedia di Dante, e commentò i primi canti del Paradiso. 

Ma come andò che il giovane colligiano, lasciato il bel mondo, indossò 
il ruvido saio francescano? Ecco come ce lo narra la storia. 

Mentre il giovane Bartolomeo, fervido di mente e di magnanimi sensi, 
trovavasi a Perugia, ove era famosa Università, alla quale accorrevano 


(1) Paradiso, canto XI. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 2. 8 


GR 7 dn 


142 F. GHILARDI 


SNMP NA SNDNSM LR SRSN SR SIL 


ADSL SS LSP SS SSSMADLLS TL SÒ DAL 


AMANO 


massime gli italiani, avvenne per sua buona ventura che in codesta città 
predicasse nella pubblica piazza San Giovanni da Capistrano, l'invitto 
debellatore dei Turchi col prode Corvino, il celebre predicatore delle 
Crociate. All'udire la franca parola del figlio di San Francesco (il Capi- 
strano era frate minore), già famoso per la vastità del sapere e pel ma- 
neggio delle pubbliche cose, dato un perpetuo addio alle speranze che il 
sorriso di una giovanile età gli faceva brillare davanti; finita la predica, 
gittossi ai piedi del santo, domandando a calde istanze di essere ammesso 
a far parte di quella famiglia, 


« Che già legava l'umile capestro » (1). 


Visto il Capistrano il giovane baldo e ammiratone e conosciutane 
l'indole buona, lietissimo lo accolse nell'ordine, vestendolo delle sacre 
lane serafiche pubblicamente davanti al popolo nella piazza della città di 
Perugia, insieme con alquanti ‘altri giovani. Ciò fu nell’anno 1440. E non 
maraviglia; perchè tanto era il fervore che destava, tanto era l'entusia- 
smo che eccitava, tanto il fuoco che accendeva ne’ petti italiani e fore- 
stieri il Capistrano, che in una predica che fece in una città di Boemia, 
più di cento giovani abbracciaron la vita religiosa (?). 

Dopo fatto l’anno solito del noviziato e professata la regola fran- 
cescana (3), fece tanto profitto nella virtù e andò tanto addentro nella 
conoscenza delle cose monastiche, che fu stimato degno, indi appresso, 
di governare la famiglia del convento d'Araceli in Roma in qualità di 
guardiano (‘). 

Nell'anno 1455 fu eletto dal sommo pontefice Callisto III per suo 
nunzio apostolico a predicar la Crociata contro i Turchi, e far collette 
di denaro a quest'uopo, nelle diocesi di Sabina, Narni, Terni, Amelia, 
Rieti, Tivoli e nella Abbazia Farfense. Così trovo nel padre Luca Va- 
dingo, celebre annalista dei frati minori (°). 

Visitò in seguito l’isola di Creta (Candia) come vicario dell'Ordine; 


(1) Paradiso, canto XI. 

(2) Cfr. BurLER, Vite dei Padri, ecc.; opera volgarizzata sulla libera traduzione francese del Gope- 
scarp. Ediz. 2. vol. IX, pag. 297. Che avvenisse così, lo trovo in fine del Testo della Divina Commedia, 
testo scritto da lui, Leggonsi infatti queste precise parole: Habitwm suscipit sanciti Francisci cum ali- 
quibus publice in platea civitatis Perusiae. Vedi anche la parte III, lib, II, cap. 26 delle Croniche dei 
frati Minori; opera composta dal venerabile frate Minore Marco da Lisbona, della provincia di Porto- 
gallo e vescovo di Porto. La prima edizione di questo libro fu del 1556. Originariamente fu scritto in por- 
toghese; fu tradotto in italiano da Orazio Diola. L'italiano Barezzo Barezzi compì queste Croniche ag- 
giungendovi la quarta parte. 

(3) Non ho trovato dove, ma probabilmente congetturo nell’ Umbria, dove, se ora fiorisce 1° istituto 
minoritico, moltopiù doveva allora fiorire perchè quivi era stata la culla dell’ ordine. 

(4) 11 convento di Araceli sul Campidoglio di Roma è stato sempre uno de'conventi più grandiosi e 
più celebri fin da primordii dell’ordine. Nientedimeno nel 1450, un dieci anni dopo Ia vestizione del no- 
stro Beato, a un capitolo generale che vi si tenne, ove fu eletto il padre Angelo Serpetri da Perugia per 
trentaquattresimo ministro generale, convennero più di cinquemila frati d'ogni nazione quae sud coelo 
est. Vedi il P. BONAVENTURA Da Diecimo, autore dei Secoli serafici. Secolo IlI, cap. Ill, pag. 96. 

(5) Anno 1455, numero 84, tomo VI. 


FRATE BARTOLOMEO DA COLLE FRANCESCANO ECC. 143 


AANZ,ATRA alal deere 


INSONNI NL È SL NAÈ,M” LASA AS 


non piccola autorità nelle monastiche aziende. Ciò verso il 1460. Così 
trovo affermato dal padre Marcellino da Civezza nelle Nosioni preli- 
minari premesse all'edizione fattasi per ordino espresso di Sua Santità 
Leone XIII nel 1891, del famoso commento della Divina Commedia del 
padre da Serravalle (') Il quale afferma puranche che il nostro beato col- 
ligiano ebbe la missione dalla Sede apostolica di predicare Ja Crociata in 
tutta quanta l'Italia, nella Pannonia (modernamente Ungheria) e nella 
Grecia: compito al certo non solo di grande importanza, ma anche di 
sterminati viaggi e d'improbe fatiche d'ogni genere. 

È probabile (anzi pare corto) che dimorasse ancora per qualche tempo 
nei luoghi santi di Palestina, e si narra che fosse eletto guardiano del 
convonto di Monte Sion in Gerusalemme; alla qual carica, come di sommo 
peso ed onore, non si eluggevano, come pure oggidì, se non uomini di 
provato criterio e di probità non ordinaria. E che ciò sia non solamente 
probabile, ma vero lo ricavo dal CataHorRA, Storia cronologica della 
Stiria ecc. (Lib. IV. cap. XVI, citato dal p. Marcellino nella Storia delle 
Missioni Francescane, al Vol. V), e dalle Memorie manoscritte di Terra 
Santa, all'anno 1459, nonchò dal testo latino posto in fondo al terzo vo- 
lume di Dante con queste parole: Fuit guardianus conventus Montis 
Sion in Hierusalem. Questa sua guardiania fu nell'anno 1459, nel qual 
tempo avendo i Musulmani in loro pieno potere Gerusalemme e le vicine 
contrade, opprimevano i poveri cristiani e non lasciavano bene avere i 
Francescani, sturbandoli, cacciandoli, perseguitandoli nelle loro stesse 
pacifiche abitazioni. 

Non si sa quanto dimorasse cola: questo solo si sa che nella quare- 
sima del 1470 si trovava a predicare a Mantova. E nel predicare che 
facova qua e là per le varie città e castella, mostravasi non solo zelante, 
ardente, indefesso; ma, peritissimo della italiana favella, si dava a divedere 
a tutti per quel valente oratore cho era « doctus utriusque juris et phi- 
losophiae sanctaeque theolojiae.... magnus concionator et famosus do- 
ctor »: così il contemporaneo che scrisse nel fino del volume terzo di 
Dante le poche notizie biografiche del nostro fr. Bartolomeo: c il padre 
Bonaventura da Diecimo lo mette tra i predicatori più ferventi che esi-. 
stessero a quei di(*). Lasciò molti discorsi, e fra questi il Quaresimale 
fatto a Mantova nel 1470: che ora è andato perduto, o che giace in qual- 
che biblioteca. Altro al presente non rimane di lui che un grosso Ma- 
noscritto in tre volumi, contenente un testo della Commedia di Dante 
Alighieri, con note, o meglio, postille, di che parleremo più sotto. 


(1) Quest'opera ha questo titolo: Trarnslatio et Conrentim cum textu latino totius libri Dantis Al- 
dighieri Fratris Johannis de Serravalle Ordinis Minorumn, Fpiscopi et principis Firmauni...., cum 
te.rtu italico fratris Bartholomaei a Colle ejusdem Ordinis, nunc primun edita. Prato ex officina li- 
braria Giachetti, Filii et Soc., 1891. È in foglio, carta grande e finissima di 1230 pagine. 

(2) Secoli serafici, sec. II, cap. 1V, pag. 118. 


REPORTER Pr ALA ZA 


fia 


144 F. GHILARDI 


ANN N SNA SANA SN 7°. 


NM SSD A SP 


n 


Ritoccò pure una Vita del Beato Lucchese da Poggibonsi, composta 
da un certo fra Bartolomeo senese, e tutta quanta la ritrascrisse, poi 
pubblicata dai padri Bollandisti, al tomo III, mensis Aprilis, die 28. 

Alcuni confusero i due omonimi; ma che siano due persone realmente 
distinte lo dice l'aperta dichiarazione, con cui si chiude la Vita. Ecco 
quì le sue genuine parole: Explicit Vita et Legenda Beati Luchesii Tertii 
Ordinis Sancti Francisci, et Compilata vero fuit haec Legenda prius 
a venerabili in Cristo patre Bartholomaeo de Tolomeis de Senis, ordinis 
Minorum, in conventu senensi, anno ab Incarnatione Domini 1370 
tempore Urbani V. Quoniam vero vetustate jam consumpta, in aliquibus 
ctiam partibus caduca, undique insuper, credo, scriptorum vitio, cor- 
rupta et certo satis inculta erat, absque alicujus sententiae aut sensus 
mutatione, reformata fuit et propria manu descripta per fratrem Bar- 
tholomaeum Lippum de Colle Vallis Elsae, ejusdem ordinis, praedica- 
torem exiquum atque indignum, anno ab Incarnatione ejusdem Domini 
Jesu Christi 1477, tempore Sixti IV, pontificatus ejus anno sexto. 

Essendo egli già vecchio, compì il testo della Divina Commedia di 
Dante con quelle note, o meglio, postille, di cui ho fatto cenno di sopra. 
Da ultimo cominciò i commenti sulla terza cantica della Divina Com- 
media; ma non li potè recare a termine, perchè la morte ne interruppe 
il lavoro. 

Ma prima di far parola di questo suo studio sul Divino Poeta, affret- 
tiamoci a raccontare come terminasse la sua mortale carriera. 

Ecco come descrive gli ultimi suoi anni il padre Dionisio Pulinari, 
Minore Osservente, nella sua Cronichetta manoscritta della Provincia 
Toscana, il quale fiorì nell’ ultima metà del secolo decimosesto (1). 

« Tornando, egli dice, alla provincia, sempre fu gottoso in tal guisa, 
« che di jui non rimase se non la lingua, con la quale predicasse la parola 
« di Dio: ma delli altri mombri di tal maniera era abbandonato, che biso- 
« gnava portarlo in pulpito, e quivi sedendo ammaostrava il. popolo. Ha- 
<« veresti veduto per pazienza un altro Giob, e nel predicare un altro 
« Paolo. Costui in buona vecchiaia si riposò nel Signore nel luogo di San 
« Lucchese, nel 1478 ». . 

Ma pare che nella data della morte ci sia un piccolo sbaglio; peroc- 
chè è da notare che in fine della Divina Commedia, copiata di mano del 
nostro Beato, si trova scritto: Finit feliciter totum opus 1480. Once opina 
il sullodato p. Marcellino che, scrivendo il p. Pulinari la data del mille- 
simo colle cifre romane, abbia il cronista scambiato un X per un IV; 
quindi che l'epoca della sua morte corrisponda all’anno 1484 e così 
asserisce pure Ferdinando Morozzi, in un ricordo di sua mano, che esi- 


(1) L’ autografo di questa preziosa Cronichetta, prima della soppressione, si conservava gelosamente a 
Firenze nel convento d'Ognissanti dei M. O.: ma per la soppressione, rimase una copia trascritta da 
incognito. 


FRATE BARTOLOMEO DA COLLE FRANCESCANO ECC. 145 


NR LS SL SNA SOS NALDOAN SLA 


- 


SN NA AARON ASA NN SANS 


steva presso Pierfrancesco Cateni, canonico a Colle ai tempi che scriveva 
l'elegantissimo padre Francesco Frediani, cioè verso la metà di questo 
secolo (1). 

Ma è tempo ormai di venire a parlare del famoso codice, di cui curò 
la pubblicazione l'infaticabile raccoglitore di memorie francescane, padre 
Marcellino da Civezza. E prima riferiamo quel che ne dice il p. Ponta 
de' Somaschi: « La prima e seconda cantica, e' dice, non ha commento, ma 
« non vi mancano molte varianti e moltissime dichiarazioni latine e ita- 
« liane, di una o due parole, e tutte interlineari, e niuna in margine, il 
« quale sufficientemente spazioso, pare che fosse riserbato unicamente al 
« commento che si volea fare al testo. Il che avvenne appunto ai due primi 
« canti del paradiso e al primo terzetto del terzo, con una esposizione a 
« mo' di chiose, senza alcun proomio. Questo commento, che sembrami di 
« carattere uguale al testo e cha dalla nota surriferita si arguisco essere 
« del B. Bartolomeo da Colle, mi sembrò così prezioso, cho dimostrando 
« la grande erudizione d'ogni maniera del suo autore, fa dispiacere alta- 
« mente che non siasi fatta a tutta la Commedia. In esso tu trovi, senza 
« le solite imitazioni di altri commenti anteriori, la precisa ed elegante 
« spiegazione della lettera ne' suoi vocaboli, nella storia, nella mitologia, 
« nelle scionze ed arti tutte, e da ultimo giudiziosamente dichiurata l’alle- 
« goria de’ vocaboli e frasi poetiche che la contengono. L'autore studia 
« quanto può la brevità.... Io ritengo questo codice utilissimo a coloro che 
« attendono a raccogliere le varianti della Divina Commedia e a spiogarla 
« testualmente. ll commento poi, per quel poco cho è, è utilissimo anche 
« all’ interpretazione allegorica de’ due canti del paradiso (?) ». 

Il codice del B. Bortolomeo non è registrato nei cataloghi, sì antichi 
che moderni, della biblioteca vaticana, ma va sotto i numeri 7566, 7567, 
7568. È in tre volumi in pergamena in 4°, parte membranaceo, parto 
cartaceo; rimonta alla fine del secolo decimoquinto. È alto ventun cen- 
timetri, largo quindici. Corre pe’ tre volumi una numerazione continuata 
di fogli contenenti i versi della Divina Commedia, i quali dalla carta 
prima alla 159 compongono il primo volume dell' Inferno; dalla 160 alla 
327 il secondo volume del Purgatorio; dalla 333 fino alla 492 il terzo 
volume del Paradiso. Ogni facciata contiene regolarmonte cinque terzine. 
Il codice è ben conservato, tranne qualche pagina restaurata ed alcuna 
altra rifatta. 

In fondo al terzo volume si Jeggono le seguenti parole, scritte da altra 
mano, ma probabilmente di qualche coetaneo, e che qua e la abbiamo 
citate di sopra: Frater supradictus, tempore Eugenii IV, habitum susce- 
pit sancti Francisci cum aliquibus publice in platea civitatis Perusiae, 


(1) Prose e Versi del P. Francesco FrebIraNIi, M. O. In Prato tip. Alberghetti e C., 1853; pag. 238. 
(2) BatiNESs, Bibliografia Dantesca; vol. I, pag. 338. 


derma da 


146 F. GHILARDI 


e 


i LE LEDA 


NNT 


provinciae sancti Francisci..... Fuit doctus utriusque juris et philoso- 
phiae sanctaeque theologiae, ut apparet in ista opera Dantis multisque 
aliis libris ab eo scriptis et compositis, et magnus concionator ac famo- 
sus doctor. Futt guardianus conventus Montis Sion in Hierusalem et 
vicarius generalis totius provinciae ultramarinae. 

Soggiungeremo qui qualche frammento della terza cantica dell’Ali- 
ghieri, trascritta 6 commentata dal nostro Beato. Parad. I, 1-3. 


« La gloria di Colui, che tutto muove, 
« Per l'universo penetra e risplende 
« In una parte più e meno altrove ». 


COMMENTO E DICHIARAZIONE DEL B. P. BARTOLOMEO DA COLLE 


« La gloria ». Gloria est alicuius rei clara seu aperta cum laude 
notitia: sed hic ponitur pro glorioso opere Dei, omnibus noto, aperto et 
claro ac laude dignissimo; et sic est emphasis, figura secundum gram- 
maticos, seu denominationis color secundum rethoricos, quando ponitur 
forma alicuius rei pro materia, vel e converso sicut hic. 

« Che tutto muove » Movet enim angelos; angeli coclos; coelî corpora 
inferiora (*). Boetius in tertio De Consolatione, versiculo nono: stabi- 
lisque manens dans cuncta moveri. 

« Per l'universo penetra ». Usque etiam ad terrae centrum et infer- 
num, ubi relucet justitia ejus simul et misericordia in puniendo citra 
condignum et praeservando în esse qui merebanitur annihilari. 

« E risplende ecc. ». Quia în singulis quibuslibet creaturis relucet 
opus Dei laudabile (Psalmo C L: Laudate Dominum de coelis, etc); 
sed magis in uno opere quam in alio. Philosophi enim omnia distin- 
xrerunt in tres species, quia omnis res, secundum illos, aut est pura for- 
ma, ut Deus, angeli et animae rationales; aut pura materia, ut chaos, 
quamquam dicant quod ejus indistinctio et permixtio erat forma ejus, 
ita quod pura materia reperiri non potest per conceptum; aut materia 
cum forma, ut omnia elementata. Et inter elementata quaedam sunt 
simpliciter existentia; quaedam insuper viventia; quaedam praeterea 
sensibilia; quaedam ultra haec rationabilia. Et sic elucet opus Dei in 
una parte plus, in alia minus, prout quaelibet creatura magis vel mi- 
nus est capax bonttatis suae. 


Diamo anche quest'altro saggio. Parad. I, 4-6. 


« Nel ciel che più de la sua luce prende 
« Fu' io, e vidi cosa che ridire 
« Nè sa nè può chi di lassù discende ». 


(1) Secondo la filosofia d'allora. 


AR 


FRATE BARTOLOMEO DA COLLE FRANCESCANO ECC. 147 


Ie AT ll a NN NI 


nu MN N NN SR NS NT MR NN Nn NNT NS ST A NH SANS SSA A SL MT e è 


« Nel ciel che più, ecc. ». Quod est Empyreum; quia est pura lua, 
cum lua aliorum coelorum sit materia ferinirta, et creatum fuerit a 
Deo simul cum angelis, tempore et prima materia, de nihilo, secundum 
Doctores ('). 

« Fui io ecc. ». Mentali scilicet elevatione vel intellectuali. Et sic est 
hic figura synedoche secundum grammaticos, quando pars ponitur pro 
toto, vel e contrario, tolum pro parte ». 

« E vidi cosa ecc. ». Ut concordet cum Apostolo de se dicente: Scio 
hominem, etc. Sequitur: Vidit arcana verba, quae non licet hominem 
loqui, scilicet propter altitiulinem et sublimitutem coruin. 

E così di seguito con istile facile e piano se non forse troppo ele- 
gante per i tempi d'allora. 

Saggiamo adesso alcun poco delle sue note dichiarative o postille, di 
che più qua e più la gli piacque abbellire il testo da sè trascritto. 

Ecco tre terzine prese dalle tro cantiche della Divina Commedia. 

AI canto XX dell'Inferno, Dante rivolto a Virgilio dice: 


« Ed io: Maostro, e tuoi ragionamenti 
« Mi son sì certi, e prenden sì mia fede, 
« Che gli altri mi sarian carboni spenti ». 


E il buon frate nettamente, ma precisamente dichiara quest'ultimo 
verso: « Che non accenderebbero mia fedo » E il da Serravalle commenta: 
Nihil essent respectie tuorum. 

Nel XX del Purgatorio Ugo Ciapetta dice: 


« Mentre che la gran dote Provenzale 
« Al sangue mio non tolse la vergogna, 
« Poco valea, ma pur non facea male ». 


Ecco le postille dichiarative, brevi e secche, quanto tu vuoi, ma però 
chiare e precise. 

« Ls gran dote Provenzale »: affinità de’ conti di Provenza. — « Non 
« tolse la vergogna »: — della usurpazione del regno. — « Poco valea », 
— poteva al sangue mio. — « Ma pur non facea male ». — Quia humi- 
liter vivebat (*). 

Finalmente nel XII del Paradiso dice Dante: 


« L’aiuola, che ci fa tanto feroci, 
« Volgendom' io con gli eterni Gemelli, 
« Tutta m' apparve dal colle alle foci ». 


« L'aiuola » — la piccola aia de la terra. — « Feroci », + crudeli 
l'uno coll’altro come bestie. « Volgendom' io », — per lo cielo. — « Dal 
« colle alle foci »: dall'Oriente all'Occidente. — Si dee notare che egli ha 


(1) Secondo il pensare comune delle scuole d'allora. 
(2) Questo modo ibrido di parlare, ossia questa mischianza di volgare e di latino, allora era di moda. 


148 F. GHILARDI 


NMMSNA NM SSA SOPMNA" LAND ANNSSNNSNA PNSISSNA SL AN SL 


nati 


i 


C) 


la variante « dal colle alle foci »; mentre la comune ha « da' colli alle 
« foci »; che si spiegano: dalle montagne ai mari, ove i fiumi hanno 
le foci. 

Ma questo brevissimo saggio basti, per fornire non inutile notizia di 
fra Bartolomeo, non ultima gloria di Colle, il quale e per la erudizione, 
assai vasta per quei tempi, e pel suo studio amoroso sulla Commedia di 
Dante, si merita un singolar ricordo tra gli scrittori dell'ordine france- 
scano. 

Nel Martirologio francescano, primamente stampato a Parigi nel 1638, 
per opera del p. Arturo da Munster, e novellamente ristampato a Venezia 
nel 1879, si fa onorata memoria del nostro colligiano, sotto il dì 15 marzo 
con queste parole: Apud Podium Bonitium in Tuscia, Beati Bartholo- 
maei a Colle, concionatoris eximii, qui pietate, patientia et eruditione 
exornatus, pluries guardianatus officio functus est, et meritis cumu- 
latus, coelestia gaudia petivit. 


Fr. Faustino GHILARDI M. O. 


MONTEMORLI 
VILLAGGIO IN COMUNITÀ DI POGGIBONSI 


POPOLO DI S. MICHELE A PADULE E 8. PIETRO A CANONICA 


Emmanuele Repetti, nel suo Dizionario Geografico Fisico Storico della 
Toscana del resto pregevolissimo, agli articoli di Montemorli e Padule 
(S. Michele a) luoghi contigui, porge notizie inesatte e confuse; e senza 
buoni argomenti, anzi talora senza nessuno, le afferma in modo assoluto, 
vuoi non conoscesse i documenti necessari (e non conobbe dicerto i 
luoghi a cui si riferivano) vuoi dei pochi che conobbe si servisse alla 
lesta e senza confronti. i 

Scrive che Montemorli fu un casolare oggi perduto, (') di cui si in- 
contrano memorie fino dal 25 febbraio 1140, che ebbe nome da un Poggio 
sulla riva destra del Torrente Fosci. Apparirà da quel che dirò in seguito, 
che Montemorli non fu veramente un casolare secondo si intenderebbo 
stando strettamente al vocabolo; che è scarso dire aver preso nome da 
un Poggio sulla riva destra del Fosci; e che non è distrutto, sebbene 
residuato da qualche secolo a poche case ed edifizii rurali, a due case pa- 
dronali e ad un Oratorio, modificazioni, o trasformazioni in gran parte, 
degli antichi fabbricati, di alcuni dei quali gli attuali conservano il 
nome tuttavia (*). 

Asserisce in secondo luogo, che in Montemorli esistè una Chiesa Par- 
rocchiale, la quale una membrana proveniente dal Monastero degli An- 
gioli di Firenze degli 8 Agosto 1462 ci scuopre (sic) essere stata sotto 
il titolo di S. Michele; ma non corsero molti anni, dacchè fu annessa 
alla Parrocchia di S. Pietro a Casaglia, ossia di S. Pietro alla Ca- 
nonica (3). 

Per voler però essere esatti, bisogna dire, che un popolo di S. Michele 
a Montemorli ed una Chiesa rammentata con questo titolo, si incontrano 


(1) Tutte le carte antiche Jo denominano Villa nel significato di quell'età. 

(2) R. Archivio di Stato di Firenze, cartapecore provenienti dallo Spedale degl’ Innocenti di Firenze 
de' 6 dicembre 1429; 25 aprile 1448; 29 aprile 1456. Cartap. provenienti dal monastero degli Olivetani di 
Sangimignano de'10 maggio e 12 luglio 1446. — Arch. del Monast. sud. O. IV. Libro di partiti e delle 
memorie pag. 17 e segg. 

(3) Anco circa queste due chiese la confusione non è poca. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 2. 9 


A 


TA IATA 


&F: 


150 L. DINI 


ANA SNA 


TI 


SMALL LE SC SN SANS MAM NH DIN SAAS 


ricordati assai tempo prima; per es., in una pergamena del 14 settembre 
1378 e in altre del 6 dicembre 1429: del 23 settembre 1444; e dell’ 11 
ottobre 1458 (!). 

Della sua annessione però a S. Pietro alla Canonica, dal Repetti reci- 
samente affermata senza addurre e neppure accennare documenti, non si 
hanno prove nè indizi. 

Quanto a Padule, detto in antico forse per idiotismo anco Paule (?), 
il ricordato scrittore ci fa sapere sulla sola autorità propria che fu un 
casolare (3) la cui Chiesa da secoli distrutta e già compresa nel Piviere 
di S. Gimignano, è ricordata fino dall’ 802; e fu unita dopo il secolo XVI 
al popolo di S. Pietro alla Canonica. È evidente che se la Chiesa in pa- 
rola da secoli fu distrutta, dovette essere rifabbricata, ogni qual volta fu 
dopo il secolo XVI, aggregata a quella di Casaglia. Ma per lo contrario 
è tutt'altro che evidente fosse distrutta, mancando di ciò qualsiasi noti- 
zia o cenno, nella maniera stessa che mancano della sua ricostruzione. 
Sappiamo invece che nel 1222 esisteva, perchè è ricordata siccome esistente 
in un Breve di Onorio III al Proposto di S. Gimignano in data del 3 ago- 
sto; e questo lo asserisce anco il Repetti. Consta poi per documenti indi- 
scutibili che esisteva nel 1236, nel 1374, nel 1384 e 1385, nel 1400 nel 
1414, nel 1425 (4), e che con Bolla di Eugenio IV fu annessa nel 1442 
a S. Leonardo a Casaglia (°) e insieme con questa a S. Pietro alla Cano- 
nica nel 1560 (8). E perchè detta Chiesa sussiste anco al dì d'oggi, ognuno 
può vedere che da secoli è in piedi; così lo attesta la vetustà della sua 
muratura. Gli argomenti, onde sembrerebbe potersi desumere l' esistenza 
di una Parrocchia sotto il titolo di S. Michele a Montemorli, ai quali 
ho accennato di sopra, si potrebbero trarre unicamente da alcuni antichi 
contratti, e consistono quandomai nella citazione del Popolo di S. Michele 


(1) R. Archivio cit., Cartapec. prov. dallo Sped. degli Innocenti cit. Arch. del Monast. cit. O, IV, 
N. 4, 5, 36. 

(2) R. Arch. di Stato di Firenze, Carte Strozziane n. 1271 | D. p. 137. Z. 98. Archivio del Monast. cit. 
O. IV, n. 36. — Cartapec. prov. dal Monast. cit. de’ 18 dicembre 1384 e 12 luglio 1446. — Cartap. prov. 
dal Comune di Poggibonsi de' 3 marzo 1236. 

(3) Non si incoutra mai ricordato il casolare, o come dicevano, la Villa di San Michele a Padule, nè 
si sa onde il Repetti traesse il fondamento di tal qualificazione, Nel Libro dei Balistari del 1397 (R. Ar- 
chivio di Stato di Firenze, cl. XIII, Div. 2, n. 91, 14, 5. Scaf. 2, 24) si notano i nomi per comuni, ville, 
parrocchie e leghe, e vi si leggon quelli di uomini di Montemorli, e di molte Parrocchie e ville all’in- 
torno, ma di Padule nò. Ciò significa che villa non era. Parimente si hanno varii istromenti di procura 
fatti dagl’ uomini di Montemorli e ville limitrofe per nominare chi prestasse obbedienza per conto loro 
ai capitani e potestà di Poggibonsi, ma degl’ uomini della Villa di Padule non ve ne sono (Cartap. prov. 
dal Com. di Poggibonsi). 

(4) R. Arch. cit. Cartap. prov. dal Com. di Poggibonsi 3 marzo 1236. Arcb. del Monastero cit. O. IV, 
n. l. Lib. di Partiti ecc. Cartap. prov. dal Monast. detto dì 1 settembre 1374, 18 dicembre 1384, 26 marzo 
1315. — Carte Strozziane n. 1271 + D. p. 137, Z, 98, 533. mmss. esist. nella Bibliot. di Sangimignano. — 
Nota di Benefizi. — Campionario delle Chiese del sesto di S. Gimignano esist. nella Curia di Colle Val 
d' Elsa. Da questi doc. si rileva altresì «che in varii tempi ne furon patroni i Cattani, i Dinucci, i Guic- 
ciardini, i Bardi e nél 1414 il popolo. 

(5) Campionario cit. 

(6) Mmss. esistente nella Biblioteca di S. Gimignano wit. 


MONTEMORLI ECC. 151 


ON Ceca trattati dira aaa 


et N SNND_SP LP LP LDL NDS LE LS SP SSN N SD SS SOTA 


a Montemorli, qual semplice designazione della divisione ecclesiastica, in 
che era compreso l'immobile formante subietto della contrattazione. 

Tali citazioni per altro son di qualità tale, tanto in se stesse, tanto 
per rapporto ai luoghi e per notizie sicure che le chiariscono, che non 
solo non escludono, ma lasciano all'opposto ritenere, siccome vedremo in 
seguito, che S. Michele a Montemorli e S. Michele a Padule fosser uno 
appellativo promiscuo di una sola 6 medesima Parrocchia e di un Popolo 
unico. E che siffatta mia asserzione abbia ragione e sostegno, e che per 
conseguenza il Sig. Repetti equivocasse, duplicando le Parrocchie, lo giu- 
dicherà il lettore dopo quanto stò per aggiungere. 

Tre sono i punti che intendo di chiarire; cioè: 

1.° che S. Michele a Padule fu la Parrocchia della Villa di Monte- 
morli, tranne piccole porzioni di terreno comprese nei popoli di Casaglia 
e di Castiglioni, e che per conseguenza mai, dacchè si hanno ricordi, nè 
prima nè dopo il 1462 esistè nella Villa di Montemorli una 2* Parrocchia 
di S. Michele, che non esistendo non potè essere aggregata dopo detto 
anno a quella di Casaglia. 

2.° che le denominazioni di S. Michele a Montemorli, e di S. Michele 
a Padule significarono lo stesso, essendo adoperate con uso promiscuo e 
indifferentemente, a cagione della attiguità dei luoghi e continuità del 
nome territoriale, o sia perchè il casolare o villa di Montemorli, costituìva 
il nucleo della popolazione della Parrocchia, o sia perchè la Chiesa di 
S. Michele a Padule sorgeva sopra il terreno compreso in quella porzione 
del piano paludoso, che pur formava parte del territorio denominato 
Montemorli. 

3.° che finalmente il Repetti sbagliò, di una Chiesa e di una Par- 
rocchia facendone due, e attribuendo sempre a caso, a S. Michele a Mon- 
temorli, Chiesa e Parrocchia inventate da lui, ciò che è attribuibile per 
documenti sicuri a S. Michele a Padule. 

Coll’appellativo di Montemorli sì designava in antico tutto quel pog- 
gio, anco al presente chiamato così, presso Poggibonsi, che guardato per 
largo scende con ripide pendici da un lato al fiume Elsa (') includendo 
per altro a quei giorni anco la striscia pianeggiante, che allora ed ora 
chiamano Vada e le Cantine (?*), e dall'altro lato ai Fosci o Fusci, com- 
presovi il piano a nord-ovest detto di Casalia o Casaglia e talora, siccome 
si dice oggidì, de' Foscì (3). Per lungo poi si distendeva dalla vallicella, 
che facendo punta a nord presso alla attual Fonte Mangiante, già Fonte 
o Torre Borgiante, e ad est alla scogliera imminente ali’ Elsa, separa 
il Poggio di Montemorli dal colle di Montelonti, e terminava alle falde 
dell’opposto Poggio di Orneto ed a quella non vasta pianura, che se ne 


(1) R. Arch. di Stato di Firenze, Cartap, prov. dallo Spedale di Bonifazio cit, di 25 febbraio 1140. 
(2) Ibid. Cartap. del 1. maggio 1412 Arch. del Monast. cit. O. 1V, n, 36. 
(3) Ibid. Cartap. prov. dal Monast. cit. de'20 febbraio 1326, de' 25 aprile 1380 e de' 24 agosto 1495. 


E FIAS IA cea MESI] 


152 L. DINI 


stacca ad occidente, più o meno estesa per cagione della sensibilissima 
sinuosità del Torrente Fosci (!). Questo piano al presente appellato comu- 
nemente de’ Fosci, quattro e più secoli indietro, e assai tempo di poi, fu 
conosciuto sotto il nome di Piano di Montemorli, o di Piano di Padule 
senza differenza (*). Sopra un rialto elevantesi su questo piano a guisa 
di sprone del Poggio d'Orneto, era, qual'è tuttora, situata la Chiesa di 
S. Michele a Padule; al disotto della quale giaceva, come avvertii, un 
terreno paludoso (sanificato in molti anni fino al primo quarto del se- 
colo nostro) onde con probabilità trasse popolarmente il nome la Chiesa, 
nella maniera stessa che un appezzamento di terreno, sottostante imme- 
diatamente al precitato rialto, avea il nome, e lo conserva, di campo al 
Lago (*). 

Sulla porzione occidentale del Poggio di Montemorli, rimpetto a San 
Michele a Padule, e soprastante al piano omonimo, ove oggi appunto ri- 
mangono poche delle molte più case di altri tempi, stava il casolare, o 
la Villa propriamente detta di Montemorli. 

Constava certamente di non scarso numero di fabbricati raccolti in- 
sieme, forse tutti attorno ad una piazza, e di altri prossimi, ma qua e là 
sparsi sulla cresta e le pendici del poggio, tutti però compresi sotto un 
nome solo, e abitati da un Popolo unito, il cui numero non dovette esser 
troppo esiguo. 

Questo si puo arguire dagli svariati nomi e paternità di famiglie e 
di individui, che si leggono rammentati nelle spesse contrattazioni di 
case, o terreni con casa (*); da più istromenti di procura dei capi fami- 
glia della Villa stessa a diversi Sindaci, affinchè per conto di essi 
mandanti prestassero obbedienza al Capitano della Lega, o al Potestà di 
Poggibonsi (*). Si arguisce altresì dalla designazione fatta di due case 
coloniche poste sulla Piazza di Montemorli (6), onde un Podere, cuì una 
di esse era ed è addetta, oggi pure ha il nome di Podere della Piazza. 

Questo poggio colle sue pendici e piani aderenti nella estensione che 
ho delineata di sopra, diventò un pò alla volta, per lasciti, compere, do- 
nazioni e permute pressochè tutto intiero proprietà dei Monaci Olivetani 
di S. Gimignano, ossia del Monastero di S. Maria a Barbiano, fondato nel 
1340, e fin dal 1374 dotato di alcuni terreni in Montemorli ('). 


(1) Ibid. Arch. del Monastero cit. O. IV, n. 36. 

(2) Ibid. Cartap. prov. dal Monastero cit. del 1 settembre 1374 e de' 26 marzo 1385. Arch. del Monast. 
suddetto O. IV, n. 1, pag. 6 e passim. 

(3) Carta topografica del sec. XVIII esistente presso i fratelli Dini. 

(4) Si possono riscontrare nell'archivio di Stato di Firenze nelle cartap. prov. dallo Spedale degl’In- 
nocenti, dal Comune di Poggibonsi e dal Monastero degli Olivetani di S. Gimignano e dalle memorie con- 
tenute nell’ Arch. del detto monastero. 

(5) Arch. di Stato di Firenze, Cartap. prov. dal Com. di Poggibonsi del 6 gennaio 1321, 1 gennaio 1324, 
7 luglio 1325, 2 gennaio 1329. I mandanti che dichiarano di essere due parti et ultra degli uomini della 
Villa di Montemorli e son 27 nel numero minore lascian calcolare il numero delle famiglie oltre a 30. 

(6) Ibid. Cartap. prov. dal Monast. cit. de 12 luglio 1446. Copia aut. del cont. de' 6 marzo 1460 rogato 
Ser Pietro q. Mich. Angeli de Ghersibus nell’ Arch. del Monast. cit. O. IV, n. 39. 

(7) Arch, di Stato di Firenze. Arch. del Monast. citato O, IV, n. 36. 


MONTEMORLI Ecc. 153 


SSIS RSMRNRSRS SL ILPSNSSASNNANSOLSMSMR SS SMS LS SMSMNNS DANS" 


I parecchi praediola, siccome i Monaci nelle loro memorie li quali- 
ficano, di che via via vennero in possesso, furono ristretti a soli quattro, 
per bosco e pasture estesissimi, aventi la casa colonica nel villaggio; 
ed in tal numero e qualità incamerati da Pietro Leopoldo, furon poi di- 
visi e suddivisi come al presente si vede in più possessori. Le casipole 
furono per avventura abbattute o annesse ad altre per ingrandirle (in- 
grandite le famiglie dei lavoratori) o lasciate cadere, porchè rimaste, per 
iscemo del numero delle famiglie, disabitate (‘). 

Ebbero i Monaci sulla piazza fra questi fabbricati la casa per uso 
loro (*) che distinguevano dalle altre coll’appellativo tradizionale di Pa- 
lagio, e un Oratorio (3) fondato sicuramente nel 1485 (4), vuoi lo edificas- 
sero di sana pianta, vuoi adattassero a tal'effetto un qualche edifizio 
attiguo alla casa con Torre ossia Palagio comperata insieme con un 
podere aderente, tutt'ora denominato del Palagio, da Bernardo Malevolti 
di Siena, con istrumento de’ 10 di maggio 1446, stipulato in Poggibonsi, 
rog. Antonio del fu Luca d’Antonio di S. Gimignano (?). 

È inutile avvertire che l'Oratorio anzidetto non potrebbe esser giudi- 
cato siccome la chiesa superstite della supposta Parrocchia di S. Michele 
a Montemorli; e che neppure il Palagio o casa dei Monaci, che gli sta 
accanto, potrebbe essere stata l'antica canonica, od una trasformazione di 
quella. Anzi tutto giova notare, che l'annessione di una Parrocchia ad 
un'altra non porta per conseguenza la distruzione della Chiesa di essa. 
Stando però al Repetti, allorchè il Palagio fu comperato avrebbe dovuto 
esistere la Canonica, una volta che la Parrocchia sarebbe stata annessa 
secondo lui a quella di Casaglia dopo il 1462. L'oratorio poi essendo stato 
edificato poco dopo il 1462, cioè nel 1489 testifica che la Chiesa parroc- 
chiale non vi era. Era dunque stata distrutta? E perchè i Monaci la 
lasciaron distruggere se sentivano il bisogno di edificare nel villaggio un 
Oratorio pubblico per sodisfare agli atti della loro devozione ? (6) E se la 
Parrocchia di Montemorli esisteva ancora, come spiegare la richiesta della 
licenza di costruir l'oratorio al Parroco di Casaglia e S. Michele a Pa- 
dule riunite (’), e non a quello di S. Michele a Montemorli nella cuì giu- 
risdizione avevano il Palazzo e i beni, e dovea sorgere esso Oratorio, e 
che solo avrebbe avuto focoltà d’impedirne la costruzione, siccome pos- 
‘ sedeva quella di concederla? (8). Come si spiega altresì, ammessa l'ipotesi, 
la licenza accordata dal Parroco Matteo Vannelli sotto dì 12 gennaio 1489 


(1) Ibid. Arch. del Monast. citato O. IV, Lib. de Partiti e q. p. f. 

(2) Oggi Villa dei Fratelli Francesco e Leonardo Dini di Colle Val d'Elsa. 

(3) È dedicato a S. Benedetto e S. Scolastica ed è di patronato dei ridetti fratelli Dini. 

(4) Arch. di Stato di Firenze. Arch. del Monast. cit. O. IV, n 3, Lib. de' Perpetui pag. 42. 

(5) R. Arch. di Stato di Firenze. Cartap. prov. dal Monast. citato de' 10 maggio 1446. Arch. del Mo- 
nastero cit. O. IV, n. 36. Lib. de' Partiti e q. cominciato nel 1438, pag. 17. 

(6) R. Arch. di Stato di Firenze. Arch. del Monast. cit. O. IV, n. 3, Lib. de Perpetui, pag. 42. 

(7) Si sa che le dette due Parrocchie erano riunite fin dal 14î2. 

(8) R. Arch. di Stato di Firenze. Arch. del Monast. cit. O, IV, n. 3 Lib. de' Perpetui, pag. 42. 


Pe e 


PT 


In 


154 L. DINI 


IMMA SP ANA SONNO A MON SSN SS SSL? 


al richiedente in nome del Monastero di Barbiano D. Antonio della Sam- 
buca cellerario a condizione che essi monaci non possan tener cura d'a- 
nime, e paghino al Parroco di Casaglia e Padule /e decime come fino al 
presente hanno fatto (*)? 

Si legge inoltre nel libro « dei Perpetui o perpetuarum obligationum » 
del Monastero degli Olivetani di S. Gimignano più volte citato, anno 1478 
al priore di Casaglia e S. Michele a Padule si pagano st. 5 grano 
per decime delli Poderi e tutti i terreni abiamo a Montemorli, delli 
quali abiamo a pagar decima, come apparisce dal Librovecchio delli 
Testamenti (*). Vi si nota altresì, che erano state pagate fino al 1477, e 
vi sì segnano dopo come pagate anno per anno fino al 1489. 

Neil'indice poi di un libro, forse perduto, che si cita nel libro pre- 
citato, siccome incominciato a scriversi nel 1414 e continuato fino al 1478 
è notato « Decime a S. Michele a Padule pagate nel 1450 » (*) ma nel 
1450 la Parrocchia di S. Michele a Montemorli avrebbe dovuto sussistere, 
se fu aggregata a quella di Casaglia dopo il 1462; ed in tal caso come 
pagare le decime ad altra Parrocchia e non ad essa? 

Certi terreni conosciuti al presente, ugualmente, che in antico, col 
nome di Farupaia e Vallone della Fonte, e costituenti le pendici nord- 
ovest e ovest del Poggio di Montemorli, immediatamente aderenti al caseg- 
giato o nucleo della Villa, son detti sotto dì 21 maggio 1446 compresi 
nel popolo di S. Michele a Padule, mentre posta l'esistenza di un'altra 
Parrocchia nella Villa, tutto concorrerebbe a richiedere, che appartenes- 
sero a questa attigua anzichè ad una distante (*). 


Di più un podere detto le Valline, situato a nord-est del caseggiato ‘ 


di Montemorli, sì dice appartenere al popolo di Padule (5). Ora data l'ipo- 
tesi del Repetti, siccome la Parrocchia di S. Michele a Montemorli avrebbe 
tramezzato, dovremmo ammettere il caso impossibile che una Parrocchia 
fosse compresa nel territorio di un'altra. 

In certe note antiche o inventarii dei beni posseduti dai Monaci di 
Barbiano nella Villa di Montemorli, si leggon designati alcuni appezza- 
menti di terra; citerò p. es. quelli denominati Canneto e Uliveto « in Po- 
« pulo S. Michaelis » (6) senza altra giunta; segno evidente, che non 
esisteva che un sol Popolo sotto quel titolo, e che non si poteva perciò 
equivocare ("). 

Finalmente da un istrumento de' 12 luglio 1446 si rileva che, i Fra- 
telli Francesco e Giuliano, olim Laurentii Bastenci, vendono al Monastero 
degli Olivetani di Barbiano un podere «in populo S. Michaelis a Padule 


(1) R. Arch. di Stato di Firenze. Arch. del Monast. cit. O, IV, n. 3, Libro de’ Perpetui p. :î2. 
(2) Ibid. n. 3, pag. 5 e segg. 

(3) Ibid. 

(4) R. Arch. di Stato di Firenze. Arch. del Monast. cit. O, IV, n. 36. 

(5) R. Arch. di Stato di Firenze. Arch. del Monast. cit. O, IV, n. 36. 

(6) Ibid. Arch. del Monast. cit. n. 36. Inventarii che diconsi tratti da istrum. in cartapecora. 
(7) Si vedrà più sotto che i due appezzamenti eran situati nel Popolo di Padule. 


MUNTEMORLI ECC. 155 


Lace SSL SP PL LL LP SP_L’'PA LL LIS SI LS 


SR SN SSN 


« de Villa Montis Morli cum domo pro laboratore posita super platea 
« Montis Morli » (') con varii appezzamenti, alcuni de’ quali Piano e Sca- 
presta situati nel popolo di S. Pietro e Leonardo a Casaglia; altri quali 
le Cantine e la Quercegrossa nel popolo di S. M. Maddalena a Castiglioni, 
e i rimanenti cioè Uliveto, Canneto, la Valle, la Piazzola e Padule nel 
popolo di S. Michele a Padule. Ma se la piazza di Montemorli, ossia il 
centro della Villa e del caseggiato apparteneva a S. Michele a Padule, 
è indubitato che nella Villa stessa non esisteva altra chiesa Parrocchiale, 
e che per conseguenza S. Michele a Montemorli è una cosa medesima 
con S. Michele a Padule. Che poi le citazioni allegate dei due popoli e 
delle due chiese di S. Michele rappresentino una denominazione adope- 
rata promiscuamente per significare una chiesa sola, ed un popolo unico, 
è facile a persuadersene per quello son per aggiungere, quand'anco non 
bastasse il già detto, da cui si può facilmente desumere. 

Riporterò ciò che notai altrove, esser fuori di dubbio che il piano sot- 
tostante da parte di ponente alla Villa di Montemorli, paludoso in antico, 
sul auale era ed è fabbricata la chiesa di Padule si denominava indiffe- 
rentemente Piano di Padule e di Montemorli (?). 

Inoltre era comune che ricordandosi la Parrocchia o il popolo di San 
Michele a Padule si aggiungesse sempre in « loco dicto Montemorli, o 
« in villa Montis Morli » (3) e talora nel popolo della Villa di Montemorli, 
o di S. Michele a Padule di Montemorli e nel Piano di Padule della 
Villa di Muntemorli (4); tutte ospressioni, si scorge chiaro, che dimostrano 
essere l'una denominazione e l'altra unite, e completarsi all’occasione; 
quella denotando il titolo speciale della Parrocchia desunto dal luogo in 
cui materialmente sorgeva la chiesa, l’altro il territorio su cui se ne 
estendeva la giurisdizione. 

Citai in principio alcuni antichi contratti, dai quali solo si potrebbe 
în ipotesi attinger qualche argomento intorno all'esistenza di una Par- 
rocchia di S. Michele a Montemorli separatamente da quella di Padule. 
Lasciando però come non detto quanto esposi, e provai fin qui, dalle me- 
morie e inventarii (*) dei monaci risulta chiarissimo che il popolo di San 
Michele a Montemorli in quelli nominato non era che quello di Padule. 
La pergamena per es. de' 14 settembre 1378 contiene l'atto di vendita 
di un pezzo di terra che vi si dice situato nel popolo di Montemorli, ma 


(1) R. Arch. di Stato di Firenze. Archivio del Monastero cit. O. IV, n. 39 copia aut. del Contr, rog. 
Andrea q. Lucae Antonii de S. Gemin. Cartap. prov. dal Monast. cit. de' 12 luglio 1416. 

(2) Vedi sopra. 

(3) R. Arch. di Stato di Firenze. Cartap. proveniente dallo Spedale degli Innocenti di Firenze de' 10 
novembre 1444 e 29 aprile 1456. Arch. del Monast. cit. O. IV. Lib. di Partiti q. p. 6 e n. 4-5, pag. 36; e 
istrum. di compra de’ 20 novembre 1488 ivi. 

(4) Ibid. Archivio del Monast. cit. O. 1V, n. 5. Testam. di Jacopo Sanarelli del 1 decembre 1374. 
Libro dei Partiti e q. n. 3, anno 1425 e 1458, 11 ottobre. 

(5) Il libro de’ Partiti e delle memorie è del 1594 ma compendia le memorie di oltre due secoli preced. 
Gli inventari son più d'uno, ma copie l'uno dell’altro; quello di cui mi son più specialmente valso è 
del 1438. 


To fig RP OR 


zar - 


156 L. DINI 


SN MAANANTANS 


SNA 


nel libro dei Partiti e delle Memorie più volte allegato, è descritto (e i 
monaci lo sapevan bene) come compre® nella Parrocchia di Padule (!). 

L'altra del 23 settembre 1444 che si riferisce alla compera del terreno 
denominato «€ Valle o Vallone della Fonte » ho già provato con documenti 
certi che nel 21 maggio 1446 è descritto siccome situato nel popolo di 
S. Michele a Padule. 

La cartapecora degli ll ottobre 1458 nella quale parimente è citato 
S. Michele a Montemorli, nel cui popolo s'asserisce posto il terreno acqui- 
stato dai Monaci, ha il suo riscontro nel libro dei Partiti e delle Memo- 
rie e in quello degli Inventarii o Note di beni ricordati più volte. Nel 
primo è detto appartenere al popolo di Padule; nel secondo a quello di 
Montemorli; confusione inesplicabile, senza ammettere l'equivalenza e 
promiscuità delle due denominazioni (?). 

Questi esempi si potrebbero moltiplicare sempre coll’ esito medesimo, 
raffrontando le memorie lasciate dai Monaci di Barbiano, sia fra loro, sia 
con contratti e testamenti che si conservano nel già archivio di quel mo- 
nastero, segnatamente in quei luoghi nei quali occorre di legger dati ad 
un appezzamento medesimo per confini, quando Ja chiesa di Montemorli 
quando quella di Padule. Si potrebbe pur vedere in quelli l’uso non rado 
di descriver cose note, perchè sussistenti tuttavia nel villaggio e terreni 
annessi, dicendoli situati nella Villa di Montemorli e popolo di detta Villa, 
che avvertenze marginali, o aggiunte spiegano colle parole « di S. Mi- 
« chele a Padule ». 

Mi sembra peraltro che il detto basti, e che gli argomenti di fatto 
addotti per saggio rendan provata l’equivocazione del Repetti, e l'errore 
di aver divisa in due una Parrocchia sola, attribuendo per soprassello a 
S. Michele a Montemorli a caso quello preciso che è attribuibile storica- 
mente a S. Michele a Padule. 

Questa Chiesa Parrocchiale invero esisteva nell’ 802, ed esiste tuttavia, 
nè vi ha indizio, non che prova, che sia stata distrutta. — L'altra cioè 
S. Michele a Montemorli, o non esistò mai, o se esistè ne manca ogni noti- 
zia e dev'essere ab immemorabili scomparsa. 

Nulla prova e neppure lascia arguire che S. Michele a Montemorli 
fosse annessa a S. Leonardo a Casaglia nè prima nè dopo il 1462; mentre 
consta per documenti certi, che nel 1442 fu aggregata a quest’ ultima 
quella di Padule. 

E finalmente S. Michele a Padule non apparisce mai ricordato come 
casolare o villa, e se fu tale, notizie e documenti non se ne hanno, in- 
tanto che all'opposto il casolare di Montemorli non fu mai distrutto, dacchè 
se ne hanno momorie, e sebben trasformato, e ridotto a poco sussiste 
anco al presente. 

LeonARDO DINI. 


(1) R. Archivio di Stato di Firenze, Archivio del Monastero cit. O. IV, n. 1. 
(2) Ibid. n. 3 e 36. 


NOTIZIE BIBLIOGRAFICHE 


etiita Vn è enni 


P. Faustino GriLarDIi M. O. — San Vivaldo in Toscana, 
Monografia, Firenze, Tip. Ariani 1895. 


L’A. dichiara nella lettera di dedica d’aver composto un 
lavoretto agiografo, storico, monografico e, naturalmente, il 
libro bisogna pigliarlo com'è; ma qui se ne considera la parte 
propriamente storica, tralasciando ogn’altra cosa. Il libro c’in- 
teressa, perchè S. Vivaldo è in Comune di Montaione di Val- 
delsa e perchè vi si parla d’un celebre artista di Gambassi. 
Anzi, già che ci siamo, è meglio dichiarar subito, anticipando 
le conclusioni di questa breve rassegna, che la monografia del 
p. Ghilardi ci sarebbe piaciuta molto più, se in essa avesse 
voluto narrare soltanto, e omettere ogni digressione polemica 
e ascetica, che avrebber potuto trovare luogo più adatto in 
altro libro. Sta bene che notizie non mancano; non mancano 
rettificazioni, frutto di ricerche pazienti, delle quali va data 
lode all’A ; e quando un libro informazioni ne dà, rende 
sempre qualche buon servizio agli studî storici: ma oggi è 
ormai tempo di persuadersi che all’eccellenza del lavoro eru- 
dito e storico si arriva solo a patto di presentare il frutto 
delle proprie fatiche con sagace scelta della sostanza e con 
forma attraente. 

Scorriamo un po'insieme questo lavoro, per avere qualche 
idea del contenuto e collo scopo di esporre qualche rapida 
osservazione. Giova certo una rassegna degli scrittori che si 
occuparono più o meno di S. Vivaldo (pag. 2 e segg.) ma 


Mliscell. stor. ecc., anno ITI, fasc. 2. 10 


158 NOTIZIE BIBLIOGRAFICHE 


SAAS Î SS 


AAA A A AIAMNINII dai 


occorreva indicarli più esattamente; e ai lettori eruditi parrà 
giusto l'appellativo di rancido, vieto ecc. affibbiato, per non 
citarne altri, al Vadingo? che molti, anche non frati, cono- 
scono ed usano con molto profitto? — Il capitolo primo s'in- 
titola Il direttore di S. Vivaldo; ma chi capisce subito che vi 
si discorra di S. Bartolo primo maestro e direttore di spirito 
di Vivaldo. Solo per riguardo alla forma, rilevo come poco 
felici certe espressioni delle pagine 6, $, 9, 33, 35, ecc: me- 
scolare documenti e favole, storia e tradizioni, racconto 0g- 
gettivo e polemiche molto soggettive è pericoloso troppo e 
porta disuguaglianze stranissime, se non altro, di stile. Mi ri- 
sparmio, poi, di indicare simili altri difetti di forma, ma non 
voglio risparmiare questa franca censura al p. Ghilardi, ap- 
punto perchè egli mostra in non pochi luoghi (pagg. 18, 71, 
135 ecc.) di saper narrare. e descrivere con efficacia; di poter, 
quindi, in seguito, dopo questo che credo il primo suo libro, 
evitare quelli che a me paiono difetti formali del suo lavoro, 
al quale ha pur dato tempo, fatica, zelo. — Vivaldo nacque 
circa la metà del secolo XIII nella turrita S. Gimignano: 
forse dell’ antica famiglia Stricchi. De’ primi anni di lui, e poi 
del suo aggregarsi al Terz' ordine francescano sotto la disci- 
plina di S. Bartolo, narra il cap. II. — Nel cap. III è im- 
portante l’accenno al comunello di Camporena (ove fu il luogo 
di eremitaggio di S. Vivaldo) e alla chiesetta di Santa Maria 
che quivi fa. Non molto visse il romito in questo luogo: par 
probabile che morisse il 1301; ma la discussione, che di que- 
sta data fa lA. lascia a desiderare e per la scelta degli argo- 
menti, e per metodo. — Nel capitolo V si accenna al culto che 
si ebbe per la memoria e per le reliquie di Vivaldo, che una 
pia consuetudine, ma non ancora l’ Autorità ecclesiastica, hanno 
chiamato santo (!). — Nel cap. VII si fa una breve storia delle 
controversie cui Camporena o Bosco-Tondo dette luogo tra’ Co- 
muni di Montaione e di Castelfiorentino: storia condotta con 


(1) Raccomando al p. G. una maggior precisione di linguaggio tecnico. Tutti sanno 
ormai che non è cosa peregrina trovar numerate nei manoscritti solo le carte, mentre 
le pagine o facciate s’ indicano per recto e verso, o per a e db. Perchè scriver, dunque, 
(pag. 41) alla pagina, al di dietro (essendo una sola segnata) ecc. ? 


NOTIZIE BIBLIOGRAFICHE 159 
molta diligenza di ricerche, ma, come notai sopra, meno interes- 
sante per qualche digressione del tutto inutile, come le rifles- 
sioni, a proposito d’un cronista del convento di S. Vivaldo, 
su’ detti de’vecchi e simili cose. Il convento (come si chiamò con 
suo proprio titolo) di San Vivaldo di Bosco- Tondo in Campo- 
rena fu terminato nel 1513. — Lasciamo il cap. VIII (Un po'di 
storia più giovane), assai importante, del resto, per chi voglia 
conoscere le vicende del convento, e l’altro, meno felice an- 
che nel suo titolo (Schizzetto di storia giovanissima) e veniamo 
al X, dal quale incomincia lA. a parlare delle famose cap- 
pelle, con figure di plastica, disseminate quà e là nel bosco 
intorno al convento. Questa è la parte del lavoro che ha più 
del nuovo e che, nel suo insieme, è, un contributo, come di- 
cono, non inutile alla storia dell’arte. L'A. dimostra che fu- 
rono costruite verso il 1515 (p. 79): si può ritenere che da 
prima i misteri della Passione fossero dipinti in questi oratorî, 
e che si sostituissero dopo colle terre cotte (p. 80-81). Le cap- 
pelle che erano già una trentina, sono ora diciotto, con ven- 
totto di quelli che l'A. chiama gruppi statuarî (pag. 82). — 
Nel cap. XI (il più importante di tutti) si discute dell'autore 
di queste terre cotte e si conclude, con buone ragioni, che al- 
cune di esse si devono attribuire al così detto cieco da Gam- 
bassi ossia il ben noto Giovanni Gonnelli, del quale (pag. 85 e 
segg.) sì danno alcuni cenni biografici. — Questi lavori il Gon- 
nelli eseguì, con molta probabilità, circa il 1630 (pag. 96). — 
Il cap. XII narra de’ restauri e de’ patroni che ebbero le ri- 
cordate cappellette: si capisce che, dato il gusto de tempi, fino 
anche nella metà del secolo passato, alcuni di questi non fu- 
rono restauri, ma deturpazioni sciagurate (pag. 102). — Il ca- 
pitolo XIII che ben s'intitola Visita artistica del santuario, e 
che va dalla pagina 103 alla 106, è molto notevole e lodevole. 

La topografia del convento, (che trovasi in mezzo a vasti 
boschi tra la val d’Evola e la val d’Era), la descrizione del 
panorama, del convento, della chiesa: e per la descrizione delle 
varie figurazioni di ciascuna cappelletta son condotte con molto 
garbo: qualche descrizione è fatta con osservazioni critiche as- 
sai acute (pag. 134). Ma colla medesima franchezza che hanno 
queste sincere parole di lode, avverto che qualche volta, an- 


160 NOTIZIE BIBLIOGRAFICHE 


SI SAL È 


ORNNANSL ele N NS LN SD SP SR SOL 


che qui, si trovano i difetti formali di sopra indicati. Divino 
poi non chiamerei il Gonnelli (pag. 118) per quanto abile 
fosse e famoso sia: o se no, come dovremo chiamare Léonardo 
da Vinci e Michelangelo? Inoltre: servendosi appunto di quelle 
fotografie che recentemente e accuratamente furon fatte dei 
gruppi, avrebbe potuto l’ A. adornare il volumetto di più che 
due illustrazione. — Conchiudo questa recensione, nella quale, 
insomma, riconosco che, pur con non lievi mende, il lavoretto 
del p. Ghilardi merita di esser pregiato, specialmente come un 
primo saggio e come frutto di molta diligenza e di molto 
amore all'argomento, con una osservazione, che, come certe che 
feci in sul principio, s'attiene appunto al modo e metodo d’in- 
tendere e scriver la storia. Accingendosi a narrare la storia 
delle vicende del convento (nel cap. VIII pag. 61), l'A. scrive, 
dopo altre inutili parole « Prometto di non fare una storia 
lunga; riuscirebbe noiosa ». Le storie lunghe, è vero, riescon 
noiose, ma quando sono storie lunghe di fatti brevi. « Non 
pretendo di tessere una storia precisa ». E sia lode alla mo- 
destia dell'A. « Non c’è bisogno, e non merita il conto ». 
E qui non siamo più d'accordo: raccontiamo novelle, allora, 
e non c impicciamo di storia! La verità avanti a tutto, an- 
che ai riguardi personali, p. es. « Guarderò, osserverò e tirerò 
via: in una parola, baderò di sbrigarmi ». E dire che il p. 
Ghilardi ha, se mai, il difetto d’esser piuttosto prolisso!: in- 
tanto queste dichiarazioni poco perspicue e, quindi, poco op- 
portune, poteva ben risparmiarsele, mi pare. 


Orazio Bacci. 


CRONACA 


—_074- 


Dal nostro amico e collaboratore G. MaAccIANTI riceviamo la 
seguente comunicazione, che pubblichiamo molto di buon grado, 
impegnandolo a ritornare, quanto prima e più a lungo, sull’im- 
portante argomento: 


Fra le carte di famiglia, e precisamente in una vecchia busta di 
Ser Marco Maccianti, ritrovai un fascicolo in carta pecora che comprende 
statuti e riformagioni del Comune di Montaione, dal 1505 al 1526, ed 
ha la seguente intestazione « Ordini del tenere ragione ». 

È un fascicolo in pergamena assai ben conservato di N.° 24 carte 
numerate dal 121 al 124, che misura cent. 30 X 24. 

Tratta confusamente di varie e molteplici materie, alcune delle quali 
molto interessanti e curiose. Incomincia dal modo di spiegare l’azione 
civile « ordine da observarsi per lo advenire ne piati civili » e fra gli 
argomenti della « Contumacia », dei «€ testimoni », delle « stagine », del 
« gravamento » dei « danni datì etc. » scaturisce un capitolo che parla 
del « seraglio », del quale mi piace riportare le prime parole: 

« Anchora statuirno et ordinorno lì decti statuarii per obviare a molti 
« scandali che si fanno per li giovani di Montaione circa a fare il se- 
« raglio alle spose che vanno et vengano amarito: che per lo advenire 
« tutie le spose le quali andarano fuora del Castello o Comune di 
« Montaione etc. ». 

Vengono stabilite poi alcune « condempnagioni » per coloro che non 
vanno al molino, al forno, allo strettoio e al macello del Comune, e per 
quelli che non offrono la candela alla Compagnia del « Corpo di Cristo », 
per la qual cosa è detto « che ogni anno uno homo per casa della terra 
« et comuno di Montaione sia obligato al dì della festa et solennità del 
« Corpo di Cristo offerire una candella del valore de quattrini tre li arte- 
« fici et li contadini di quattrini dua et ciascuno che non offerisca come 
« sopra è detto incorra etc. ». 

In ultimo, alla stessa « riformagione », che è del 1505, e che è rogata 


162 CRONACA 


iii 


ad 


SAS 


dal notaro Giovan Battista q. Magri di Giovanni Alberto da Trento, sì 
parla dei Priori, e del loro salario, del Camarlingo, del Massaio, del No- 
taro, che sia matricolato e che non possa venire da Firenze a tenere 
ragioni; si parla dei venditori di pesce, di frutta e di « erbame >, e della 
pulizia delle « strade, vie pubbliche e chiassi » vietando il getto di qua- 
lunque bruttura e immondizia, oltrechè nelle vie suddette, anche « dentro 
a braccia quaranta appresso li fossi et mura della terra ». 

Seguono poi altre disposizioni statuarie deliberate dai soliti « prudenti 
huomini » negli anni 1506, 1508, 1510, 1512, 1514, 1517, 1519, 1523, 1524 
e 1525, rogate da più e diversi Notari, la materia delle quali, per quanto 
varia e confusa, è interessante del resto e divertente. 

É curioso che, sotto al segno di alcuni notari, si legge spesso qualche 
aforisma latino ed anche dei versi in volgare. 

Il notaro Antonio di Bartolomeo Foresi di Firenze, dopo il suo rogito, 
scrive: 


« Proihibitio actus est, procreatio apetitus. 
« Alloperare si scorge ogni huom dabbene 
« Non è maggior il duol per chaltri il prema 
« Non minor per andarsi lamentando 
« Nè per finctione il ver non cresce e scema », 


Nell'insieme io ritengo che questi statuti e riformagioni, che fanno 
seguito a quelli pubblicati dal cav. Angelelli nella « Storia di Montaione », 
abbiano non poca importanza per la storia della nostra Valdelsa, le cui 
terre si trovano spesso rammentate chiarendogli i rapporti che fra loro 
esistevano. 

Potremo in seguito pubblicare i Capitoli più interessanti nella nostra 
Miscellanea. 

«*x I lavori al Palazzo vicariale di Certaldo ci scuoprono sempre 
nuovi tesoretti d’arte e buoni materiali per la storia di questo medio- 
evale edifizio delle cui vicende poco o nulla si conosce. 

Sì tratta ora di demolire la sconquassata tettoia, per ridonarle i merli, 
di cui anticamente andava adorna, ma si va molto adagio. 

Ci rallegra intanto la notizia che si pensi a terminare e chiudere 
una delle belle sale del Palazzo, per trasportarvi l'archivio antico comu- 
nale, il quale si compone del sentenzioso vicariale, di rubriche, di filze, 
di statuti e di protocolli, documenti pregievolissimi, che implorano da 
una mano pietosa di essere sollevati dal polveroso e mal sicuro dormi- 
. torio, in cui giacciono confusi e dimenticati da moltissimo tempo. 

«*x Nella Nuova Antologia del 15 agosto 1895, in un articolo, in- 
titolato A proposito di un codice diplomatico Dantesco, GiosuE CARDUCCI, 
rilevando l'importanza della pubblicazione, cui accennammo, dei signori 
Biagi e PassERINI, in mezzo a molte considerazioni dotte, acute, geniali, 
rileva l’importanza del Parlamento, che, su proposta di Dante, nel con- 
siglio generale del Comune di S, Gimignano (7 maggio 1295) fu tenuto 


CRONACA 163 


SOS SNAOSNOR N SOM NS SN SANA PI ANS SP ADANSMNARP PAPA SP LAO LS 


a Castelfiorentino, convenendovi tutti i Comuni della Taglia Guelfa di 
Toscana. Discorre di una ballata di Ser Tuccio notaio 6 cancelliere di 
messer Mino dei Tolomei, potestà del Comune di S. Gimignano, del 
quale profila la figura. Richiamamo l'attenzione de'lettori sulle impor- 
tanti pagine dell’illustre professore e socio nostro onorario. 


eu Appunciamo, con vivo dolore, la perdita del prof. dott. 
ORIGENE MASINI che morì a Certaldo il dì 21 luglio u. s. Fu 
nostro socio dei più antichi; peritissimo nella medicina che eser- 
citò e professò a Genova. Gli tolse di essere nostro collabora- 
tore, mentre nutriva grande amore anche per gli studî storici, la 
malferma salute, che l’obbligò a vita dolorosa per molti anni, 
finchè si spense in ancor verde età, con grave danno della fami- 
glia e delle scienza che coltivava. Emu 


IALIA AZIZ AAAZAIAZZI ZITTI TETTE TT TZ TZTZT TT TZ E TT Z IE ZE TTT TZZE TTT TT E ZE CE CECCO CP STE TEC T TTT TTT CET TETTE RTA TTT CEREA ii 


Orazio Bacci, direttore responsabile. 


2 a sot 
IR MOT MER Reg Vari] 


* 


\ 


Anno III. 


‘MISCELLANEA STORICA 
DELLA VALDELSA 


PERIODICO QUADRIMESTRALE 


DELLA 


. VILAITDOS 


CASTELFIORENTINO 
TIPOGRAFIA GIOVANNELLI E CARPITELLI 


1895. 


Digitized by Google 


Pa di, 
i 


Direttore: prof. dott. ORAZIO BACCI. 6 


SOMMARIO 


LA 


Atti della Società storica della Valdelsa. . . . . . ... Pag. 165 


Catalogo della Mostra storico-artistica comunale apertasi in Castelfiorentino il 
23 ‘ottobre 1895... 0° è dia ea e i cet TO 


‘ 


t. CAROCCI — Castelfiorentino, ricordi e notizie. . +... +... +.» 


x 
—_ 


A. NERI — Castello e Badia di Poggio Marturi presso Poggibonsi (cont.) >» 


VARIETÀ E ANEDDOTI 


A. SALVETTI — La Chiesa di S. Maria a Conco presso Colle . . . . » 


A. FIAMMAZZO — Di due frammentari danteschi della Biblioteca di S. Gi- 
MIENAMO «o» o» ee nei ona nin n ri de SI TT 
U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI — Notizia bibliografica del ‘‘ Libro Bianco ,, 
dell’ Archivio comunale di S. Gimignano. , . .. 0a 


4 


COMUNICAZIONI E QUESITI 


Indicazioni di bibliografia della Valdelsa . . ........ » 


Cronaca . DI . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 


x 


a 
SIR 
È 
dii 

p CDA 
A 

È 

1 


(In copertina) Elenco delle pubblicazioni ricevute in dono e in cambio. 


SOS SS SS SL 


PROPRIETÀ LETTERARIA 


Digitized by Google 


SOCIETÀ STORICA DELLA VALDELSA 
CON SEDE 
UA B'BLISTECA COMUNALE VALUSS'AVA 
IN 


CASTELFIORENTINO 


—rLt-e— ) 


ANNO SOCIALE III. 


RESOCONTO 


della sesta adunanza generale (28 ottobre 1895) 
steso dal Segretario della Società. 


La sesta adunanza generale (ordinaria) della Società storica della 
Valdelsa fu tenuta in Castelfiorentino, 6 precisamente nei locali dell'Asilo 
infantile, gentilmente concessi dal Comune, la mattina del 28 ottobre 1895, 
sotto la presidenza del Presidente cav. avv. Antonio Del Pela. Oltre il 
Sindaco del Comune, avv. #ictro Seghi, cho sedeva alla destra del Presi- 
dente, erano presenti i soci onorari comm. prof. Isidoro Del Lungo e 
cav. Guido Carocci, il Direttoro prof. dott. Orazio Bacci, il Segretario 
can. Michele Cioni, i Consiglieri dott. Brandino Brandini, avv. Gio- 
vanni Luschi, prop, Ugo Nomi-Venerosi-Pesciolini, archit. Antonio Sal- 
vetti, prop. Agostino Neri, cav. uff. prof. Renato Fucini, il Cassiere 
m.° Raffaello Salmoria, ed i Soci dott. Giuseppe Bacci, Benvenuto Ban- 
dinelli, can. Augusto Becattells, sac. Alessandro Becciolini, Giuseppe 
Bianchi, dott. Icilio Betti, Giuseppe Bitossi, Guido Brandini, Giuseppe 
Cannticci, Torello Carrozsi, cav. Giovacchino Castroni, not. Giulio Cini, 
conte Andrea Da Filicaia Dotti, Pietro Del Zanna, Giuseppe Domenici, 
ing. Marziale Fantini, Luigi Ferroni, dott. Giovanni Franchi, cav. 
Marcello Galli-Dunn, nob. Roberto Gherardi, Giovannelli e Carpitelli, 
capit. cav. Alberto Guidotti, march. cav. Carlo Incontri, Guido Maccianti, 
Iacopo Marcelli, m.° Francesco Marinari, avv. Pier Francesco Marsi, 
prof. dott. Giulio Masini, prop. Giuseppe Massai, can. Giovanni Neri, 
ing. Raffaello Niccoli, Romualdo Ninci, ing. Giovanni Pampaloni, can. 
Gaetano Pertici, Francesco Pruka, march. cav. Emilio Pucci, Enrico 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 3. 1 


166 RESOCONTO DELLA SESTA ADUNANZA ECC, 


SN 


[am 


Rigatti, on. march. cav. Carlo Ridolfi, Raffaello Salvetti, ing. cav. Cesare 
Spighi, Luigi Taddei, avv. Francesco Tassinari, sac. dott. Gaetano Tosi, 
sac. Giuseppe Valacchi, cav. dott. Vittorio Vanni, Giovacchino Vannini, 
Amegon Vicini, e prof. dott. Lodovico Zdekauer, il quale rappresentava 
anche la Commissione senese di storia patria nella R. Accademia dei 
Rozzi. Scusarono l’ involontaria loro assenza con telegramma il senat. avv. 
Narciso Feliciano Pelosini socio onorario, e l'avv. Angelo Cecconi, e, 
per lettera, il socio onorario cav. prof. Cesare Paoli, e i soci cav. not. 
Francesco Castellacci, e cav. avv. Francesco Gonfiantini. 

Apre l'adunanza un elegante discorso del sig. Sindaco di Castelfio- 
rentino, che, in nome del Paese, saluta gli intervenuti ed augura prospera 
la vita della Società ; risponde con pari gentilezza il Presidente. — Rin- 
viata poi al Consiglio l'approvazione del verbale precedente, vengono 
dal Segretario fatte le seguenti comunicazioni: Lettera di S. E. il comm. 
avv. Augusto Barazzuoli, che dichiara gradire la propria nomina a 
socio onorario; stanziamenti di elargizioni fatte in quest’ anno alla 
Società dai Comuni di Colle, Montaione e Castelfiorentino; lettera di 
ringraziamento spedita officialmente dal Prefetto della Biblioteca aposto- 
lica Vaticana per i fascicoli ricevuti in dono e destinati alla Biblioteca 
di consultazione. | 

Sulla proposta del Consiglio, vengono, per unanime acclamazione, no- 
minati soci onorari i sigg. comm. prof. Giovambattista Cavalcaselle, 
pittore Niccolò Cannicci, comm, prof. Luigi Del Moro e cav. prof. Augusto 
Franchetti. 

Il sig. avv. Giovanni Luschi commemora con breve elogio il defunto 
socio dott. Origene Masini, rapito immaturamente agli studi della medi- 
cina e dell'erudizione. 

Il Direttore Bacci, dopo un cenno sulla vita morale della Società, che 
dice prospero e sodisfacente, fa una minuta relazione della propria rap- 
presentanza al VI Congresso storico italiano in Roma, riferendone i prin- 
cipali deliberati e rilevando come la nostra Società abbia potuto figurarvi 
non ultima, specialmente per la discussione ed approvazione del tema da 
essa proposto, in unione alla Società d'archeologia e belle arti per la pro- 
vincia di Torino, intorno al riordinamento degli Archivi comunali e delle 
opere pie (v. Cronaca). L'assemblea, dopo i dovuti ringraziamenti al Di- 
rettore Bacci, sulla proposta dello stesso Direttore, acclama socio onorario 
il comm. Oreste Tommasini, Presidente della R. Società romana di storia 
patria, sotto gli auspici della quale ebbe così splendida riuscita il Con- 
gresso, 

Legge quindi il Segretario la relazione amministrativa annuale, con 
la quale, dopo le notizie statistiche sul numero dei soci nelle varie cate- 
gorie, e sui lavori del Consiglio, lamenta le condizioni non ottime del 
bilancio, che fanno desiderare una più vigorosa vita finanziaria. 

Il socio prop. Ugo Nomi-Venerosi-Pesciolini da lettura di una dotta 
comunicazione sul ritrovamento del Libro bianco, 0 codice diplomatico 


RESOCONTO DELLA SESTA ADUNANZA ECC. ’ 167 


ANS 


SANS SSIS SP PSN AA SH LD 


N SS ASS" SP 


di S. Gimignano, descrivendolo diligentemente, e dandone la storia, dalla 
sua origine fino a noi. Ne rileva poi anche il pregio per gli antichi 
documenti in esso contenuti, e finisce promettendone un esatto transunto. 
-—- Segue una elaborata, bellissima lettura del socio prof. dott. Lodovico 
Zdekauer sopra gli statuti dell'Arte dei Notai in S. Gimignano, esistenti, 
nella duplice redazione del 1374 e del 1525, nell'archivio di quel Comune. 
Dopo averne rilevato l'indole e la natura, avvicinandoli, meglio che ad 
altri, agli statuti dei notai bolognesi, ne fa una breve analisi, studian- 
done l'importanza per la storia della giurisprudenza e dei costumi. Dopo i 
meritati applausi ai due relatori, l'assemblea delibera, su proposta del 
Direttore Bacci, che le comunicazioni vengano pubblicate nel Periodico 
sociale. 

Viene quindi discusso ed approvato unanimemente il bilancio pre- 
ventivo per la gestione finanziaria 1896, proposto dal Consiglio con un 
disavanzo presumibile di L. 218,00. I provvedimenti finanziari da pigliarsi 
in proposito vengono rimandati per nuovi studî al Consiglio, cui l' as- 
semblea esprime tutta intera la fiducia per l'assestamento conveniente 
della gestione economica. Si approva intanto la proposta di tenere con- 
ferenze a pagamento, su argomenti affini allo scopo della Società, e si ha 
fiducia che esse verranno inaugurate dal consigliere cav. uff. prof. Re- 
nato Fucini. 

Dietro proposta del Consiglio, viene deliberato che la prossima adu- 
nanza generale di Primavera sarà tenuta nella storica Terra di Monta- 
ione: il socio cav. Castroni, Sindaco di Montaione, ringrazia della scelta 
fatta, a nome del Paese che rappresenta. 

Dopo l’adunanza,i soci vennero invitati a un banchetto, che trascorse 
nella più cordiale festività ed armonia, rallegrato anche dall' intervento 
della Società filarmonica paesana « Giuseppe Verdi », che gentilmente 
fece in tutto il giorno servizio d' onore. Nelle ore pomeridiane venne 
inaugurata una Mostra storico-artistica comunale, della quale si pubblica 
qui sotto il Cata/ogo, Si chiuse la festa con una visita agli istituti ed 
alle opere d'arte del Paese, lasciando quegli ospiti graditissimi il più vivo 
ricordo e il più simpatico desiderio in tutti i consoci di Castelfiorentino. 


CATALOGO. DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA. COMUNALE 


APERTASI IN CASTELFIORENTINO IL 28 OTTOBRE 1895 (*) 


— 


Vestibolo. 


1. Paesaggi e marine con figure. — N.° 4 dipinti in tela del 
secolo XVII. — Proprietà della sig. Zelinda Fabbrizzi. 

2. Mazzi di fiori. — N.° 2 dipinti in tela del secolo XVII. — 
Proprietà della sig. Zelinda Fabbrizzi. 


Sala I. (Arte antica). 


1. S. Verdiana in atto di preghiera innanzi all'immagine della 
Madonna. — Tela a olio di scuola toscana del secolo XVII, 
ben conservata. — Proprietà del sig. Casinuro Bacct. 

2. Ritratto femminile. — Miniatura su rame del secolo XVII. — 
Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

s. Ritratto femminile. — Miniatura su rame del secolo XVII, di- 
verso dal precedente, ma delle stesse proporzioni e forma 
circolare. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

4. Ritratto virile. — Miniatura su rame del secolo XVII. — 
Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

5. Marina con figura. — Quadro a olio della scuola di Salvator Rosa, 
con cornice artistica. — Proprietà del sig. march. Incontri. 


(") Questo Catalogo fu compilato dal socio onorario cav. Guino Carocci, operoso 
ed espertissimo ordinatore della Mostra, che fu ideata ed eseguita per opera di spe- 
ciale commissione, composta dei signori DeL PELA cav. avv. Antonio, Presidente — 
Bacci prof. dott. Orazio — Cioni can. Michele — GuicciaRDINI on. conte comm. avv. 
Francesco — NiccoLIi avv. Enrico — Tosi sac. dott. Gaetano, efficacemente coadiuvati 
dai signori CaParRINI Gaspero, Ristori Pietro e Zanini Carlo. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 169 


SANA SN NAST SS SS È È NP LS HAR 


INN È LANSA SSIS? SN SP ÉPSNAN IS SDA > 


6. Paesaggio con figure. — Quadro a olio della scuola di Salvator 
Rosa, con cornice artistica. — Proprietà del sig.march. Incontri. 

7. Ritratto femminile (testa). — Tela a olio con cornice artistica 
di scuola toscana del secolo XVIIIL — Proprietà dei sigg. 
Pittoreggi. 

8. Ritratto virile (testa). — Tela a olio con cornice artistica di scuo- 
la toscana del secolo XVIII. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

9. Maddalena penitente a figura quasi intera di grandezza natu- 
rale. — Tela a olio freschissima della maniera di Simone Pi- 
gnoni. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

10. Santa Cecilia. — Tela a olio a più di mezza figura in gran- 
dezza naturale. Arte del secolo XVII. — Proprietà delle R. 
Gallerie di Firenze depositata presso la Propositura. 

11. Paesaggio con figure. — Tela a olio del secolo XVIII con 
cornice. Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

12. Altro paesaggio con figure. — Tela a olio del secolo XVIII 
con cornice. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi, 

13. Vergine con (resù e S. Giovanni. — Tela ad imitazione della 
maniera d’ Andrea del Sarto. — Proprietà del sig. C. Bacca. 

14. S. Rosa di Lima con Gesù bambino. — Tela a mezza figura. 
Arte toscana del secolo XVIII. — Proprietà dei sigg. Pit- 
toreggi. 

15. S. Marco evangelista, figura quasi intera al naturale. — Tela 
d’arte toscana del secolo XVIII. — Proprietà del stg. C. Bucci. 

16. S. Vincenzo di Paola. — Tela di scuola toscana del secolo 
XVIII. — Proprietà della sig." contessa Masetti. 

17. S. Matteo evangelista, figura quasi intera di grandezza na- 
turale. —— Tela d’arte toscana del secolo XVIII — Proprietà 
del sig. Casimiro Bacci. 

18. Ritratto di un cardinale. — Miniatura su Javagna d’arte fer- 
rarese. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

19. S. Caterina da Siena. — Tela della scuola di Carlo Dolci. — 
Proprietà del sig. Francesco Dainelli. 

20. Madonna con Bambino. — Bassorilievo in gesso di scuola to- 
scana del secolo XVI. — Proprietà del sig. Luigi Romagnoli. 

21. S. Giovanni evangelista. — Tela a figura quasi intera di gran- 
dezza naturale di scuola toscana del secolo XVIII — Pro- 
prietà del sig. Casimiro Bacci. 


170 


22. 


23. 


24. 


20. 


26. 


27. 


28. 


29. 


30. 


31. 


32. 


33. 


34. 
30. 


36. 


37. 


38. 


39. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 


PASINI 


Madonna con Bambino. — Bassorilievo in gesso di scuola to- 
scana del secolo XV. — Proprietà dei sigg. Viviani. 
Madonna con Bambino. — Tavola di scuola toscana del se- 
colo XV. — Proprietà del sig. Francesco Fontanelli. 
Madonna con Bambino. — Bassorilievo in terra cotta delle 


fabbriche di Montelupo del secolo XVII. — Proprietà del 
sig. Serafino Dainelli. 

Madonna con Bambino. — Bassorilievo in terra cotta della 
scuola del Rossellino. — Proprietà del sig. Giuseppe Fiorini. 
S. Luca evengelista. — Tela a figura quasi intera di gran- 
dezza naturale di scuola toscana del secolo XVIII. — Pro- 
prietà del sig. Casimiro Bacci. 

Madonna (testa). — Tavola di scuola toscana del secolo XVII. 
— Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

S. Antonio da Padova. — Tela di scuola toscana del secolo 
XVII. — Proprietà del sig. Lorenzo Lari. 

La sacra Famiglia. — Tela di scuola toscana del secolo XVI. 
— Proprietà della sig. Antonia Leoncini. 

Madonna con Bambino e varii Santi. — Tela di scuola senese 
del secolo XV. 

Madonna con Bambino e S. Giovanni. — Tela di scuola di 
Andrea del Sarto. — Proprietà del sig. Casimiro Bacci. 
Madonna con Bambino e S. Giovanni. — Tela di scuola toscana 
del secolo XVII. — Proprietà della sig. Zelinda Fabbrizzi. 
La sacra Famiglia. — Tela di scuola toscana del secolo XVI. 
— Proprietà del sig. Casimiro Bacci. 

Crocifisso. — Pittura su tavola d’arte bizantina del secolo XII. 
Madonna col Bambino. — Tavola d’arte senese del secolo XV. 
— Proprietà del sig. Casimiro Bacci. 

SS. Annunziata. — Tavoletta a mezza figura del secolo XVII. 
— Proprietà del sig. Casimiro Bacci. 

Madonna col Bambino in braccio avente ai lati S. Lorenzo 
ed un altro Santo a figure intere. — Tavola a fondo d’oro 
d’arte del secolo XIV. — Proprietà dei sigg. Buggiani. 
Crocifisso. — Pittura su tavola di scuola giottesca. — Pro- 


 prietà del sig. Ciapetti Lorenzo. 


S. Bernardino da Siena. — Volto di scuola senese del secolo 
XV. — Proprietà del sig. prof. 0. Bacci. 


i °- _=i-hmmuieni 


40. 


Al. 


42, 


43. 


44, 


45. 


46. 


47. 


48 


49, 


50. 


ol. 


52. 


3 Sì CC a DO 


8 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECO. 171 


iaredii 


Madonna con Bambino. — Pittura su rame di maniera bi- 
zantina del secolo XIII. — Proprietà del sig. Giovambat- 
tista Fioretti. 

Madonna con Bambino. — Mezza figura su tavola della ma- 
niera di Filippino Lippi. — Proprietà della sig. Angiolina 
Galassi ved. Casini. 

S. Antonio da Padova. — Pittura su rame di scuola del se- 
colo XV. — Proprietà della sig." Angiolina Galassi ved. 
Casini. 

S. Verdiana con le serpi. — Pittura su tavola a fondo d’oro 
attribuita a Cimabue. — Proprietà dell'Opera di S. Verdiana. 
Nascita del Redentore. — Pittura della scuola di Lorenzo di 
Credi. — Proprietà del sig. Gaetano Simoncina. 

Crocifisso. — Scultura in legno d’arte toscana della fine del 
secolo XVI. — Proprietà dei sigg. Vanni. 

Deposizione dalla croce. — Copia in tela da Fra Bartolommeo. 
— Proprietà dei sigg. Pattoreggi. 

La Fortuna. — Copia in tela da Michelangelo. — Proprietà 
della sig. Zelinda Fabrizzi. 


.S. Giovanni Battista. — Tela d’arte toscana del secolo XVIII. 


— Proprietà del sig. Casimiro Bacci. 

Madonna con Gesù bambino. — Tavola d’arte del secolo XVI. 
— Proprietà della sig." Bianca Guidi. 

Sacra famiglia. — Incisione F. Huberti su pergamena di 
scuola veneta del secolo XVII. — Proprietà dei sigg. Vanni. 
S. Leonardo da Porto Maurizio. — Pittura di scuola del se- 
secolo XVIII. — Proprietà del sig. Francesco Dainelli. 
Vetrina contenente i seguenti oggetti: 


. Frammento etrusco di testiera in bronzo lavorato. 
+ N.° 4 ninnoli in bronzo da infilarsi per ornamento; avanzo 


di scavo etrusco. 


+ Zampa di Leone in metallo ad altorilievo. 
. Fibula etrusca in bronzo. 

+ Ornamento etrusco in bronzo. 

- Oggetto d’ornamento in bronzo. 


- Lume lavorato in legno. 
- Bassorilievo su lastra metallica rappresentante la Crocifissione. 


172 


NT NN N N SNA NAT 


9. Testa di guerriero. — Calco su materia diafana incorniciata . 


10. 
11. 
12. 
13. 


14. 
15. 
16. 
17. 
18. 
19. 
20. 
21. 
22. 
23. 
24. 
20. 
26. 
27. 
28. 
29. 
50. 
51. 
52. 
33. 
54. 
39. 
56. 
91, 
38. 
59. 
40. 
41. 
42. 
43. 
44, 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 


Cantata cai ai 


di metallo con picciuolo da appendersi. 

Antico sigillo pisano. — Calco sul piombo. 

Piccolo mascherone in bronzo. 

Pendente per ornamento in bronzo. 

Sacerdote vestito di ricco piviale. — Mezzafigura in alto 
rilievo lavorato in metallo. | | 
Sperone antico in metallo. 

Fibula etrusca in bronzo. 

Piccolo ornamento etrusco in bronzo. 

Medaglia in rame con la testa di Francesco Redi ed iscrizioni. 
Medaglie lavorate con figure in bronzo. 

Frammento etrusco di piccolo ornamento in bronzo. 
Fibula etrusca in bronzo. 

Frammento etrusco di ornamento in bronzo. 

Fibula etrusca in bronzo. 

Tre frammenti di ornamenti metallici, 

Frammento etrusco di fibula lavorata in bronzo. 

Piccolo ordigno metallico da serratura. 


. Fibula etrusca in bronzo. 


N.° 7 anelli metallici antichi. 

Piccola anfora in terra cotta invetriata. 
Piccolo ornamento etrusco in bronzo. 
Satiro. — Bassorilievo in bronzo. 
Medaglia in bronzo con fignra di un Cardinale. 
Piccola medaglia metallica antica. 
Medaglia in bronzo. 

Pendente per ornamento in bronzo. 
Ghianda in bronzo. 

Fibula in bronzo lavorato. 

Piccola zampa di bove in bronzo. 
Frammento di bronzo. 

N.° 8 cerchietti in bronzo. 

Frammento di ornamento in bronzo. 
N.° 3 piccoli pendenti in bronzo. 

Spillo di fibula rotta in bronzo. 

Lume in terra cotta. 

Statuetta d’idolo etrusco in bronzo. 


45. 


46. 
47, 
48. 
49. 
50. 


ol. 


50. 
STE 
58. 
59. 
60. 
61. 
62. 
63. 
64. 
65. 
66. 
67. 


CATALOGO DFLIA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 173 


NN DN NN NA NS SN AN 


nratrati ati ati int atani dl de da aaa alal alal a” du 


Lume in creta. 

Piccola figura virile in rame. 

Testa di serpe crestato in bronzo. 

Frammento in bronzo. 

Lume in bronzo. 

Piccolo pendente in bronzo. 

Piccola medaglia metallica con bassorilievo rappresentante 
una mano aperta. 


. Frammento di un’accetta antica in metallo. 
. Globulo traforato etrusco per ornamento. 
. Madonna con Bambino. — Altorilievo fuso in metallo. 


Genio alato in rame. 

Frammento di fibula in bronzo. 

Piccola paletta da fuoco in metallo. 
Ghiera in bronzo con punte esterne. 
Testa di bove in bronzo ad altorilievo. 
N.° 4 piccoli ornamenti in bronzo. 
Forchetta metallica antica. 

Specchio circolare etrusco in bronzo. 
Piccolo cavallo in lamina metallica. 
Piccolo pendente d’ornamento in bronzo. 
Medaglia in bronzo con testa virile. 
Tazza antica in bronzo. 

Romaiuolo metallico antico. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 


53. Vetrina contenente i seguenti oggetti: 
1. N° 4 armature in ferro per pistole ad acciarino. — Pro 


prietà del sig. Pietro Bonciani. 


2. Corona da Rosario di granati con medaglia romana. — Pro- 


prietà del sig. Settimio Salmoria. 
. Bollo in piombo di Bonifazio IX. 
. Piccolo Crocifisso in ottone. 


5. Due statuette in bronzo di gladiatori provenienti dagli scavi 


O 00 I Di 


di Chiusi. 


. Spillone d'ornamento femminile con miniatura. 

. Figura del Redentore; bassorilievo in rame. 

. Statuetta di angelo leggente in ottone. 

. Rame da stampa reppresentante la Madonna col Bambino. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 3. 2 


174 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 


SN 


10. Tabacchiera in tartaruga. 


11. 
12. 
13. 


14. 


15. 
16. 
17. 
18. 


19. 


20. 
21. 
22. 
25. 


Tazza napoleonica in maiolica. 

S. Anastasio: miniatura su rame. 

S. Francesco: miniatura su rame. — Proprietà del sig. Enrico 
Ciapetti. 

S. Chiara: miniatura su rame. — Proprietà del sig. Enrico 
Crapetti. 

Cofanetto in ferro. — Proprietà del sig. Emilio Gelli. 
Armatura in ferro da pistola antica. 

N.° 2 paci in rame con figure a bassorilievo del secolo XVII. 
Busto virile in Bronzo. — Proprietà della sig. contessa 
Carlotta Masetti. 

Busto femminile in bronzo. — Proprietà della sig. con- 
tessa Carlotta Masetti. 

Priapo in bronzo; (idoletto). 

Acquasantiera in ottone. 

N.° 4 monete romane. 

N.° 15 monete antiche. 


54. Scena familiare. — Pittura su lavagna di scuola veneziana 
del secolo XVII. — Proprietà del sig. march. Carlo Incontri. 

55. Collezione di N.° 155 monete varie in argento e bronzo. — 
Proprietà del sig. can. Michele Cioni. 

56. S. Girolamo. — Tela di scuola toscana del secolo XVII. — 


Proprietà del sig. Egisto Fontanelli. 


57. Croce in madreperla graffita. — Opera del secolo XVII. — 
Proprietà del sig. can. Michele Cioni. 

58. SS. Concezione. — Scultura in legno del secolo XVIII. — 
Proprietà della sig. Laura Chiericoni. 

59. La capannuccia. — Lastra in rame incisa per stampa. — 


Proprietà del sig. Francesco Dainelli. 


60. Nazareno. — Busto in terra cotta del secolo XVI. — Pro- 
prietà della sig. Angiolina Galassi ved Casini. 
61. Busto di un papa. — Ritratto a bassorilievo in cera, messo in cor- 


nice; lavoro del secolo XVII. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 


62. Madonna. — Pittura su rame del secolo XVII. — Proprietà 


del sig. Francesco Sard.. 


63. S. Onofrio tra due leoni. — Scultura in legno a tutto rilievo 


del secolo XVI. 


64. 


05. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICO COMUNALE ECC. 175 


LT MN NOS SN SNA MM SONS SM NN ST 


SS LN SAN Ne 


Crocifisso. — Scultura in legno del secolo XVII. — Proprietà 
del sig. Casimiro Bacci. 

Piccola cornice in legno del secolo XVII. — Proprietà dei 
sigg. Viviani. 


. Giunone. — Statuetta in bronzo del secolo XVI. — Proprietà 


del sig. ing. Itaffaello Niccoli. 


. Imperatore romano. — Busto in marmo del secolo XVII. — 


Proprietà del sig. avv. Enrico Niccoli. 


. Crocifisso in rame con graffiti. — Lavoro del secolo XIV. 
. Dea. — Statuetta in bronzo del secolo XVI. — Proprietà del 


sig. ing. Paffacllo Niccoli. 


. S. Maria degli angeli. Pitture in tavola del secolo XVII. — 


Proprietà del sig. Giovanni Moriani. 


. Collezione di N.° 196 monete in oro, argento e rame. — 


Proprietà del sig. Emilio Gelli. 


. Collezione di N.° 121 monete in rame, di cui la maggior 


parte romane. — Proprietà del sig. Giuseppe Del Pela, 


. Chiesa cristiana orientale. — Riproduzione in legno e madre- 


perla. — Proprietà del sig. march. Carlo Incontri. 


. Frammento di coccio antico. — Proprietà dei sigg. Brandini. 
. Pentolo in terra cotta. — Proprietà dei sigg. Brandini. 
. Piatto in terra cotta con mosaico rappresentante un coniglio. 


— Proprietà dei sigg. Brandini. 


. Piccolo boccale in terra cotta. — Proprietà dei sigg. Brandini. 
. Piatto in terra cotta. — Proprietà dei sigg. Brandini. 

. Pentolo in terra cotta. — Proprietà dei sigg. Brandini. 

. Piatto in terra cotta. — Proprietà dei sigg. Brandini. 

. Can. Francesco Pittoreggi. — Ritratto a olio del secolo XVIII, 


— Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 


. Vetrina contenente ì seguenti oggetti: 
1. N.° 7 medaglie in argento e bronzo. 


2. Piccolo Crocifisso In argento. 


85. 


3. N.° 16 pezzi d’ornamenti femminili in oro. 
83. 
84. 


Croce graffita in madreperla del secolo XVII. 

N.° 2 sedili antichi con spalliera. — Proprietà dei sigg. Bran- 
dini. 

N.° 2 seggiole in legno del secolo XVII. — Proprietà dei 
sigg. Pittoreggi. 


176 CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC, 


SSD SNA 


astiriiraito affiiraià 


relrallalet ali al’alral ala alal sani a anal sie 


86. N.° 1 seggiola in legno del secolo XVII. — Proprietà del 
sig. avv. Enrico Niccoli. 

87. N.° 1 seggiola in legno del secolo. XVII. — Proprietà del 
stg. Benedetto Bagnoli. 


Sala II. (Mobili stoffe antiche ecc.). 


1. Seggiolone a bracciuoli in legno. — Lavoro del secolo XVII. 
— Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 

2. Fornella intagliata in legno con attacca cappello. — Lavoro del 
secolo XVIII. — Proprietà del sig. Ferdinando Gori. 

5. Attaccapanni intagliato in legno con dorature. — Lavoro del 
secolo XVII. — Proprietà dei sigg. Vanni. 

4. Attacapanni intagliato in legno. — Lavoro del secolo XVII. — 
Proprietà del sig. Giulio Bondi. 

5. N.° 2 seggioloni a bracciuoli in legno, con dorature. — Lavoro 
del secolo XVII. — Proprietà dei sigg. Brandini. 

6. Inginocchiatoio scolpito in legno. — Lavoro del secolo XVII. 
— Proprietà del sig. Eugenio Passaponti. 

7. Crocifisso scolpito in legno. — Lavoro del secolo XVI. — 
Proprietà del sig. Tobia Bettina. 

8. Tavola artistica in legno nero. — Lavoro del secolo XVI. — 
Proprietà del sig. conte Francesco Guicciardini. 

9. Stipo intagliato in legno. — Lavoro del secolo XVI. — Pro 
prietà del sig. conte Francesco Guicciardini. 

10. N.° 2 seggioloni a bracciuoli del secolo XVII. — Proprietà 
del sig. conte Francesco Guicciardini. 

11. Affusto in legno intagliato con dorature per letto. — Lavoro 
della fine del secolo XVI. — Proprietà del sig. conte Fran- 
cesco (Guicciardini. | 

12. Ecce homo. — Pittura su tavola con cornice del secolo XVI. 
— Proprietà del sig. conte Francesco Guicciardini. 

13. N.° 2 cofani in legno coperti di stoffa a puntunghero della 
fine del secolo XVI. — Proprietà del sig. conte Francesco 
Guicciardini. 

14. Chitarra francesse del secolo XVIII. — Proprietà dei sigg. 
Vanni. 


CATALOGO DELIA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 177 


AM SN NIN SSN SSN 


_ 


DAN SM SS SS SASSO SS SSN MMS SR SPAM 


15. Violino italiano con iscrizione Hieronymi Cremonens. 1699. — 
Proprietà dei sigg. Vanni. 

16. Cassettone iutarsiato del secolo XVII. — Proprietà del sig. 
march. Cerlo Ridolfi. 

17. Specchio con cornice intagliata e rapporti dorati del socolo 
XVII — Proprietà del sig. march. Carlo Iidlolfi. 

18. Specchio veneziano con cornice nera intagliata del secolo XVII. 
— Proprietà dei suyy. Pittoreyi. 

19. N.°2 guanciali a puntunghero del secolo XVI. — Proprietà 
del sig. conte L'rancesco Guicciardini. 

20. Stipo di legno intagliato del secolo XVII. — IRA della 
sig. contessa Carlotta Masetti. 

21. Cofano in legno intarsiato con madreperla. — Lavoro moderno 
tunisino. -— Proprietà della sty. contessa Carlotta Masetti. 

22. Specchietto intarsiato in madreperla. — Lavoro moderno tu- 
nisino. — Proprietà della sig. contessa Carlotta Masetti. 

23. Inginocchiatoio in legno intagliato del secolo XVI. — Pro- 
prietà del sig. Casimiro Bacci. 

24. Edicola in levno intagliato con dorature portante un'acqua- 
santiera in terra cotta invetriata col bassorilievo della Vergine 
col bambino. — Lavoro del secolo XVI. — Proprietà del 
sig. Casimiro Bucci. 

25. Un piviale con stolone in parte figurato. 

26. Pianeta rossa con stolone figurato del secolo XIV. — Pro- 
prictà della Ven. Confraternita di Misericordia, 

27. Pianeta di broccato a oro stampato del secolo XVII. — Pro- 
prietà dei stjy. Del Pela. 

28. Parato completo da messa in terzo. — Broccato d’argento a 
fiorami colorati del secolo XVII. 

29. Conopeo per pisside. — Ricamo a oro e seta del secolo XVII. 

30. Sopraccalice. — Ricamo in seta del secolo XVI. 

31. Seggiolone a bracciuoli con cuoio e borchie di ottone del se- 
colo XVI. — Z’roprietà del sig Giovanni Cini. 

32. N.° 9 campionari in quadri di stoffe antiche. — Proprietà del 
sig. march. Carlo Ridolfi. 

33. Cornice in legno del secolo XVII. 

34. Madonna con Gesù bambino e S. Verdiana. — Tela del secolo 
XVI. — Proprietà del Comune di Castelfiorentino. 


178 


30. 


36. 


37. 


38. 


39. 


40. 


41. 


42, 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 
î NANSNNNANANADANAINA 


a 


SANA 


el ar, GS ANS SNA LA 


Due alari in ferro del sec. XVI. Proprietà del sig. Onorato Tinti. 
N.° 2 candelabri in ferro battuto. — Opera moderna sangimi- 
gnanese ad imitazione d’arte antica. — Proprietà del sig. 
conte Francesco Guicciardini. 

Gonfalone del Comune di Castelfiorentino del secolo XVII. — 
Proprietà dei sigg. Del Pela. 

Coperta. in seta rosa dommascata del secolo XVI. — Pro 
prietà del sig. conte Pier Pompeo Masetti. 

Coperta in seta gialla. — Trapunto storiato portoghese del se- 
colo XVII. — Proprietà dei sigg. Del Pela. 

Collezione di Bibbie orientali ed occidentali. — Proprietà del 
sig. can. Michele Cioni. 

Bibbia stampata in Venezia con silografie. — Proprietà del 
sig. Corrado Utlivelli. 

Digestum: edizione principe in rosso e nero in fol. — Pro 
prietà del sig. cav. avv. Antonio Del Pela. 


. Vari libri di vecchie edizioni. 
. N° 6 vassoi circolari con rilievi a fiorami in ottone del se- 


colo XVI. — Proprietà dei sigg. Brandini. 


. Stampe sulla seta del secolo XVIII. — Proprietà dei sigg. 


Del Pela. 


. Collezione di pergamene manoscritte: 


1. N.° 5 pergamene contenenti bolle papali e vescovili del se- 


colo XVIII — Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 


2. N.° 2 pergamene di antico messale con musica pneumatica. 


— Proprietà della Biblioteca comunale Vallesiana. 


3. Pergamena di messale antico del secolo XIV. — Proprietà 


della Biblioteca comunale Vallesiana. 


4. N.° 2 contratti in pergamena. — Proprietà della Biblioteca 


comunale Vallesiana. 


5. Pergamena contenente un frammento di commenti sui Treni. 


— Proprietà della Biblioteca comunale Vallesiana. 


6. Pergamena contenente un frammento d’omilia. — Proprietà. 


della Biblioteca comunale Vallesiana. 


7. Uffizio della Madonna. — Ms. su pergamena in 32.° leg. pell. 


— Proprietà dei sigg. Pittoreggi. 


8. N.° 2 pergamene. — Frammento del Digesto commentato. — 


Proprietà del sig. can. Michele Cioni. 


DAS. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. | 179 


INAIL” 


MAMA S 


9. Mappa di Gibilterra del secolo XVIII. — Proprietà del sig. 


can. Michele Cioni. 


10. Fogli stampati in legno a colori. — Incunabolo. — Pro- 


prietà del sig. can. Michele Cioni. 


. Collezione dì trine antiche. 
. Ricami moderni. 
. Tavola con piano imitato a marmo del secolo XVIII. — Pro- 


prietà del sig. Ferruccio Ciapetti. 


. N.° 3 anfore aquarie in terra cotta. — Proprietà dei sigg. 


Brandini. 


.N.° 9 piatti in terra cotta invetriata. — Proprietà dei sigg. 


Brandini. 


.N.° 2 saliere antiche in terra cotta. — Proprietà del sig. An- 


giolo Iigoli, e sig. Vincenzo Bianchini. 


. N.° 2 boccali in terra cotta. — Proprietà dei sigg. Brandini 


e del sig. Diego Bisctti. 


. Una pentola in terra cotta invetriata del secolo XVII. — 


Proprietà del sig. can. Michele Cioni. 


. N.° 5 anfore farmaceutiche in terra cotta invetriata del se- 


colo XV. — Proprietà dei sigg. Brandini. 


. N.° 2 fiaschi in terra cotta. — Proprietà dei sigg. Pittoreggi 


e sig. Raffaello Mazzuoli. 


. N.° 2 vasi di fiorì con dorature e figure in maiolica. — Pro 


prietà dei sigg. Vanni. 


. N.° 2 statuette in maiolica colorata. — Proprietà del sig. Giu- 


seppe Puccioni. 


. Specchietto con ornamenti in metallo dorato del secolo XVII. 


— Proprietà del sig. Giuseppe Puccioni. 


. N.° 4 testiere muliebri per ornamento dei capelli. —-Lavoro 


in osso e metallo. — Proprietà dei sigg. Vanni. 


. N.° 8 libri corali in pergamena con ricche miniature di scuola 


fiorentina del secolo XIV. 


. N.° 2 libri corali in pergamena con ricche miniature di scuola se- 


nese del secolo XIV. — Proprietà dell'Opera di S. Verdiana. 
. Un reliquiario intagliato in legno dorato del secolo XVII. — 
Proprictà del molto rev." sig. don Emilio Bondi. 
. N.° 2 reliquiari in legno intagliati e dorati del secolo XVIII. 
— Proprietà dei sigg. Del Pela. 


. 180 CATALOGO DELIA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 


NN SANNO N A SA SN SN SMS SNA SSN PS MSM LSM MO MD e e NM SS MS SLM LN 


65. Un reliquiario intagliato in legno dorato. — Proprietà dei 
sigg. Palazzi. 

66. Piccola campana in bronzo del secolo XVII. — Proprietà del 
sig. Lorenzo Ciapetti. 

67. Due turriboli con navicelle in argento e rapporti dorati. — 
Lavoro artistico fiorentino in stile barocco del secolo XVIII. 
— Proprietà dell'Opera di S. Verdiana. 

68. Aquila scolpita in legno dorato. — Lavoro del secolo XVII. — 
Proprietà della sig. Angiolina Galassi ved." Casini. 

69. Crocifisso. — Figura artistica fusa in bronzo del secolo XVII. 
— Proprietà dei sig. Pittoreggi. | 

70. N.° 2 portiere in seta verde del secolo XVI. 

71. N.° 7 arazzi in fondo bianco a fiorami rossi del secolo XVI. 

72. N.° 2 sciabole. 

73. N.° 2 pistole antiche. 

74. N.° 2 sciabole. 

75. Un pugnale. 

76. Un pugnale lavorato appartenente alle bande del brigantaggio 
napoletano. — Proprietà del sig. Gaetano Politi. 

77. Una balestra antica con lungo manico in legno. 

‘8. Una toppa in ferro per porta di castello. — Proprietà del sig. 
Giuseppe Puccioni. 

79. Vestito da Madonna in seta nera con ricami in oro. — La- 
‘voro del secolo XVIII (principio). 


Sala III (Arte moderna). 


1. Ritratto del cav. avv. Francesco Vallesi. — Gesso del sig. Gi- 
rolamo Profeti, paesano. 

2. Fotografia della chiesa e piazza di S. Verdiana. — Lavoro del 
sig. Angiolo Solazzi, paesano. — Proprietà del sig. conte Pier 
Pompeo Masetti. | 

3. Crocifisso. — Scultura in legno del paesano C. Castrucci. — 
Proprietà del Comune di Castelfiorentino. 

4, Castelfiorentino. — Stampa del secolo XVIII della collezione 
Zocchi. — Proprietà del sig. Casimiro Bacct. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 181 

5. Ritratto del senatore Venturi. — Quadro a olio di scuola to- 
scana del secolo XVIII. — Proprietà della sig. contessa 
Carlotta Masetti. 

6. Ritratto di Bernardino Ciurini. — Tela a olio del secolo XVIII. 
— Proprietà dei sigg. Niccoli. 

7. Castelfiorentino. — Stampa del secolo XVIII in piccole pro- 
porzioni. — Propretà dei sigg. Del Pela. 

8. Ritratto di mons. Lorenzo Tilli. — Tela a olio del secolo XVIII. 

9. Autografo di Giacomo Leopardi. — Proprietà dei sigg. Del Pela. 

10. Studio di figura a decorazione. — Opera e Proprietà del sig. 
Olinto Perpoli, paesano. 

11. Autografo di Giuseppe Garibaldi. — Proprietà del sig. Giu 
seppe Bucci. 

12. Enrico Fontanelli. — Ritratto a ricamo in seta nera. — Pro 
prietà della sig." Maria Fontanelli. 

13. Enrico Fontanelli. — Ritratto in fotografia. — Proprietà della 
sig. Maria Fontanelli. 

14. Pompeo Neri. — Tela a olio del secolo XVIII. — Proprietà 
del sig. conte Pier Pompco Masetti. 

15. Giotto giovinetto. — Studio in gesso al naturale del compae- 
sano Girolamo Profeti. 

16. Autografo di Giuseppe Garibaldi. — Proprietà del sig. cav. 
avv. Antonio Del Pela. 

17. Testa di giovinetta. — Studio in gesso del sig. Gerolamo 
Profeti. 

18. Lucia de’ Promessi sposi. — Testa in marmo del sig. Girolanto 
Profeti 

19. S. Giuseppe. — Pittura a tempra su pietra del pittore Anni- 
bale Gatti. — Proprietà del sig. Lorenzo Ciapetti. 

20. Marco Mazzoni. -— Ritratto a matita di Antonio Maestrelli. — 
Proprietà dei sigg. Mazzoni. 

21. Giovinetta. — Acquerello della sig."* Eveltna Piallini. 

22. Giovinetta. — Studio a chiaro scuro della sig."* Marianna Fiorini. 

23. N.° 17 fotografie artistiche del dilettante sig. Alfredo Puccioni. 

24. Testa d’ uomo. — Studio a sfumino del sig. Girolamo Profeti. 

25. Giovane. — Studio di nudo; copia dal gesso del sig. Gero- 
lamo Profeti. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 3. 3 


182 
26. 
29. 
28. 


29. 
30. 


31. 
32. 
33. 
d4. 
30. 


36. 
37 


98. 


39. 


40. 


41. 
42. 


43. 
44, 
45. 


46. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 


nl N N SON N SO SONDA SANA LONAMT SAT È MANINA AM LL SAAS S 


Donna giovane. — Acquerello della sig.”* Evelina Piallini. 
Testa di vecchio. — Studio a sfumino del sig. Girolamo Profeti. 
Il Tasso a S. Onofrio. — Bozzetto a lapis del cav. Annibale 
Gatti. — Proprietà dei sigg. Del Pela. 

Cardellino. — Acquerello del sig. Olinto Perpoli. 

Primo dolore. — Tela a olia del cav. Annibale Gatti. — Pro- 
prietà della sig. Teresa Dainelli. 

Pescatore. — Figura in gesso ad un terzo del naturale del 
sig. Girolamo Profeti. 

Madonna con Bambino. — Pittura del prof. Pastori. Proprietà 
sig. Angiolina Galassi ved. Casini. 

Marmo Portovenere. — Imitazione su cristallo del sig. Remo 
Mazzoni. 

Castelfiorentino. — Fotografia Montelatici. — Proprietà del 
Comune di Castelfiorentino. 

Testa di bambino. — Studio în gesso del sig. Pirro Bettini 
— Proprietà del sig. Tobia Bettini. 

Mazzo di fiori in nicchie marine della sig." Leopoldina Del Pela. 


. Donna in letto. — Scultura moderna in marmo. — Proprietà 


del sig. Pasquale Trocchi. 

N.° 30 saggi di stampe della Tipografia Giovannelli e Car- 
pitelli. 

Collezione Montelatici e C. di fotografie che riproducono gli 
affreschi del Gozzoli nella Cappella delle Monache. — Pro 
prietà del Comune di Castelfiorentino.. 

La chiesa di S. Verdiana nei funerali del Re. — Fotografia 
Solazzi. — Proprietà del Comune di Castelfiorentino. 

N.° 12 saggi di legature librarie del sig. Corrado Utivelli. 
Gesù Nazareno. — Altorilievo in marmo del sig. Girolamo 
Profeti. 

La cena. — Bassorilievo in gesso del sig. Marco Casini. — 
Proprietà del sig. Girolamo Profeti. 

Testa di bambino. — Studio in terra cruda del sig. Girolamo 
Profeti. 

Cornice artistica in legno. — Intaglio del sig. C. Castrucci. — 
Proprietà della Società operata. 

Madonna del Sassoferrato. Copia a olio con cornice. — Pro- 
prietà del sig. avv. Enrico Niccoli. 


68. 
69. 
10. 
71. 
72. 
73. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 183 


SSN SA 


STAN PS ANASTASI 


SSA 


ll er 


. La Maddalena. — Copia a olio con cornice. — Proprietà del 


sig. avv. Enrico Niccoli. 


. Gamba umana. — Studio in gesso del sig. Girolamo Profeti. 
. Cuscino ricamato in oro e seta dalla sig.* Ida Tassinari. — 


Proprietà del rev."° sig. prop. Giuseppe Massai. 


.N.° 6 trine in paglia di cappelli. — Proprietà del sig. Olinto 


Bonciani. 


. Porta ritratti. — Ricamo in seta colorata. — Proprietà del 


sig. Corrado Ulivelli. 


. Bandiera della Società ‘ Giuseppe Verdi ,,. — Ricamo in seta 
e oro. 

. Querce orientale. — Imitazione in marmo del sig. emo 
Mazzoni. 


. Testa femminile. — Studio a matita della sig."* Ida Ciapetti. 
. Saggi di lavori in seta a colori e ricami della sig."® Nzobe 


Gianni. 


. Capitello. — Studio a sfumino del sig. Lorenzo Perpoli. 

. Voluta a fiorami. — Studio a sfumino del sig. Lorenzo Perpoli. 
. Cuscino. — Ricamo in seta a colori della sig."* E. Bondi. 

. Tavolino. — Imitazione a mosaico e pietre dure del sig. Lo- 


renzo Perpoli. 


. Fiore. — Ricamo in seta a colori della sig." Ida Mazzoni. 
. Fiori artificiali in carta della sig."* Cleofe Mazzuoli. 
. S. Gimignano. — Ricamo in seta nera della sig."* Iginia Fon- 


tanelli. 


. Ricamo in bianco per sottana, della sig.?* Eugenia Fioravanti. 
. Federa. — Ricamo in bianco della sig."* Ida Castellacci. 

65. 
66. 
67. 


Asciugamano. — Ricamo in bianco della sig."* Ida Castellacci. 
Camicia. — Ricamo in bianco della sig."* Ida Castellacci. 
Federa da guanciale. — Ricamo in bianco della sig.** Daria 
Longi. 

Due federe. — Ricamo in bianco della sig.”* Aurelia Romolini. 
N.° 3 scolli a ricamo in bianco della sig."* Rosa Bond:. 
Asciugatoio. — Ricamo in bianco. 

Guanciale in raso ricamato in seta colorata. 

Federa. — Ricamo in bianco della sig."* Merope Ristori. 

N.° 3 federe. — Ricamo in bianco della sig."* Virginia Gabrielli. 


74. Camicia. — Ricamo in bianco della sig.'* Maria Iacopina. 


184 CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 


SASASS A 


75. Federa. — Ricamo in bianco della sig."* Teresa Santini. 

76. Camicia. — Ricamo in bianco della sig."® Emma Gelli. 

77. Federa. — Ricamo in bianco della sig."* Rosa Gamberucci. 

78. Camicia. — Ricamo in bianco della sig."* Rosa Gamberucci. 

79. N.° 2 federe. — Ricamo in bianco sul tu/le della sig." Corinna 
Gelli. 

80. Camicia. — Ricamo in bianco della sig."® Corenna (Gelli. 

81. Federa. — Ricamo in bianco della sig."* Teresa Lotti. 

82. N.°2 federe. — Ricamo in bianco della sig."*® Ersilia Bondi. 

83. Pantofola. — Ricamo in seta a colori della sig."* Lida Mazzoni. 

84. Asciugamano. — Ricamo in bianco. 

85. Federa. — Ricamo in bianco con figure a rilievo. 

86. N.° 2 scolli da camicia. — Ricamo in bianco. 

87.Quaderletto. — Ricamo in bianco della sig."* Telene Marconcini. 

88. N.° 3 saggi di disegno per federe delle sig."° Marianna Ca- 
cialli, Ida Mazzoni, ed Emilia Moneglia. 

89. Mascella di mastodonte pietrificata. — Proprietà del sig. mae- Ì 
stro Menichetti. 


Sala IV. (Direzione della Mostra e Saggi d’industrie locali). 


1. N.° 2 alari in ferro battuto. — Lavoro moderno. — Proprietà 
del sig. Demetrio Zanini. 

2. Tempietto in legno colorato. — Lavoro del secolo XVIII. — 
Proprietà del sig. Giovanni Moriani. 

3. S. Lucia. — Pittura in tavola del secolo XVII. — Proprietà dei 
sigg. Vanni. 

4.N°3 saggi di stampe in colori della Tipografia Giovannelio | 

e Carpitell. 

. Violino in latta verniciata del sig. Diego Bisetti. 

. Regolatore elettrico automatico del sig. Gaspero Caparrini. 

. Orologio elettrico del sig. Gaspero Caparrini. 

. Suoneria elettrica del sig. Gaspero Caparrini. 


O 00 3 SD «4 


.N.° 11 saggi di fotografie artistiche del sig. Angiolo Solazzi. 
10. Saggi svariati di reti metalliche del sig. Giuseppe Puccioni. 
11. Madonna del soccorso. — Tela a mezza figura del secolo XVIII. 
— Proprietà del sig. Lorenzo Landi. 


30. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 185 


DIN SL SA” SM P_ SAONA NSA!" SO SASSI: SA” SANS NALAONSNAS" N 


. Squadra per il taglio di qualunque calzatura. — Invenzione e 


opera del sig. Flaminio Bastianoni. 


. Specchio con cornice del secolo XVIII. — Proprietà del sig. 


Corrado Ulivelli. 


. S. Girolamo. —- Tela del secolo XVII. — Proprietà del sig. 


Angiolo Lorini. 


. Tempietto in legno con figura della Madonna. — Lavoro del 


secolo XVII. — Proprietà del sig. Andrea Ciampolini. 


. N.° 2 imagini dipinte sul vetro. — Proprietà della sig. Maria 


Montagnani. 


. Cornice in legno. — Fattura del secolo XVIII. — Proprietà 


del sig. Antonio Falorni. 


. N° 17 modelli di lavori in terra cotta per copertura di tetti. 


Proprietà della fabbrica del sig. Antonio Mazzoni. 


. N.° 27 modelli di arnesi rustici della scuola agricola di Me- 


leto. — Proprietà del sig. march. Carlo Ridolfi. 


. Doppietta per tabacco in tartaruga. — Proprietà del st9. 


Diego Bisetti. 


. Squadrone in ferro. — Proprietà del sig. Lorenzo Ciapetti. 
. Bambina. — Oleografia in cornice. — Proprietà del sig. Vit- 


torio Gamberucci. 


. Colombo incarcerato. — Tela del secolo XVII. — Proprietà 


del sig. Corrado Sanesi. 


. N.° 2 cornici intagliate in legno del secolo XVII. — Pro- 


prietà del sig. Michele Giolli. 


. S. Apollonia. Tela del secolo XVII. — Proprietà del sig. Lo- 


renzo Clapetti. 


. Figura di Santo dipinto in tela del secolo XVII. — Proprietà 


del sig. Lorenzo Ciapetti. 


. S. Agostino. — Tela del secolo XVII. — Proprietà dei sigg. 


Ciapetti. 


. Figura di Santo in tela. — Proprietà dei sigg. Ciapetti. 
. Gesù bambino. — Statuetta in gesso. — Proprietà della sig. 


Maria Fedeli. 
SS. Annunziata. — Volto della Madonna. — Copia del secolo 
XVIII. — Proprietà della sig. Angiolina Galassi ved.” Casini. 


31.SS. Annunziata. — Volto dell’ Angelo. — Copia del secolo XVIII. 


Proprietà della sig. Angiolina Galassi ved Casini. 


186 


32. 
39. 
34. 
39. 
36. 


37. 
38. 


39. 


40. 


CATALOGO DELLA MOSTRA STORICO-ARTISTICA COMUNALE ECC. 


NON NNNASANNANASOSANONSS HM PSAA LS 


N.° 2 federe ricamate in bianco della sig."* Niobe Gianni 
Ricami in seta a colori della sig."® Niobe Gianni. 

Ricamo in seta bianca della sig."* Niobe Gianni. 

Lenzuolo con ricamo della sig."* Niobe Gianni. 

Mazzo di fiori. — Imitazione in latta greggia, del sig. Diego 
Bisetti. 

Trina -antica di Fiandra. 

Due cornici intagliate in legno. 

Sedia con spalliara intagliata del secolo XVIII — Proprietà 
della sig. Zelinda Fabbrizzi. 

N.° 2 sedie del secolo XVIII con imbottitura di stoffa. — 
Proprietà della sig. Zelinda Fabbrizzi. 


CASTELFIORENTINO 


RICORDI E NOTIZIE (') 


Dalla vetta del verde colle sul quale sorgono, ombreggiate 
dagli ampi cipressi, le pittoresche torri e le cadenti mura dell’an- 
tica rocca, sull’erte pendici tagliate da strade, da viottoli, da 
scaglioni e giù, fin nella pianura irrigata dall’Elsa serpeggiante, 
si aggruppano e si distendono in un insieme artisticamente bello 
e seducente i molteplici e variati edifizi di Castelfiorentino, la 
terra più popolata, più florida, più animata della valle dell’Elsa. 

Veduta dal lato della ferrovia, si direbbe quasi una città fio- 
rente e cospicua per numero di fabbriche e di abitanti, una città 
ricca di movimento, di gaiezza, di modernità. 

Ed infatti a Castelfiorentino l’eleganza e la comodità moderna 
nel materiale edilizio han preso talmente il sopravvento, si sono 
talmente imposti, che, a prima giunta, non gli dareste la vita 
d’un secolo, talchè le vecchie fabbriche dell'antica apparenza scom- 
paiono e sì confondono frammezzo a quella esuberante vaghezza 
di palazzi, di ville, di case linde e pulite, tra quello sfavillar di 
brillanti e vivaci colori che ecclissano le tinte brune e solenni 
degli edifizi medioevali. 

Eppure in mezzo a questo trionfo di modernità, oltrepassati 
gli ampi ed allegri piazzali, le comode e larghe strade, al di 


(1) Quest’articolo dell’egregio e benemerito amico cav. Carocci non potè esser 
pubblicato, per ristrettezza di tempo, nel Numero unico che offrimmo ai consoci nella 
sesta adunanza della Società, tenutasi a Castelfiorentino, il 28 ottobre decorso. Si pub- 
blica ora, e come nuovo ricordo di quel giorno lieto, e per il suo valore di sintesi fe- 
lice di notizie storiche e artistiche sulla nostra Terra. 

Il Dir. 


188 CASTELFIORENTINO —— RICORDI E NOTIZIE 


dentro di questa cerchia di una gaiezza pettegola, le tracce del 
vecchio castello, delle sue antiche chiese, delle sue case, delle sue 
mura medioevali, facilmente si ritrovano, e l'amante dell’antichità 
non stenta a raccoglie gli elementi necessari a dimostrare l’impor- 
tanza che il castello ebbe ne’ tempi lontani, ed a farne ritrovare 
e ricostruire la forma ed il carattere. 

Giù nel piano, lungo la cerchia delle distrutte mura, le case 
ed i palazzi moderni emergono colle loro masse bianche e vivaci; 
ma nell'interno, lungo le anguste stradelle, nelle ripide coste, 
nelle piazzuole del piano inclinato, rivive Castelfiorentino del me- 
dicevo co'suoi fabbricati vetusti che attraverso i secoli han subito 
le capricciose esigenze del gusto e delle mode, ma non perduti 
affatto i loro caratteristici pregi, que’ pregi che l’artista e l’eru- 
dito avidamente va fiutando e che noi modestamente procure- 
remo di additargli. 

L'antico castello occupava tutta la parte occidentale e parte 
delle pendici settentrionali e meridionali del poggetto che a guisa 
di sprone, staccandosi dalla catena di colline che fiancheggia a 
destra il corso dell’Elsa, si spinge verso l'ampia pianura carezzata 
dal fiume. 

Le mura, partendosi dalla ròcca o cassero che sorgeva nel 
punto più eminente, ricingevano le fabbriche, come un anello, 
senza giungere a toccare il piano, dov'eran, fuori della cinta, due 
borghi, uno detto Borgo d’Elsa, l’altro Borgo Nuovo. Quattro, 
tra porte e postierle, mettevano in comunicazione il paese colle 
adiacenti campagne e ad intervalli irregolari alcune torrì sporgenti 
servivano di maggior difesa delle mura. 

Nell’interno erano due strade principali, una piazza, due pub- 
blici palagi, due chiese di remota costruzione ed un notevole nu- 
mero di case, molte delle quali, appartenendo a cospicue famiglie, 
presentavano aspetto e forme grandiose. 

La strada che da Empoli guidava a Siena traversava. la parte 
inferiori del castello giungendo con ripide salite alle due porte 
estreme che in tempi recenti sono state sacrificate alla pubblica 
comodità. 

Fuori del castello, dal lato dell’Elsa nel borgo che dal fiume 
traeva il suo nome, sorgevano le chiese di S. Verdiana e di 
S. Francesco, e lo spedaletto dell’Altopascio, mentre a breve di- 


G. CAROCCI 189 


NSNANA SNA" 


stanza e dalla parte della ròcca erano la chiesa ed il villaggio 
di S. Pietro detto a Pisango o Pisangoli. Com'era antico e co- 
stante costume, la chiesa pievana era fuori del castello, perchè 
ne’casi d’assedio, alla gente del contado non fosse impedito di va- 
lersi del fonte battesimale, e sorgeva appunto nel luogo dove oggi 
non è rimasto che il nome di Pieve Vecchia ('). 

Era questo press’a poco Castelfiorentino del medioevo, quando 
dal diretto dominio dei Vescovi fiorentini era passato in quello 
della Repubblica fiorentina, la quale vi teneva un podestà e pochi 
soldati a guardia della ròcca. 

Ebbe Castelfiorentino non poche famiglie cospicue le quali 
acquistarono autorità e potenza ne’ tristi tempi delle fazioni; ma 
le acerbe lotte, l’avvicendarsi continuo delle prevalenze d’una 0 
di un’altra parte, le vendette, i bandi, finirono col disperderle o 
col ridurle in modesto stato. Così talune andarono a fissarsi a 
Firenze, altre fuggirono raminghe, non lasciando che il ricordo 
della loro passata grandezza. 

Ma a Castelfiorentino, ad accrescere la popolazione, contribuirono 
assai molte tra le famiglie fiorentine, le quali, per aver possessi 
di ville e di terre ne’luoghi adiacenti, edificarono od acquistarono 
dentro il castello non poche case, sia per rifugiarvisi ne’casì di 
guerra, sia per farne centro e ritrovo pei loro commerci. 

Nel XV secolo tra i possessori di case dentro Castelfiorentino 
troviamo registrati nei libri della decima, oltre agli Attavanti che 
originarj di questi luoghi s’eran poi fatti cittadini fiorentini, ì 
Rossi d’Oltrarno, padroni anche di ville turrite e di estesi beni 
nella Valdelsa, i Benizj, i Pucci, i Mazzinghi di Messer Paradiso, 
i Garzetti, gli Scarlattini, gli Arrighi, i Sertini pur essì originar] 
di Castelfiorentino, i Borgherini, i Federighi, i Tucci, i Capponi, 
i Conti di Gabbiavoli, i Galdinelli, i Salutati, i Del Nero ecc. (?). 

E dagli stessi libri della Decima rileviamo come in quel tempo 
fossero a Castelfiorentino una concia nel luogo detto la Piazzola, 


(1) Oggi sul luogo della vecchia pieve è un modesto oratorio già appartenuto ai 
Vettori, ora del cav. Banti. 

(2) Vedi i Campioni della Decima dal 1427 al 1498 e — Secolari distinti a popoli, 
quartiere S. Spirito 1498. i 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 3. 4 


190 CASTELFIORENTINO == RICORDI E NOTIZIE 


una fornace allato alla porta, un’altra fornace alla Porta del Vento, 
una casa a uso d’osteria in Borgo d' Elsa, una bottega di spe- 
ziale, e poi altre botteghe di stovigliaio, di sarto, di fornajo, di 
legnajolo situate specialmente sulla Piazza del Castello in Via 
S. Lorenzo e Via della Costa, nel Borgo d’ Elsa e nel Borgo 
Nuovo. 

Dì due spedali od ospizj esistenti a Castelfiorentino sì trovano 
memorie nelle antiche carte. L’ospizio detto dell’ Altopascio perchè 
dipendente dagli Ospitalieri d’ Altopascio sorgeva presso il ponte 
sull’Elsa, che era appunto stato fabbricato da quell’ordine religioso 
ed aveva una chiesetta dedicata ai Santi Iacopo, Giovanni e Pe- 
tronilla ('). L'altro spedale, posto nell'interno del castello era 
dedicato alle SS. Lucia e Caterina (*). Di un terzo spedale detto 
di S. Spirito nessun ricordo mì è stato possibile ritrovare. 

Altri spedaletti sorgevano pure nei dintorni di Castelfiorentino, 
specialmente lungo le vie più battute e ricordavano la comune 
usanza di costituire dei luoghi dove più particolarmente potessero 
trovar rifugio ed asilo i molti pellegrini che nel medio evo per- 
correvano le nostre contrade, ed erano oggetto di grandissima de- 
vozione e riguardo. | 

Ma è già tempo che da queste poche e sommarie notizie ve- 
niamo a ciò che è speciale oggetto di questo breve cenno, all’in- 
dicazione cioè degli edifizi che per ragioni d’entità artistica e 
storica offrono una importanza maggiore e dimostrano come anche 
tra noi le arti belle e gentili avessero culto grandissimo. 

Le vicende fortunose de’ tempi hanno decimato il patrimonio 
artistico di questa contrada, han turbato la soave semplicità delle 


(1) Intorno al Ponte ed all’ Ospizio dell’ Altopascio pubblicò un dottissimo e diffuso 
scritto il ch. can. M. Cioni nel 1. numero della Miscellanea storica della Valdelsa. 

(2) Da un libro di recognizioni fatte nel XVI secolo dai Capitani de! Bigallo, tolgo 
queste notizie: 

« Possedelo Francesco di Gio deloia (?) di d. luogo. 

« A dentrata l’anno st. 9 di grano in parte e 4 di biade di più sorte. 

« E più f. XXI di fitti che dice gli riscuotono gli operai del comune. 

« E dice che in detto Spedale nonè nè uscio nè finestre e chevà 8 letta per allo- 
« gare e poveri molto male a ordine. 

« E più dice chevà una casa in castello fiorentino chellatiene M. Elisabetta speda- 
« linga pel passato che vistà drento cofigliuoli che anteso detta casa e dello Spedale 
« pur chenollo sa di cierto ». 


G. CAROCCI 191 


romite chiesette; sostituita con goffe e barocche decorazioni la su- 
perba e pura bellezza delle pievi e dei templi monastici; distrutti 
e trasformati gli orgogliosi castelli ed ì turriti palagi dei nobili; 
coperti sotto lo scialbo i superbi affreschi Giotteschi, disperse le 
belle tavole degli altari, gli arredi artisticamente eleganti. Ma 
questa impetuosa fiumana di barbarismo ha risparmiato qualche 
vestigio, qualche oggetto ha potuto salvarsi dall’impeto della fa- 
tale corrente; e Castelfiorentino non è ultima tra le terre Toscane 
a mostrare ì ricordi gloriosi dei tempi ne'quali queste nostre con- 
trade furono campo feracissimo alle sublimi rivelazioni dell’arte. 


* %* 


La Rocca. — Nella parte più eminente del poggio di Castel- 
fiorentino, a tergo dell’attuale pieve, sorgono tuttora alcune torri 
scapezzate e varj tratti delle mura massicce dell’antico castello 
o ròcca. Era una robusta costruzione rivestita di cortina di mat- 
toni, e serba i caratteri delle opere congenerì del XIII secolo. Qui 
vuolsi esercitassero il dominio loro i Conti Alberti di Certaldo, 
ai quali succedettero dipoi i Vescovi Fiorentini e la Repubblica 
di Firenze. 

Epirizi civiLi. — Salvo pochi avanzi di casette successivamente 
trasformate e qualche traccia malamente celata, nulla rimane che 
valga a darci un'idea del carattere degli antichi palazzi di Ca- 
stelfiorentino. L'antico Pretorio ed il palazzo del Comune, per 
quanto di costruzione remota, hanno ora, sì all’esterno che all’ in- 
terno un aspetto affatto recente. Certo essi sono privi d’ogni 
artistico pregio. 

Pieve DEI SS. IpPoLito E Biagio. — Cessate le ragioni, per le 
quali le vecchie pievi dovevano trovarsi fuori delle cinte fortifi- 
cate, la sede dei pievani di S. Ippolito fu trasferita nella chiesa 
antichissima di S. Biagio al Castello che si trovava nella parte 
più elevata del paese, vicino alle mura della rocca. Ridotto di 
stile barocco nell’ interno e sulla facciata, l’ edifizio serba nei fianchi 
e nel tergo ampie traccie dell’originaria struttura, colle mura di 
mattoni, l'abside semicircolare adorno di un fregio di archetti, le 


192 CASTELFIORENTINO — RICORDI E NOTIZIE 


finestre di forma assai allungata con qualche decorazione di terra- 
cotta stampata. Nell'arco di una delle porte laterali, oggi chiusa 
e corrispondente in un corridoio della canonica, è incisa la data 
della costruzione o riduzione della chiesa: A. D. MCVC. 

In chiesa non vi sono altre opere di pregio che una tavoletta 
di scuola Gaddiana raffigurante Nostra Donna in trono col bam- 
bino Gesù ed un’altra tavola della scuola di Andrea Del Sarto 
nella quale sono dipinti la Vergine, Gesù bambino e S. Giovannino. 

CoLLeeiata DI S. LoRENZO. — È situata nel centro dell’antico 
castello e prospetta la piazza sulla quale sono il palazzo del 
Comune e Pretorio. Era la chiesa dove suolevansi fare le pub- 
bliche funzioni coll’intervento delle autorità e dove i magistrati 
sì recavano a prestare il giuramento. Anche questa chiesa è di 
costruzione antichissima e sui fianchi veggonsi gli avanzi del- 
l'originaria struttura di stile lombardesco, tutta di mattoni, con 
decorazioni architettoniche e ornamentali pure di cotto. Serba tracce 
di due diverse epoche, tra loro non molto distanti, nelle quali subì 
un ampliamento. Nell’interno tutto fu trasformato con uno stile 
barocco, grave ed esuberante di ornamenti di stucco, talchè nulla 
rimane a ricordarne il primitivo aspetto. In molti luoghi si veg- 
gono gli stemmi della famiglia degli Attavanti che forse vi ebbe 
patronato di altari. Al primo altare a destra è una tavoletta di 
stile bizantino con Nostra Donna ed il bambino Gesù. La Colle- 
giata possiede anche alcuni libri corali con discreti minii del XV 
secolo. Nella lunetta esterna sopra alla porta maggiore sono gli 
avanzi di un buon affresco del XV secolo, rappresentante la Ma- 
donna col bambino Gesù ed i Santi Lorenzo e Leonardo protettori 
del castello. i 

CrHirsa DI S. FRANCESCO. — Posta fuori dell’antiche mura, nel 
piano dell’Elsa, quest’antica chiesa, annessa un giorno ad un ampio 
convento di frati minori, serve oggi alle radunanze della confra- 
ternita di Misericordia. Ad una sola navata, con tre cappelle nel 
transepto, aveva la struttura e le decorazioni comuni a tutte le 
chiese francescane sorte com’essa nella prima metà del XIII se- 
colo. E, come quelle, aveva il coro tutto decorato di affreschi e le 
pareti tutt’all’intorno adorne di altri dipinti divisi in tante storie 
che famiglie e privati vi avevano fatto fare come atto di devo- 
zione. Ma tra il XVII e il XVIII secolo, quando lo sfarzo e l’esu- 


»———— — %mn=n/“///NNNNIEZ [N :psmen mme... 


G. CAROCCI 193 


beranza delle decorazioni s’impose dovunque, a'danni dell’antica 
arte pura e gentile, anche questo tempio subì le più radicali e 
più strane trasformazioni; tanto che dell’antico organismo rima- 
sero appena le tracce, ed i bellissimi affreschi furono distrutti o 
coperti di bianco. Solo in questi anni si sono curati, rimessi in 
vista e convenientemente restaurati gli avanzi superstiti che pure 
valgono a dare una idea dell'importanza e del pregio delle vecchie . 
dipinture ('). Nella cappella maggiore non è rimasta che una 
zona inferiore, protetta dai postergali del coro. Vi sono rappre- 
sentate le storie di S. Francesco, di S. Pietro e S. Paolo Apo- 
stoli, e lo stile de’dipinti ricorda la maniera degli scolari di 
Giotto e dei Gaddi soprattutto. 

Nella cappella a destra, entrando in chiesa, sono pregevolissimi 
affreschi, con storie di S. Francesco e che rammentano la maniera 
di Spinello Aretino o di Bicci di Lorenzo. Il Cavalcaselle li crede 
di Iacope da Firenze (°). 

Sull'altare, a sinistra entrando, è una tavola di scuola senese 
della fine del XIV secolo colla Madonna seduta in trono ed il 
bambino Gesù benedicente. 

Un’ altra tavola è appesa vicino alla porta della sagrestia. 
Raffigura il deposto di Croce con nostra Donna, S. Francesco, 
S. Bernardino da Siena, S. Caterina delle Ruote e S. Lucia. Nel 
gradino è S. Girolamo fra due angeli. È pittura del XV secolo. 

Una terza tavola proveniente da un'antica chiesetta di S. Ilario, 
situata accanto alla pieve, e quivi trasferita dal pubblico cimitero, 
è appesa alla parete destra della chiesa e raffigura Gesù crocifisso, 
la Maddalena ed i Santi Ilario e Margherita. È dipinto fiorentino 
del quattrocento e rammenta in alcuni particolari la maniera di 
Andrea del Castagno. 

Negli archi delle tre cappelle sono gli stemmi della famiglia 
Sertini detta anche Del Vermiglio, originaria di Castelfiorentino, e 
nel mezzo di chiesa se ne vede pure il sepolcro. 


(1) Furono fatte scoprire e riparare dall’ Ufficio Regionale per la conservazione dei 
monumenti della Toscana, dietro mie relazioni e proposte, dal riparatore Dario Chini. 

(2) Rammentano in fatti per lo stile altri affreschi col nome dell'autore che por- 
tano la data 1400 e che adornano la cappella detta della Croce, appartenuta ai Conti 
Guidi e contigua alla chiesa di S. Francesco di Volterra. 


194 CASTELFIORENTINO — RICORDI E NOTIZIE 


IS NANA N + 


La chiesa di S. Francesco conserva l'aspetto originario nella 
facciata dove sono incastrati diversi stemmi che indicano le se- 
polture di antiche famiglie ('). 

Nell’annesso convento oggi ridotto a concia di pellami, sono ì 
resti dell’antico Capitolo e di un’ annessa cappella con avanzi di 
affreschi dei primi del XV secolo (°). 

Criesa DI S. VERDIANA. — È un vasto tempio a tre navate 
che s'inalza dinanzi ad un ampio prato o piazzale, posto poco lungi 
dalla chiesa di S. Francesco. L'’edifizio modernamente rifatto di 
stile barocco non ha importanza artistica. Contiene però diverse 
opere d’arte meritevoli di considerazione. 

Sul secondo altare a sinistra, entrando, è una tavola con Nostra 
Donna e il bambino Gesù fra i Santi Francesco e Sebastiano, opera 
guasta dai restauri che rammenta la maniera di Lorenzo di 
Credi. In sagrestia è un’altra tavola di scuola fiorentina, della se- 
seconda metà del XV secolo, ma di fattura piuttosto grossolana. 
Vì sono rappresentati la Vergine col bambino Gesù, in mezzo a 
due angeli, S. Verdiana e S. Biagio. 

Nella cappella maggiore esistono le tre grandiose storie di 
S. Verdiana, dipinte dall’illustre artista vivente, prof. Annibale 
Gatti. Nel sotterraneo si conserva ancora la cappella di S. Antonio, 
dove S. Verdiana si ritrasse a far vita di penitenza e di devozione. 

SPEDALE DI S. VERDIANA. — Nella cappellina moderna di que- 
sto piccolo spedale (ora trasportatosi in migliore edifizio) è una 
tavoletta Giottesca, molto alterata dai restauri, rappresentante 
S. Verdiana in abito monastico posta fra i due tradizionali serpenti. 

Casa DI S. VERDIANA. — In via degli Attavanti, sulla facciata 
di un’antica casetta, dove la tradizione vuole che avesse i natali 
S. Verdiana, è murato un lastrone di pietra, sul quale è scolpita 


(1) Fra gli stemmi tuttora esistenti, citiamo quelli delle famiglie: Albertini, Atta- 
vanti, Becci, Benvenuti e Brunozzi. 

In chiesa, sotto uno stemma che ha nello scudo un leone rampante, attraversato 
da una banda c che è murato presso la porta di sagrestia, si legge questa iscrizione: 
S.S. Jachoppo Rodolfi notaio de Valigiana elle rede sue quie giace Cristofano suo 
figliuolo. A. D. MCCCCXLI a dì XXVI dì luglio. 

(2) Sarebbe desiderabile che l’ambiente di forma assai graziosa e adorno di affre- 
schi che furono assai pregevoli, potesse esser tolto all'uso attuale e annesso possi- 
bilmente alla sagrestia della chiesa di S. Francesco. 


moi = 
% E 4 


im i 


@. CAROCCI 195 


SN 


ud 


Para cacalna 


a bassorilievo la figura in piedi della Santa, che tiene in mano 
un cestello e che ha da un lato le due solite serpi. È scultura 
de’ primi del XV secolo ('). 

Criesa DI S. Ciara. — È posta al di là dell’Elsa, presso la 
Via Volterrana. È di remota antichità ed in origine si chiamò 
S. Maria della Marca. Vuolsi che quì si fermasse S. Francesco 
d'Assisi e che vi costruisse un piccolo convento pei suoi frati. 
Dopo, vi fu annesso un monastero di Clarisse, sostituite dipoi da 
monache Benedettine. L’edifizio non ha importanza d'arte, ma pos- 
siede tre importanti pitture, cioè un crocifisso dipinto della ma- 
niera di Giotto, una tavola di Scuola Senese del XV secolo, raffi- 
gurante Nostra Donna col bambino Gesù e quattro Santi, ed un 
altra tavola di scuola Vasariana colla Madonna, il bambino Gesù, 
S. Lucia e S. Michele Arcangiolo. - | 

TaBERNACOLO DI S. Chiara. — Lungo la via Volterrana di- 
faccia all'ingresso del Monastero, oggi conservatorio di S. Chiara, 
sorge una piccola cappella, modernamente edificata dal Comune 
per conservare un antico tabernacolo 0 maestà adorno su tutte 
le facce di affreschi pregevolissimi di Benozzo Gozzoli. Questi 
dipinti rappresentano otto storie della vita di Nostra Donna e, per 
quanto danneggiati dalle intemperie alle quali furono per tanti 
anni esposti e dalle acque del fiume dell’Elsa che spesso inonda- 
rono la pianura, costituiscono tuttora un monumento artistico di 
grande interesse; l’opera certo più pregevole che il paese di Ca- 
stelfiorentino possa oggi vantare, in fatto di pittura. 

CHIESE DEI DINTORNI. — Alcune delle antiche chiese parroc- 
chiali che sorgono nelle vicinanze di questa terra posseggono opere 
d’arte degne di speciale considerazione e che brevemente indiche- 
remo a complemento di questo modesto cenno sull'arte antica a 
-Castelfiorentino. 

A S. Pietro a Pisangoli è una bella tavola della scuola del 
Ghirlandaio colla Madonna e il bambino Gesù fra i Santi Pietro 
e Verdiana. — A S. Bartolommeo a Sala, è un crocifisso dipinto 


(1) In basso, in un cartello non molto antico, è trascritta la seguente iscrizione 
che logorata dalle intemperie si distingue in parte anche nel lastrone: Hoc opus fe- 
cerunt fieri Nicolaus et Vante Andreae Stefani Nicholai Vantis Jacobi de Attavanti. 


19600 CASTELFIORENTINO — RICORDI E NOTIZIE 
di scuola Giottesca ed un elegante ciborio di pietra del XV se- 


colo. — A S. Prospero a Cambiano sono: un elegante paliotto 
colla mezza figura di S. Caterina martire, della maniera di Be- 
nozzo Gozzoli, un Crocifisso dipinto di maniera bizantina, e tre 
tavolette 4Xaddiane coi Santi Andrea, Giovanni e Caterina. — 
A S. Maria a Petrazzi esiste una bella tavola della maniera 
di Cosimo Rosselli, raffigurante la SS. Trinità e i Santi Rocco e 
Lucia. — A S. Maria a Lungotuono una tavola del XV secolo, 
colla Madonna, il bambino Gesù e le Sante Verdiana e Chiara ed 
i Santi Francesco ed Antonio. 


Le anguste vie vi si son fatte più ampie, i passaggi più liberi; 
tra le fitte masse di case si sono aperti vasti piazzali, si sono 
creati pubblici passeggi, a’ comodi ed all’esigenze della vita mo- 
derna, de’ commerci e delle industrie, all’ applicazione de’ portati 
della civiltà, allo sviluppo infinito della scienza, delle arti, della 
cultura si è con ogni premura e con ogni cura maggiore provveduto. 

E la bella e gentil terra è oggi fornita, al pari de’ massimi 
centri, di pubbliche istituzioni, di fabbriche, di istituti, di asso- 
ciazioni che la dimostrano degna delle attuali condizioni dell’Italia 
nostra diletta. | 

Castelfiorentino ha saputo esser degna de’ tempi moderni, senza 
dimenticare le gentili e pure tradizioni del passato, senza venir 
meno al culto nobilissimo degli antichi ricordi, sacri allo studio 
ed all'arte; e basterebbe a farne fede l'alta compiacenza che oggi 
essa dimostra di esser sede, come ne fu iniziatrice, della Società 
storica della Valdelsa. 


* * | 
Castelfiorentino ha oggi seguito quella via di civile progresso 
che i tempi nuovi han determinata e resa necessaria. 
G. CAROCCI 


Digitized by Google 


Ari (F 


(1033 s;ò 
| - [re ; È sa ni si 
» ) L 
} “>®i Matatio 1241 «ze tiles! 
PEUT PUT TA pe roger 
VILLAS 


} 
) a sifobi ES ; » 
fe Latte ee) x Enbata nella Tone 


CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI 


PRESSO POGGIBONSI (') 


Cap. IV. 


Nuove donazioni alla Badia e fondazione di un Ospedale. 


Non sappiamo se il monastero di Poggio Marturi, dopo la 
spogliazione fattane da Bonifazio, potesse mai tornare in possesso 
di tutti i suoi beni e rifiorisse come sotto l’abbaziato di Bononio; 
ma siamo indotti a credere, che, per le riparazioni fatte dallo 
stesso marchese e per sempre nuove e larghe donazioni che rice- 
vette e per la protezione che continuarono a prenderne coloro, che 
tenevano le redini della Toscana e i Pontefici romani, dovesse 
essere nuovamente salito ad uno stato di agiatezza e di splendore. 
Tra i nuovi benefattori ci si presenta primo il marchese Alberto, 
figlio di Obizzone de loco et regno longobardiae; il quale al solito, 
per rimedio dell’anima di suo padre e della propria, dona al mo- 
nastero di S. Michele, nella persona dell’abate Giovanni (*) tutta 
la sua porzione di corti, castelli, cappelle, a qualunque santo siano 
dedicate, con le masserie e cose d’ogni specie che gli apparten- 
gono, poste nei luoghi detti Petriole, Banciola, Capannole, Furcole, 
Cesiano, Vico; non che tutti i beni che possiede presso il fiume 


(1) Continuazione v. fascicolo precedente. 

(2) Questo abate Giovanni fu il custode e forse l'autore del codice miniato, pro- 
veniente dal monastero di Poggio Marturi, che si conserva nella Biblioteca Laurenziana, 
del quale ci occuperemo più tardi, perchè, è di una singolare importanza per la storia 
presente, e per quella dell’arte del miniare in Italia. V. indice del Bandini pluteo 
XVII. cod. III pag. 156. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 3. 5 


198 CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


Era, tanto fuori che dentro le corti, e i castelli, in qualunque luogo 
sian posti nel contado di Lucca, di Pisa e di Volterra. 

Cotesto atto, di cui è copia all’archivio di Stato (carte di Bo- 
nifazio) e all'archivio arcivescovile di Pisa, porta la data dei 
3 febbraio 1061, indizione IV, ed è firmato dallo stesso Alberto, 
da Raimondo e da Ottone testimoni; è redatto da Sigifredo notaro 
e confermato da Ugo notaro della Sede apostolica, da Bento giu- 
dice del sacro palazzo lateranese, da Bernardo notaro del sacro 
palazzo, da Rollando notaro, da Sigismondo e da Rodolfo notaro 
del sacro palazzo lateranese. Oltre a questo, troviamo un altro atto 
di donazione al monastero, rogato da ser Giovanni nell’ aprile 
del 1068, in virtù del quale, Azio figlio di Guiberto e Bonizia 
sua figlia, moglie già di Ranieri figlio della hb. m. di Petrone, 
col consenso e licenza di Picinochio figlio del detto Petrone, do- 
narono a Guiderico abate del monastero stesso, per rimedio delle 
anime loro e di quella di Ildebrando figlio già di d.* Bonizia, 
tutte le terre che possedevano in Cignano, e si obbligarono alla 
multa di cento soldi d’argento, qualora venissero meno ai patti 
e alle promesse in quell’atto sancite ('). A cotesto documento, 
tien dietro una bolla di Alessandro II, data in Lucca il 1.° no- 
vembre dell’anno stesso, VIII del suo pontificato, di mano di 
Pietro suddiacono e bibliotecario di S. Chiesa; la quale è diretta 
allo stesso’ Guiderico, abate di S. Michele e ai. suoi successori 
in perpetuo. Ivi tra le altre cose si dice: Propterea tuis flexis 
genibus, per hujus nostrae auctoritatis privilegium statuentes de- 
cernimus, ut propter amorem S. Michaelis Archangeli, cujus ho- 
nori dicatus est locus, et propter tuum gratissimum famulatum, 
quem circa nos exhibuisti etc.... confirmamus tibi tuisque succes- 
soribus omnia, et in omnibus quidquia Hugo venerabilis Mar- 
chio eidem venerabili loco pro suae animae remedio concessit. 
Confirmamus autem praephato venerabili monasterio quidquid 
adhuc tenet, vel deinceps acquisiturus est et quidquid ab ante- 
cessoribus nostris, videlicet Stephano, Adriano, Ioanne, Formoso, 
seu aliis quibuslibet antecessoribus nostris, cidem monasterio con- 
cessum est et quidquid a regibus per praecepti paginam conces- 
sum fuisse dignoscitur. 


[cenni 


(1) Carte di provenienza Bonifazio. 


I e CENA en cc CT Se IE 


A. NERI 199 


ANNOTA A SO ANDA NARA SO LR SSN SSN ADS 


Prosegue il documento importantissimo a notare le disposizioni 
e i privilegi allo stesso monastero concessi nei tempi decorsi, 
rinnova gli ordini e le comminazioni delle pene canoniche contro 
chiunque, in qualsivoglia modo, osasse contravvenire agli ordini 
emessi ed attentare ai beni ed alla giurisdizione del monastero 
stesso. Anche da cotesta bolla sì rileva chiaramente di quale im- 
portanza dovette essere il monastero di Poggio Marturi e come 
fosse tenuto in gran conto dai Pontefici che si successero nella 
Sede Apostolica. E con essi gareggiarono di zelo, per la prosperità 
ed il lustro della badia di S. Michele, i reggitori della Toscana 
che vennero dopo Bonifazio e le furono larghi delle loro benefi- 
cenze e della loro efficace protezione. | 

Infatti il marchese Ranieri, che per quanto si conosce era 
succeduto immediatamente a Bonifazio, si era dato somma cura 
della restituzione dei beni usurpati, di migliorare sempre più la 
condizione dei monaci nel disertato cenobio ed avea richiamato 
l’attenzione, sì degli Imperatori che dei Pontefici, verso quel be- 
nemerito istituto, al quale erano stati tanto benevoli il marchese 
Ugo e molti agiati e religiosi abitatori della Valdelsa. 

Egli sentì pure il bisogno di mostrarsi grato e di suffragare 
l’anima del marchese, poichè in una donazione fatta alla badia 
di Montamiata e in altra dei 10 gennaio 1019, scritta in Marturi 
sopra Poggibonsi, per la quale cedeva alla badia di Passignano 
alcuni beni situati in Valdipesa, impone in modo speciale ai suoi 
beneficati di suffragare l’anima del più volte citato Marchese, 
che probabilmente, secondo il Repetti, fu anche suo avo. (Appen- 
dice al Dizionario geografico, pag. 14 e segg.). 

Beatrice poi, madre della grande contessa Matilde, avendo in- 
teso essere insorta controversia tra l’abate di S. Michele ed un 
tal Sigizone, venne in aiuto al monastero, posto sotto il suo alto 
patronato. Costui, come erede e successore di quel Guinigi, il 
quale, secondo che notanîmo a suo luogo, aveva venduto al mar- 
chese Ugo la sua porzione dei beni di Papaiano, dava all’abate 
di Marturi continue molestie, sotto pretesto che tal vendita fosse 
nulla e che quei beni che erano stati venduti dovessero ritornare 
in sua libera proprietà. E la cosa si fece così grave e così vi- 
vamente si accese la controversia tra l'una parte e l’altra, che 
Beatrice, allora duchessa di Toscana, si decise a mandare al ca- 


200 CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


SMSANNSNA 


stello di Marturi Nordillo suo ministro, affinchè, ben esaminate 
le ragioni prodotte dai due litiganti, esso, nel miglior modo pos- 
sibile, componesse la vertenza. 

L'atto dei 9 marzo 1076 ci narra che esso riuscì felicemente 
a compiere l'onorevole mandato. Ivi infatti si legge, a ricordanza 
pei tempi futuri, che, in presenza di Nordillo, messo di Donna 
Beatrice, marchesa di Toscana, di Giovanni Visconte ('), stando 
in giudizio coi loro residenti Guglielmo giudice, Pepone dottore, 
Rodolfo di Signore, Rolando di Rustico, Aldiberto di Baroncello, 
Stefano di Petrone, Renzo di Renzo e Signoretto di Bonizzo con 
altri molti, Giovanni avvocato della chiesa e del monastero di 
S. Michele, sentenziò insieme con Gerardo, prevosto del mona- 
stero, contro Sigizone da Firenze, che la chiesa e le terre di 
Papaiano, che Guinigi figlio di Ugo aveva venduto al marchese 
Ugo di Toscana, erano di spettanza del monastero. Al che Sigi- 
zone replicava adducendo in suo favore la prescrizione, poichè 
tra esso e suo padre erano stati in possesso per oltre quaranta 
anni dei beni controversi. Ma la parte del monastero, rigettando 
l'eccezione, affermava, che prima della decorrenza di tal periodo, 
era stata iniziata la lite; e per la prova furono introdotti tre 
uomini idonei come testimoni, cioè, Giovanni avvocato della chiesa, 
Stefano di Petronio e Adalberto di Baroncello, i quali dichiara- 
rono di esser pronti a giurare, che, durante la lite, l’abate Gio- 
vanni aveva per tal questione fatto reclamo al marchese Bonifazio 
e l’abate Guiderico al duca Gottifredo e alla contessa Beatrice. 

Quindi il predetto avvocato Giovanni giurò e gli altri mostra- 
ronsi pronti a fare altrettanto; ma ambedue le parti litiganti li 
dispensarono, tenendosi soddisfatte del giuramento del primo. Dopo 
ciò Nordillo, considerata la legge inserta nei libri dei Digesti, 
rimise la chiesa e il monastero di S. Michele nel pieno diritto 
della chiesa e delle terre di Papaiano. 

L’atto fu rogato in Borgo Marturi, presso la chiesa di 
S. Maria (?) e Nordillo lo firmò con queste parole: 


(1) Cotesto titolo ci conferma nell’opinione che esponemmo nel 1.0 capitolo di 
questa operetta, che cioè, qui i marchesì di Toscana tenessero ai loro cenni un Visconte. 
(2) Il Placito di Nordillo (0 come altri dice Nordilo o Nordello) che fu proferito, 
secondo il documento, intus burgum quae vocatur Marturi prope plebem S. Mariae, 
ci fa ritenere che l'atto avesse veramente luogo nella casa canonica, oggi propositura, 
perchè la detta chiesa non aveva allora intorno a sè che orti e modestissime abitazioni. 


ue uè 


uu e __—__—_—__ _—mm—m—mo—’’’—0—’—’—’——_ o -lJ pe ISIN 


A. NERI 201 


SLI SLI SNA N SAN SS 


NS SPSOPS TANN ln 


SOMA PASSÒ 


Addo fidem dictis scribens ego Nordilus istis. A questo lodo 
pare che Sigizone pienamente sì acquietasse, perchè in altro do- 
cumento, redatto nel giorno seguente, promette in modo solenne 
di non mai più molestare, nè inquietare la chiesa e il monastero 
di S. Michele, nè l’abate, nè l'avvocato loro per cagione delle 
terre e della chiesa di S. Andrea a Papaiano, sotto la pena, in 
caso di contravvenzione, di trenta libbre d’argento. (') 

L'ordine delle memorie e dei documenti, che gettano qualche 
lampo di luce fra la molta caligine in cui si avvolge la presente 
istoria, ci porta a tener parola di una bella istituzione che -lo 
zelo e la carità dei monaci di S. Michele fondava nei pressi di 
Poggibonsi; benchè non abbiamo potuto venire in chiaro del luogo 
ove esistesse. E poichè cotesta opera è per se stessa di qualche 
importanza e ne attesta i sentimenti di bontà e di riconoscenza 
dai quali i monaci erano animati, e perchè con benigna generosità 


(1) È un documento d'interesse speciale, non solo perchè strettamente connesso 
colla nostra narrazione ne chiarisce un punto di grande importanza, ma più ancora 
perchè ci fa noto che fino da quel tempo in Toscana era già conosciuto ed applicato 
il codice del Digesto, ossia delle Pandette, come egregiamente dimostra il chiarissimo 
prof. L. Zdekauer, Studi senesi. Vol. VI fasc. III e IV pag. 317. Ecco le sue parole. 

« Ma la prova più evidente che il Digesto fosse conosciuto in Toscana sulla metà 
« del Mille, la dà il Placito di Marturi, al quale ho accennato in principio del mio 
« discorso. 

« A Marturi appariscono nel marzo 1075, innanzi a Nordilo, messo della Duchessa 
« Beatrice, che siede in giudizio con Guglielmo, giudice, Pepone, legis doctore, e vari 
« altri, le due parti litiganti: Giovanni, avvocato della Chiesa e del monastero di S. Mi- 
« chele di Marturi, e Sigizone di Firenze, il quale contende al monastero il possesso 
« di certe terre, sostenendo averle possedute lui e suo padre per 40 anni, ed opponendo 
« quindi al Monastero la femporis prescriptio. Questa exceptio di Sigizone viene infir- 
« mata dall'avvocato del Monastero, il quale per mezzo di testimonii prova, che già 
« entro questo tempo la lite fosse contestata. E dopo varie altre conferme di tale fatto, 
« Nordilo, il messo di Beatrice: « lege Digestorum libris inserta considerata, per quam 
« copiam magistratus non habentibus restitutionem in integrum praetor pollicetur », 
« restituisce în integrum la Chiesa ed il Monastero di ogni suo diritto ed azione e 
« sottoscrive di propria mano la sentenza, della quale esiste ancora oggi il documento 
« originale, sotto la provenienza Bonifazio, all’ Archivio di Stato in Firenze. 

« La procedura giudiziaria medioevale costringeva le parti litiganti di presentare al 
« placito non solo i documenti comprobatori, ma di più - conseguenza necessaria del si- 
« stema del diritto personale - anche la legge sulla quale essi si appoggiavano, e secondo 
« la quale intendevano essere giudicati. Quindi nel nostro placito non è Nordilo o Pepone 
« che portano seco loro il codice del Digesto; ma è il monastero che presenta in copia 
« la legge particolare sulla quale appoggia il suo diritto. Ciò risulta dalle esplicite pa- 
« role del nostro documento, come dallo spirito della procedura civile di questi tempi. 


202 CASTELLO E BABIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


ne prese la protezione l’imperatore Ottone IV, ne daremo in vol. 
gare, almeno nella sua sostanza, il relativo documento, estratto 
dall’ Archivio di Stato di Firenze. « In nome del Signore Dio 
« Eterno. Così sia. L’anno dell’Incarnazione dello stesso Dio e 
.« Signor nostro Gesù Cristo 1089, regnando in Italia Enrico, per 
« la grazia di Dio imperatore Augusto, il 4. del mese di Marzo, 
« indizione decima. Memori della sentenza del Signore: Ciò che 
« faceste ad uno dei miei poveri lo faceste a me; fui pellegrino e 
« mi accoglieste, ebbi fame e mi deste da mangiare; essendoci 
« propizia la clemenza del Signore, cooperatrice la grazia dello 
« Spirito Santo e suffragandoci i meriti del beato Michele Arcangelo, 
«lo Uberto, indegno monaco ed abate, per volontà mia, de’ miei 
« confratelli e dei fedeli uomini, i nomi dei quali qui sotto si 
« leggono, per la salute mia, de’ miei successori e della b. m. del 
« marchese Ugo, per suffragio delle anime de’ miei confratelli vivi 
«e defonti e di tutti gli uomini dabbene, che ci hanno largito 
« elemosine e per tutti coloro che hanno fiducia nelle nostre pre- 
« ghiere, abbiam dato, ceduto e confermato nominativamente una 
« casa con due stala di terra intorno, per ristoro del poveri per sosten- 
« tamento dei pellegrini, per sollievo spirituale e corporale dei buoni 
« cristiani che ivi verranno, chiedendo per amore di Dio la carità. 

« Inoltre le abbiam fatto dono di quella terra con vigna 
« che fu di Giovanni e di Pietro figlio della b. m. di Teuzzo e 
« dell'altro appezzamento, pure con vigna, che tenne Omicione, 
« e di un altro con vigna, che attualmente amministra Rodolfo 


« Ora se il Proposto di Marturi era in grado di presentare a Nordilo copia della 
« legge 264 del titolo del Digesto « Ex quibus causis maiores », egli doveva aver avuto 
« modo di procurarsela da vicino ed in forma autentica. La presenza di Pepone, il pro- 
« curatore d’Irnerio, in questo atto non può essere attribuita al caso; il suo nome è 
« intimamente legato al rinascere dello studio del Digesto e al riapparire del suo testo 
« intiero. Anche il modo di citare eccenna ad un manoscritto che non aveva la divisione 
« e la numerazione dei singoli titoli e delle singole leggi, come non li ha il codice pi- 
« sano, mentre altri codici li hanno, come per esempio quello a cui appartengono ìî 
« frammenti di Napoli ». 

Ecco un’altra prova che nel monastero di S. Michele si attendeva seriamente agli 
studi più gravi, utili ed importanti e che non era magione di pietà oziosa ed opulen- 
ta, come il Ciaspini, con ignoranza ed audacia non perdonabile, la chiamò, in un suo 
canto inedito, nel quale aveva preteso di celebrare a suo modo la distruzione di Pog- 
gio Bonizzo. 


I _______&k@ me. ____""rr_ _— LL.  ' _r_.—————_____ sm cl 


A NERI 208 


« figlio della b. m. di Martino. Similmente abbiam ceduto tutta 
« quella terra di Mucellina, ovunque si trovi, che cì spetta per 
« donazione fattaci dal prete Berardo e dai suoi parenti. E ci parve 
« eziandio ottima cosa dotarla di tutte le cose di nostro dominio 
« e di tutte le terre dalle quali riceviamo o riceveremo tributo. 
« Come pure di tutte le offerte che annualmente ci si portano, 
« abbiam dato e concesso le decime a Dio Onnipotente ed ai suoi 
« poveri, eccettuate quelle, delle quali da me e dai miei anteces- 
« sori è stato già disposto a favore dei nostri fedeli. Pertanto 
« di tutte le sopra descritte terre, vigne, decime, oblazioni nella 
« loro integrità e con tutte le loro pertinenze, con tutti i mobili 
« ed immobili facemmo e facciamo dono e cessione pienissima al 
« medesimo ospedale, in onore di Dio e de’ suoi poveri. E se. 
« per avventura, lo che Dio non voglia, 1o abate Uberto e ì 
« miei futuri successori e rettori della chiesa di S. Michele, in av- 
« venire, per noi stessi o per mezzo d'altri, con qualsiasi inganno, 
« presumessimo togliere, attenuare o distruggere ciò che sopra è 
« stato scritto, ci obblighiamo a pagare il doppio del valore, a 
« stima, con tutti i miglioramenti, e di destinare a favore del 
« suddetto ospedale e dei servi di Dio quaranta libbre di buona 
« moneta, che per metà dovrà andare a Cristo e ai suoi servi, e 
« per l’altra al potestà, al quale verrà deferita la querela; e af- 
« finchè questa pagina della nostra promessa sia ferma e stabile, e 
« nessun dissipatore, sia abate sia monaco, converso o laico, per- 
« sona d’alto affare o di basso ceto, con qualsivoglia pretesto 
« mai ardisca ritogliere, sminuire, frodare, alienare o distruggere, 
« dichiariamo che sia maledetto e scomunicato così che Dio lo 
« cancelli dal libro dei viventi e non abbia luogo coì giusti ecc. 

« E perchè questa disposizione sia ferma e immutabile, io di mia 
« mano, insieme coi miei confratelli e coi fedeli uomini, lho firmata 
« e stabilita e ho pregato Rodolfo notaro, a redigere l’atto ». 

« Fatto in Marturi territorio fiorentino » ('). 

Furono testimoni Guidizzo di Fuscolino, Azzo di Carbone, 
Martino di Amizzo e Pietro di Martino. Sottoscrissero Uberto ab- 


(1) Ex Cod. DDD 1247 p. 112. Bibliot. Strozziana. Lo stesso imperatore un anno 
avanti, 8 novembre MCCIX, aveva emanato in Poggibonsi un altro nobilissimo editto 
a favore dei Pisani. V. doc. IV. 


204 CASTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


bate, Gerardo priore, Andrea monaco, Berardo monaco, Enrico 
prete, Guido monaco, Giovanni che si firma monaco indegno e 
ultimo Rodolfo, che post tradita complevit et dedit. Ed è a cre- 
dere che cotesto ospedale andasse non per breve tempo aumentando 
di ricchezze e d’ importanza e che riuscisse a questi popoli 
di molta utilità, perchè, dopo circa 121 anno, l’ imperatore 
Ottone IV se ne interessò grandemente, si piacque accrescerne del 
proprio le rendite e prenderlo sotto la sua benefica e special pro- 
tezione. Eccone in volgare il prezioso documento. 

« Ottone IV, per la grazia di Dio imperatore dei Romani e 
« sempre Augusto. 

« Noi sublimiamo i titoli dell’imperiale altezza e convenien- 
« temente li adorniamo, quando a Colui, per grazia del quale tutto 
« ricevemmo, non cì rincresce renderne una parte a sollievo dei po- 
« veri, avendo presente il detto di Salomone: qualche cosa almeno 
« dobbiam concedere a Colui, pel quale conosciamo di possederne 
« moltissime. Sia noto pertanto a tutti coloro che vedranno la 
« seguente scrittura, che noì nella considerazione della divina mi- 
« sericordia, prendiamo sotto la speciale protezione della nostra 
« maestà la casa e l'ospedale di S. Michele presso Poggiobonizzo, 
« con tutto ciò che ad essi appartiene, e a loro vantaggio rila- 
« sciamo il fodro imperiale e tutti anche ì tributi che dai possessi 
« della stessa casa debbono provenirci, e specialmente le raccolte, 
«0 qualisivogliano altre riscossioni destinate ad uso nostro, o a 
« benefizio del medesimo castello. Di più confermiamo a cotesto 
« ospedale in perpetuo tutto ciò che a sollievo dei poveri di Cristo 
« gli fu donato, tanto in beni mobili che immobili, decretando e 
« comandando irrevocabilmente, che nè i consoli che ora vi sono, 
« nè ll nostro nuncio attuale, nè quelli che in futuro loro succe- 
« deranno, mai presumano di violare, o con qualsiasi temerario 
« attentato contravvenire a questa pagina della nostra concessione 
« @ conferma. 

« Dato presso Fucecchio sotto dì 8 Novembre 1210 » ('). 


(1) Lo spedale fondato dai monaci di S. Michele, che non sappiamo ove fosse posto, 
può darsi che molte volte sia stato confuso con altri che esistevano in questo paese. 
I Pontefici in fatti e la contessa Matilde, nei privilegi concessi alla badia di S. Mi- 
chele di Poggio Marturi, ricordano lo spedale fondato da Giovanni cherico, mentre 


A. NERI ‘ pato) 


Di questo ospedale, che, a quanto si rileva dai documenti 
sopra riferiti, dovette essere ben provveduto di rendite, non tro- 
viamo esserne più fatta menzione negli anni successivi; e, se ci 
è lecito esprimere il nostro parere, ci sembra molto probabile, che 
esso durasse assai prosperamente nel suo pieno esercizio fino al 
1270, anno tanto nefasto e doloroso pel popolo di Poggibonsi e 
per gli abitanti di queste contrade; nel quale tutto venne atter- 
rato, disperso, distrutto quanto vi era rimasto dopo la rapina dei 
fiorentini vincitori, che qui, come a Semifonte ed in altri castelli 
della Valdelsa, si parvero veramente inesorabili e spietati. Infatti 


quello che apparteneva alla badia era stato fondato dall'abate Uberto; e lo dicono po- 
sto, ora presso il Borgo Marturi, ora presso il ponte di Bonizzo, mentre lo spedale 
fondato da Giovanni cherico (prete), abbiamo ragione di crederlo situato in Lappeto, 
non lungi dalla Staggia, e di questo parlano diversi storici. Dipendeva dal Proposto 
della terra, scrive il Cantini, e fu distrutto nel 1374, secondo il Marmocchi, dalla 
Comunità, per impiegare quei materiali nella riedificazione delle mura castellane, nel 
luogo detto dell’ Ortora (oggi degli orti). Cantini lett. pag. 107. Diamo un cenno 
anche degli altri. 

Lo Spedale di S. Giovannino fu fondato da Niccolò di Giovanni di Tingo de' Segni, 
il quale secondando l'intenzione e la pietà di suo padre, lo istituì in un gran casa- 
mento che possedeva lungo le mura di Poggibonsi a lato della porta fiorentina e ne 
lasciò il patronato ai consoli dell'arte dei medici e degli speziali. Conteneva dodici 
letti, aveva un bell’atrio, un oratorio ed un orto nella parte posteriore. Nella facciata 
dell’ edifizio, che tuttora sussiste, ed è proprietà Lombardini, si vede nel mezzo una 
bella imagine della Madonna col Bambino, scolpita in pietra serena, con questa 
iscrizione : 

PADRONATO DELL’ ARTE 
DEI MEDICI E SPEZIALI 
DI FIRENZE 


e nelle parti laterali lo stemma della famiglia Segni. Fu fondato in ordine al testa- 
mento del suddetto Niccolò del 17 febbraio 1378. Tra i beni dei quali l'aveva prov- 
veduto la famiglia Segni era anche il castelletto di Gevignano con varie terre annesse. 

Un altro ospedale era in Poggibonsi, detto di S. Maria della scala, dipendente da 
quello omonimo di Siena, del quale molto si parla nelle memorie di questo paese, e che 
era situato nello stabile, oggi proprietà di Pier Francesco Marzi e in Altri attigui, 
posti in via maestra presso l’antica porta delle chiavi. Di cotesto ospedale ha dato 
interessanti notizie (Miscellanea storica ecc. an. III, fasc. I, pag. 39) il chiarissimo ed 
erudito dott. Curzio Mazzi, che ha pubblicato anche un inventario delle masserizie che 
vi si trovavano il 5 maggio 1455, corredandolo di molte note storiche e filologiche ac- 
curatissime. Benchè pei molti atti di donazione che si conservano in questo archivio 
comunale e in quello vescovile di Colle veniamo assicurati che esso doveva avere una 
entrata considerevole, pure è chiaro che alla suddetta epoca e posteriormente era ridotto 


Miscell. stor. ecc., anno III, fusc. 3. i 6 


206 CABTELLO E BADIA DI POGGIO MARTURI PRESSO POGGIBONSI 


apprendiamo da documenti autorevolissimi, fra gli altri dal te- 
stamento originale di Giovanni di Checco Boni, grande benefattore 
di Poggibonsi e primo tra i generosi oblatori dei propri beni allo 
spedale di S. Niccolò di Bari in questo paese, che il Comune di 
Firenze, non pago di aver distrutto Poggiobonizzo, di avere at- 
terrato in ogni parte le case, i mulini di quei miseri abitanti, 
la badia di S. Michele con le annesse fabbriche e abitazioni, di 
avere insomma disertato gli edifizi più importanti e i luoghi più 
floridi di questa valle, di aver condannato all’esilio i più distinti 
e nobili cittadini, mettendoli al bando di tutti i popoli quali pes- 


in misere condizioni. Povere masserizie, scrive il Mazzi; anche più di quello che ad 
una casa di miseri infermi non sì addica, unica traccia di qualche ricchezza trovando 
noi « uno anello di ariento, cho la schala, da sugellare lettere ecc. ». E in peggiore 
stato ancora era caduto nel 1611, poichè il Comune, pel proprio decoro, si credè in 
dovere di farne gravi reclami al Governo, come appare dall’ infrascritta deliberazione 
che testualmente si riporta. Forse le entrate vi erano, ma non andavano più a be- 
nefizio degl’infermi e dei pellegrini. Ecco la deliberazione. 

« A dì 8 Aprile 1611 coadunati nell’udienza solita alla presenza del magnifico 
« messer Andrea Lapiti, potestà, sotto gli ordini ecc. Il gonfaloniere, capitani e priori 
« del Comune e patria di Poggibonsi, in numero sufficiente, considerato quanto sia 
«mal tenuto lo Spedale del lor Comune intitolato S. Maria della Scala, del quale 
« tempo fa ne fu fatto commenda della sacra Religione dei cavalieri di S. Stefano di 
« Pisa, non essendo dal Commendatario esso spedale provvisto di letti, nè delle cose 
« necessarie per ricevere le povere persone et fanciulli innocenti, conforme agli obblighi 
« di esso spedale, nè manco fatta la celebrazione delle messe et altri uffizi, conforme 
« agli ordini et obblighi di esso spedale, il che è causa che non solo non sono tenuti 
« li poveri come sì conviene, ma neanche si ricevono più li poveri fanciulli innocenti, 
«e talvolta ancora ne sono stati mandati via poveri pellegrini et altri viandanti, et 
« atteso che dal Governatore principale dello Spedale della Scala di Siena milita lo 
« spedale predetto, fu nell’ ultima visita di esso ridotto a memoria li carichi et obblighi 
« di tale spedale, et ordinato et commesso al detto Comune et uomini di esso et lor 
« Cancelliere, che avessero cura che tali carichi et obblighi fossero osservati. Però deli- 
« berarono di tutto darsene conto a S. A. S. massime, essendo il tutto in detrimento 
« de’ poveri et a biasimo et ignominia grande della lor patria, acciò possa, con il far 
« visitare detto spedale, venir di ciò certificato e darne poi l'ordine che le parrà 
« convenirsi per il buon governo al Commendatario di esso spedale, il sig. cav. Curzio 
« Golìa senese; et messo il partito fu vinto ecc. ». 

Molto importante e ben provveduto di beni fu pure lo spedale di S. Giovanni in 
Jerusalem, sulla Staggia, presso Calcinaia, del quale rimangono alcuni stabili e la cap- 
pella ridotta ad uso profano, di ottima architettura. Esso fu fondato poco dopo il 
Mille, e Gottifredo di Arnolfo e Arnolfino di Cristofano, eredi dei fondatori il 5 set- 
tembre 1140 lo donarono al monastero di S. Michele nella persona di Rodolfo abate: 
nell'atto relativo leggonsi, tra le altre, queste espressioni: « donamus et tradimus, 
« offerimus atque confirmamus Deo omnipotenti in Ecclesia S. Michaelis Archangeli et 


ii E e CI I 


ia 


A. NERI 207 


rai 


4 


simi malfattori, e di aver costretto gl’infelici che vi rimasero, 
a costruirsi capanne giù nella malsana pianura, ne confiscò con 
ferocia inesorabile le proprietà, o le gravò di tasse così enormi, 
da far parere quasi inezie quelle dei giorni nostri; incamerò, per 
dirlo con una brutta parola moderna, quasi tutti i beni ecclesia- 
stici e degli istituti di carità, che allora grandemente fiorivano 
in Toscana e mandò dei sindaci deputati a farne la vendita. 

Per la qual cosa, non trovando più dopo quel tempo memoria 
veruna di cotesto spedale, ci è forza dedurne che andasse intera- 
mente distrutto nell'esterminio di Poggiobonizzo e che ìl suo pa- 
trimonio, occupato per ragione di conquista dalla Repubblica 
fiorentina, subisse la trista sorte di tutti i beni dei luoghi pii 
ed ecclesiastici di questa contrada. 


(Continua). 


Prop. Agostino NERI. 


Coe] 


«in Monasterio sito in castello Marturi, cui dominus Rodulphus abbas preesse videtur, 
« videlicet integrum unum hospitale positum iuxta pontem Bonitii, quod praephati pa- 
« tres nostri construxerunt ad honorem Dei et substentationem pauperunt, ut nobis 
«visum est, in proprictate supradicti Monasterii ». Questo pure a sua volta fu con- 
vertito più tardi in Commenda della quale recentemente erano investiti membri della 
nobilissima famiglia Corsini di Firenze. 

Non ultimo per antichità e ricchezza fu lo spedale, in origine detto di S. Maria 
della Misericordia, fondato nel 1800 dalla Comunità, al quale verso l'anno 1340 co- 
minciò a prestar servizio la confraternita di S. Niccolo di Bari, chiamata in origine — 
dei disciplinati — eretta, 4 Nov. 1333, sotto le volte della pieve di S. Maria Assunta, 
(in un bell'Oratorio, ricco di buone pitture ed oggi sciauratamente distrutto); e in 
progresso di tempo ne divenne quasi assoluta padrona e gli dette il suo nome. Dei 
possedimenti, degli obblighi e delle cappelle spettanti alla detta compagnia e allo spe- 
dale di S. Niccolò si conservano preziosi ricordi nell'archivio di questa Propositura. 
Vi è pure una copia autentica dei suoi antichi statuti in 12 capitoli con molte altre 
utili notizie. Fu soppresso come tutti gli altri dei quali era ricca la nostra Toscana, 
e i suoi beni furono devoluti al R. Ufficio del Bigallo di Firenze. 

Lorenzo Cantini fa menzione anche d'un altro spedale per uso dei pellegrini, esi- 
stente in Calcinaia, sotto il titolo di S. Maria Maddalena, ma non adduce verun docu- 
mento che ci dia notizia del suo fondatore, dell’epoca in cui sorse e dei beni dei quali 
era stato dotato. 


VARIETÀ E ANEDDOTI 


— c@00dD> 


LA CHIESA DI S. MARIA A CONEO 
PRESSO COLLE 


dr 


CENNO DESCRITTIVO CORREDATO DI DUE DISEGNI AUTOGRAFICI 


È situata questa chiesa sopra un'amenissima collina, presso la loca- 
lità detta il Bottino ('), lungo la valle del torrente Foci e dista da Colle, 
nella direzione Mezzogiorno -Levante, quattro miglia circa. L'epoca 
della sua fondazione possiamo farla risalire al XII secolo (?), presentando 
questa chiesa, nelle sue forme interne ed esterne, tutte le caratteristiche del 
così detto stile romanzo, ossia Romano-Bizantino; stile che nacque e 
fiori appunto col sorgere del cristianesimo e si svolse largamente nelle 
costruzioni religiose, come lo attestano i numerosi esempi di chiese con- 
simili, che esistono ancora in Italia e nel Sud della Francia, edificate fra 
il 1100 e il 1300. 

La sua forma è basilicale, a croce latina, dal cui centro s’innalza un 
tamburo ottagonale, come vedesi dal disegno qui unito. Le mura sono 
tutte costruite in grosse pietre d’arenaria e di travertino, ben squadrate, 
pulite e disposte in file regolari. La copertura a media pendenza è in 
laterizi comuni. Tutto l’edificio, considerato specialmente dalla parte po- 
steriore ed un poco in diagonale da conveniente distanza, presenta un 
insieme armonioso e pittoresco, sia per la proporzione dei corpi, sia per 
il movimento dei vari piani e l'ornamentazione sobria e delicata, sia per 


[md 


(1) Bottino o Fonte del Bottino. Secondo il Biadi (Storia di Colle), vuolsi derivato questo nome dalle 
prede fatte in battaglia da Mario contro Silla, che aveva edificato una rocca detta Sillano esistente 
tutt'ora alla distanza di dodici miglia da qui. 

(2) Secondo lo stesso Biadi questa chiesa ed abbazia fu consacrata nel 1124 dai vescovi di Volterra 
di Parma e d' Acquis e ritenuta una volta in commenda da un porporato. 


=—1—— —-———— = <—=Ww:.;.r. _rT_r'' W_V.-=== uo — 
. ». 
Peo 


Capitello all'ingresso 
della 


pe È ‘ Legea 
Coi dell'Abside 


* 
. 


ù -_ 
P| 
b_n 
OS 


SS 


Ò 


= 


"Lit 


pre 
RIN 


e Api as "  ugge © a 
e pre Sa Re Lera Udi di 
PRESE. 0, \ \\ LARA fe» È % 
AISI?, - © eta Y N I NIC di > pr. 
i a fn n! n (i ppr3/0 Cri 


Chissa di 5. Marta a Conde _ Facciata _ 


A. SALVETTI 209 


SSN NANNSDNA" SN LAM SANS P, 


NINA” ANAM SN SASA 


il bellissimo colore d'ocra gialla calda e di grigio argentino, che i secoli 
gli hanno donato. 

Veniamo ora ad esaminarlo più da vicino, cominciando dalla facciata. 
La sua porta rettangolare, che trovasi nel mezzo, è sormontata da un arco 
a pieno centro, dalla ghiera minutamente scolpita ad arabeschi bizantini, 
sostenuto da colonne con capitelli corinti, le quali poggiano su due men- 
solette di differente disegno, distante un metro circa dal suolo. Dai due 
lati della porta, si staccano altre piccole arcate poggianti su mensole, sempre 
addossate alla muraglia. In alto, una semplice modinatura, scolpita come 
la ghiera sopra alla porta, serve di coronamento alla facciata, secondan- 
done la forma basilicale. Il piocolo campanile che lo sormonta, è una 
superfetazione moderna di nessun valore. Alla destra della facciata, for- 
mante angolo retto colla medesima, vi è un portone (forse di un antico 
chiostro) costituito da un’ampia arcata sorretta da due colonne con ca- 
pitelli fantastici, lavorati a fogliami e a strane figure simboliche. Altra 
colonna consimile e di uguale altezza addossata ad un pilastro, ma sprov- 
vista di base, vedesi all'estremità opposta della facciata; e ciò fa pensare 
che potosse muoversi di qui un’altra arcata e formare una specie di 
portico, dinanzi all'ingresso. 

Ho fatto invano ricerca del finestrone rotondo, che di solito trovasi al 
di sopra della porta nelle facciate di questo genere di chiese, ma non 
ne ho potuto scoprire alcuna traccia. Quell'umile finestrina rettangolare, 
che vi si vede priva di linee caratteristiche, non può essere altro che uno 
strappo nel muro, contemporaneo al campanile. ] fianchi, come l'ottagono 
e l'abside in semicerchio, hanno un bel coronamento di larga sagoma 
scolpita energicamente a disegni svariati e bizzarri, con sotto piccoli archi 
poggianti su mensolette, foggiate a guisa di teste umane e di mostri. 

Le varie finestre sono di forma oblunga; alcune ad arco semicirco- 
lare, come quelle dell'abside, ed altre, cioè quelle del fianco della navata, 
sono più strette e ad arco acuto. Una poi, più in basso, sul braccio corto 
della crocera, ad arco in pieno centro, fiancheggiata da due svelte, ele- 
ganti colonnette, è la più importante di tutte. 

Nell’interno, la navata è coperta da cavalletti con mensole in legno 
intagliate. A due terzi circa della sua lunghezza s'innalzano, l’ una rim- 
petto all'altra, due colonne sporgenti per metà dal muro, sormontate da 
capitelli e architravi minutamente scolpiti. Ha termine la navata, con 
un grande arco a pieno centro, il quale riposa su capitelli ugualmente 
lavorati con sotto piccoli tratti di colonne interrotte da mensole. Ugual 
sostegno hanno gli altri due archi della piccola navata trasversale. 

L'abside maggiore, o coro centrale, è fiancheggiato da altri due piccoli 
absidi semicircolari che non si avvertono dall'esterno, perchè racchiusi 
in rettangoli. Nel mezzo di uno di essi, cioè in quello di sinistra notasi una 
graziosa finestra con colonnette laterali, ridotta ora ad uso di tabernacolo. 

Tanto i detti absidi, che il tamburo e i due bracci della nave infe- 
riore hanno la copertura a volta in materiale. 


210 LA CHIESA DI 8. MARIA A CONEO PRESSO COLLE 


N SN NN SNA 


lavaceavarata Ai 


In quanto allo stato di conservazione di questo edificio, possiamo as- 
serire che i danni portatigli dal tempo, non sono nè molti nè irrepara- 
bili, trattandosi di qualche cretto nelle muraglie di cui con facilità si 
possono impedire le conseguenze; e di qualche pezzo di cornice da con- 
solidare. Più gravi oltraggi sono invece quelli che vi arrecarono l'incuria 
@ l'ignoranza di chi, in tempi non remotissimi, ne dirigeva le sorti. Così, 
per esempio, a tutto il lato destro, è stata addossata la canonica e parte 
di un'abitazione di contadini, e sul lato sinistro, ov'è il cimitero, trovasi 
a contatte delle mura un casotto ad uso di cella mortuaria, che, oltre allo 
sconcio che reca nell’ euritmia della fabbrica, serve anche di veicolo al- 
l'umidità entro la muraglia stessa. Per uno spirito funesto di pulizia, ne 
venne poi intonacato e imbiancato completamente tutto l'interno, non 
escluse le parti in pietrame. Vennero inoltre murate varie finestre e 
qualche pilastro fu soppresso. 

Ho voluto descrivere sommariamente, nel suo aspetto artistico e nel 
.8u0 stato attuale, questo tempio da pochi conosciuto, perchè mi sembra 
che esso sia da considerarsi come uno dei modelli più completi, esistenti 
nel circondario di Colle, delle piccole basiliche cristiane dell’epoca che 
precedè il Rinascimento; e sebbene, date le sue modeste dimensioni e la 
sua troppa semplicità, non abbia, diremo così, i termini per essere an- 
noverato fra i monumenti nazionali, è sempre nondimeno una pagina 
preziosa del gran libro dell' arte, degna di essere tenuta in conto da quanti 
professano il culto delle memorie storiche ed artistiche della nostra Val 
d’ Elsa. 

Facciamo quindi voti perchè le autorità che l'hanno oggi in tutela 
provvedano a remuovere le cause di danni ulteriori con qualche restauro 
bene inteso. Troppo ottimismo sarebbe lo sperare, almeno per ora, che da 
parte del governo si addivenga ad una completa riduzione allo stato pri- 
mitivo, come certo meriterebbe ! 


Colle, 1895. 


ANTONIO SALVETTI. 


ne _ — «€ «.._.. a 55:-Az Sini di pin 


MY abi 


pre 
= 
Na 7 
— = _ 


pezzi 


L JI 


nti ri di 


| 1] 


n = 
{KILI 


Digitized by Google 


rm sa 


DI DUE FRAMMENTARI DANTESCHI 


DELLA BIBLIOTECA DI SAN GIMIGNANO (*) 


I. IL copice MAINARDI 


Frammento dell’ Inferno, con postille: sec. XV. 


Due carte membr., che misurano mm. 285X107; s. num., tutte scritte 
(1* mm, 177x100; 1° - 2> mm. 190X:100) ad una col., di 33 righe. Il ca- 
rattere è semigotico, chiaro, poco regolare, angoloso, senza svolazzi o fregi, 
della prima metà del sec. XV, con le iniziali delle terzino maiuscole e 
spazio vuoto per quelle dei canti. Le abitudini calligrafiche mostrano 
nell’ignoto copista un toscano (Chesettu ai ragion dilui ti piangi - 
Keperlleffetto desuo mapensieri - dimmil per che dixio per tal convegno); 
le postille in rotondo minore sono dell’istessa mano, come apparisce 
dalla frase presa a dichiarare, ch'è di carattere eguale al testo del poe- 
ma. Le facciate esterne (1* e 2° ) sono guaste da sgorbi e scritture di età 
diverse : nell'angolo superiore a sinistra della c. 1* leggesi un 1576, data 
delle più vecchie fra coteste scritture; e di mano recente, a destra, un 
elegante 32; un sesquipedale E, seguito dal segno - taglia, nel mezzo 
della pagina, i versi del testo. Piii sotto, quivi ed altrove, in carattere di 
tra la fine del sec. XVII e il principio del XVIII, leggesi: Collegio Mai- 
nardo, o anche Gemeniano e Gemegnano. 

Le due carte, che servivano di copertina ad un manoscritto di conti 
colonici, furono rinvenute di recente nell’archivio Mainardi e presentate 
al bibliotecario della Comunale di San Gimignano, proposto Ugo Nomi, 


(*) Nel fasc. 1, an. II, p. 75 di questo Periodico il nostro Direttore scriveva : <...... sarebbe bene or- 
« mai lasciare in pace il frammentario useppiano.... Si sa che c'è, e tanto basta, se no qualcuno ne 
« offra, per finirla, le lezioni varianti principali a servizio della grande edizione critica della Commedia, 
« secondo il canone di spogli che propose opportunamente la Società dantesca italiana : e farà cosa pra- 
« tica. ..». Lo scopo delle presenti noterelle è quello, adunque di rispondere al riferito desiderio; e 
poichè nel frattempo fu rinvenuto in S. Gimignano un altro avanzo di codice dantesco, e poiché ognuno 
ormai riconosce che una descrizione « nuova e piena e ordinata » dei codici (G. Carpucci, in N. Antol., 
an. XXX, terza ser., vol. 58) vale assai meglio dello spoglio parziale proposto, io confido che nulla si tro- 
verà qui di soverchio, giacchè tutto è in queste pagine steso obbiettivamente sulle tracce altrui (cfr. S. 
MorRPURdO, I codici riccard. della D. C., nel num. 13-14 del « Bullettino d. Società dant. », pp. 19-14?) 


Rimango sempre della mia opinione, con piena deferenza a quella degli altrà, specialmente se si 
tratti, come qui, di codici ben poco importanti; ma pubblico volentieri la descrizione dell’egregio prof. 
Fiammazzo, la quale è fatta con ogni cura, e promette di esser definitiva. 


O. B. 


212 DI DUE FRAMMENTARI DANTESCHI ECC. 


ADAM SANA 


dal dottor Carlo Ridolfi, il figliuolo d'uno dei componenti il collegio Mai- 
nardi (istituzione sangimignanese di posti di studio alle università). 

Dell’ Inferno la c. 18 contiene il c. XXVIII, vv. 112, a. fine; la 1? il 
XXIX, 1-33; la 28 il XXXII, 133 a. fine, e il XXXIII, 1 24; la 22i 
vv. 25-57 del c. stesso. De' 396 versi proposti dalla Società dantesca 
italiana il nostro frammento presenta il solo (XXXIII, 43): 


Gia erano desti & lora sappressava. 


Aggiungiamo qui, per alcun altro saggio, una terzina e le varianti 
principali dalla lezione del Witte. 


Se non che conscientia massicura 
lubuona compagnia chelluom franchegia 
sotto losmergo del sentiersi pura. 


VARIANTI: Inferno, XXVIII, 144 dicontarlo solo 117 losmergo 130 
Chefuor (sic) vedi 134 dal borno 135 chediedi are giovanni ma conforti 
138 pulgelli 139 parti due sigiunte 140 celebro. 

Ivi, XXIX, 1 diverse pene (sic) 5 vista tua piu sisoffolge 6 lombra 
tuttu (sic) smoggicate 13 rispuosio adesso 19 tenea ora liocchi 31 lauio- 
lente morte. 

Ivi, XXXII, I33 per bestial 136 ai ragion 138 su ancora. 

Ivi, XXXIII, 3 didrieto 5 dolor or chel cor 12 ma sembri 24 et che 
conuiene 26 piulieue 29 et lupicini 35 efigli cum lacute 36 vedere li- 
fianchi et dimangiar (sic) 45 et suo sogno. | 


CHiose. Non tutt'intiere le chiose hanno qualche valore; omettiamo 
adunque quanto è di pura esegesi ed avvertiamo ch' esse sono in parte 
mutile. 

Inferno, XXVII, 137 — Achitofel non fe. In questa parte parl[ — 
lautor per exemplo et similitudine dice c[ — il quale fu chiamato Achi - 
tofel huomo dim| — lo qual misse grandissima discordia intra — da- 
uid et Ansalone suo figliuolo. non semino discordia et hodio traloro 
duanta semino il — Beltramo sopradetto tralloro (sic) dingliterra e[ — 
Et impero con chiude ilcapitolo in pero che questo Bell — seminator di 
malitia, divise padre et figlium[ — sono vna medesima carne et vno 
med[ — sangue. Inpero per Iudicio didegna pena, q{ -— ingannatore 
porta latesta testa (sic) sua propr[ — uisa (l?). 

Ivi, XXIX, l — La molta gente. Continuando questo — capitolo alli 
precedenti, lautor nelpresente capitolo — tratto dicoloro chessono donati 
(sic) per lilore falsi — consigli et malì conforti. Inquesto presente capi- 
tolo — prosequendo ancor la materia della fraudulen — tia dice della 
pena di coloro che sono tormenta — ti et puniti perllinganni dellalchi- 
mia et falsatori dimoneta. Ei dallautore aquesti — cotali questa pro pijs- 
sima pena in questa bol —]ia infernale epolla ingenero. (sic) Esi fa che 
— jJesti cotali falsatori tal sia leproso et — ]al sia rognoso etal con una 


A. FIAMMAZZO 213 


starei 


febre et tal — ]onunaltra et questa e propria pena aquesti — tali inpero 
che noi vegiamo che questi alchi — Jista consumano illoro auer per 
questa al — ]imia che mai non fu veruno che narichi — e anci ne in- 
poveriscie et cue consuma — costoro lauere loro Infuocu et Intig — ge 
che cagione da dosso lefebri et diuer — ]ensieri et occupation danimo (1? ). 

Ivi, XXIX, 29 — Sopra colui che gia.... II — ]uale ebbe none geri 
dicone ilquale — ]morto Infiorence perlla sua mala — ]gua et perlo comet- 
ter demali chefa — ]a Et finge dante che questo spirito — ]geri non gli 
uolse far motto Et questo — |inge lautore perche della morte sua — ]era 
mai stata facta vendetta — per dante neper nexuno de consorti — ]oi 
Et pero dice dante che uirgilio — a quelle parole cioè allor disse — 
Jaestro non si franga: (1. ). 

Ivi, XXIX, 47 — Divaldichiane:...... Valdichiana e uno luogo dove sono 
spedali nequali Jn — fermi et miseri grauati per corructione de ]corpo di- 
morando non cessano di gridare constri (sic) da sospiri et lamenti (1? ). 

Ivi, XXXIII, 1 — Labdocca sollevo ...... dice lautore cheessa sì sobleuo 
— dal diuorare et rispuoseli dicendo Tu uuoi chio rinouelli etc...... questi 
che — mangiaua lautro siera Ilconte Vgulino Ilquale era qua (sic) si- 
gnor — dipisa. Et fu incolpato ditradimento per che — messer Ruggieri 
Arciuescouo dipisa — perlaqual cosa Ilconte con iiij° figliuolj — Ansel- 
muccio. Gaddo. Vguiccione Il — brigata morirano (sic) in carcere difame 
c[ — disotto si contiene..... 

Ivi, XXXIII, 4 — Poicomincio.... Sono propriamente le parole et la 
responsione che fece alla reina dido En[ — quandegli fu giunto acarta- 
gine. pero che di — mandando di doenea Allora fuggito et — cacciato 
ditroia Elli rispuose allitera — come nello in frascripto verso sicontiene. 
Ilquale scriue uirgilio nelleneyda. In que[ — modo dicendo. Infandum 
Regina Jube[ — renouare dolorem (2). 

Ivi, XXXIII, 22 — Briue pertugio — Dice ilsopradicto — conte Vgu- 
lino che essendo elli nellatorre — che inanci chegli vifusse rinchiuso 
dentro — cofiliuoli era chiamata lamuda, mapp — che cupgli figliuoli 
ildicto conte Vimori difa[ — fu chiamata latorre della fame..... (2). 

Ivi, XXXIII, 28 — Questi parea..... lolupo eperli lupicinj significa 
il — ]nte Vgulino et figliuolj. perli canj — ]agri la fame onde egli 
morirono. — quello chellarciuescouo simetteua — ]nangi lidetti pisanj 
significa come — predetti gualdi (sic) gismondi et lanfran — ]i Adi- 
stantia et petitione del dicto arci — uescouo et Infamarono il — ]o conte 
Vgulino. diche esso eifigliuolj — jnalmente morirono di fame nella — 
letta torre (20). 

Ivi, XXXIII, 57 — er quattro. Cio uuol dire il sopradicto conte 
— Vgulino chegli vidde quatro figliuoli. Rappresentanti lafigura duli 
(sic) padre (2%). 

Ivi, XXXIII, 82 — Mowuasi lacaurara: — Caurara et gorgona sono 
due grandissime montagne Poste inmare dilunge dal porto — ]ipisa di- 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 3. 7 


LÌ 


214 DI DUE FRAMMENTARI DANTESCHI ECC. 


MANNI AN N NP SP SPSMDPL SSN SSL LS 


NANSNNANA"ANNSNANASNANA 


verso sardigna miglia [ ] Et in questa parte lautor prega che que- 
sti monti si muouano et uengano ad — ]rmarsi nelluoco cue erano (sic) 
entra Inmare si che..... — +... cresca arno et multiplicando in grossando 


affoghi tucti li cittadini et habitatorj dipisa che cossi orribil — ]nte 
peccarono tormentando et uccidendo lifiglioli che non aveano colpa ne- 
xuna ma il padre si (2° ). 

Ivi, XXX, 89 — Novella tebe..... concio sia cosa chella citta ditebe 
— lotempo passato sostene molte — ]ribulationi et pestilentie .così dice 
— ]utore chella citta dipisa sara stra — Jolta et trasmutata per molte 
tribula — ]onj chelle uerranno (2° ). 


II. IL copice UsepPI 


Frammento del Paradiso: sec. XVI. 


Cart., mm. 310x235, di cc. 8, s. num., tutte scritte (mm. 226Xx 180), 
slegate e un po’ guaste o macchiate a' margini, ma senza danno del testo, 
che v'e a due col., da 15 terzine. Il carattere, poco regolare, con molte 
abbreviature, alquanto piccolo, è di mano toscana, della seconda metà del 
sec. XIV. Nel margine superiore di ciascuna pagina leggesi il numero 
del canto; nell’inferiore della c. 1° fu ripetuto a imitazione il verso: una 
Cianghella unlapo salterelli, dov il testo, meglio corretto, ha saltarello. 
Contiene. Paradiso, XIV, 100-XXIV, €60. Nella c. 7° furono aggiunti, e 
poi ripetuti anche nella 88, i vv. 61-69 del c. XXIII, che mancano al 
testo. Lo spazio libero di due linee fra i canti fu riempito per i cc. XV- 
XX con gli argomenti del lanèo volti in latino, scritti: d'inchiostro nero, 
come tutt'il resto, e di mano del tempo, se non anche del copista mede- 
simo. Una sola lunga chiosa al XVIÌ, 14, di carattere assai minuto, del 
tempo, si stende lungo il margine esterno ed inferiore della prima col., 
alla c. 22: l'ultima riga n'è quasi del tutto scomparsa. 

Nessun esplicito accenno al copista nè agli antichi possessori di questo 
frammento, che, non è molto, l'illuminata operosità del ch. proposto di 
San Gimignano, dott. Ugo Nomi, rinvenne nell'archivio Useppi, donato 
dal sen. cav. generale Corradino Chigi alla biblioteca sangimignanese. 

Aggiungiamo le rubriche, le varianti dalla lezione del Witte per i 
‘versi del canone proposto dalla Societé dantesca italiana, e, in fine, l' ac- 
cennata chiosa. 


RuBricHE: capitolum xv. in quo dominus cacciaguida florentinus anti- 
cus auctoris in uehendo in mores frorentinorum modernos loquitur (1), 
 capitulum xvi, in quo prefatus dominus cacciaguida dicit et nominat 
circa xl familias frorentinorum que iam suo tempore honorabiles erant (22). 

capitulum xvij® in quo prefatus dominus cacciaguida soluit animum 
auctoris aquodam metu et excitat ipsum ad hoc opus componendum (22). 

capitulum xviij®% in quo ascenditur in stellam iouis et narratur qua- 


A. FIAMMAZZO 215 


ot ANNMSMSANSMSNDSSMSNS °° LS NS SMS SD ANNDNA” LOSS SISSLSNNSLAOS SL LSM PSA” SONA SL SL LASA 


liter luminaria spiritualia apparentia se figurabant mirabiliter ut appa- 
rebit in lictera (3° ). 
capitulum xix, in quo omnes spiritus existentes in ioue conseruti 
informa aquile unica uoce soluunt quodam diuerbium et detestantur omnes 
reges christianorum qui regnabant in millesimo trecentesimo anno (42). 
capitulum xx". in quo iterum sonant in rostro aquile uerba per que 
mostrantur qui sint illi spiritus ex quibus aquila conserta erat (5°). 


VARIANTI: Paradiso, XIV, 102 fa uirtude di quadrato 113 et tardi XVI, 
10 da lui 30 rispondere 47 tral marte 69 del vostro XVII, 9 ene, della 
ecterna 81 di lui uolte XVIII, 75 or altra schiera XIX, 7) dellido et qui 
XXII, 22 ritornai 151 fe tanto ueloci 152 uolgendo me XXIII, 103 che 
girco 111 facea — ilnome 114 via nellacto 125 cola sua cima — affecto 
133 come viue XXIV, 60 concepti bene expressi. 


Curiosa: Paradiso. XVI, 14 e più precisamente alla voce quella del 
verso stesso, sulla quale è il richiamo a: 

a quella che tossio fu la dama dimanualto. enota que lafauola chello, 
re, artu, marito della reina gineura, fece, caualieri lancelotto, et quando 
lofecie, nolli cinsse laspada per dimenticanga, et quando alpartire lance- 
locto sacumiato dalla reina, silli disse lareina per buono animo, et sanca 
alcuna malitia andateui con dio dolce lomio amicho onde lancelocto cre- 
dendo che lo dicesse per amore, fu inamorato forte delei, et doppo molti 
giorni, mando adire alareina, che concio sie cosa chello re nolli cignesse 
la spada quando lo fece caualieri, chelle piacesse di mandarlli una spada, 
et elli volea esser suo cavalieri, et la reina pure per buono animo gli 
mando una spada, colla quale lancelocto fece molte pro dece, fra le quali 
fece questa che auendo guerra lo prence galeocto, collo re artu, galeocto 
prego lancelocto cheli douesse aiutare, et galeocto lancelocto che uolen- 
tieri, ma che uolea che gli facesse qualunque gratia gli chiedesse, et a qua- 
lunque octa glichiedesse et galeocto glili promise, ora essendo acampo 
loro artu, et galeocto schonfisse lore et auendo preso galeocto lo re et uol- 
endolo uccidere, lancellocto disse a galeocto che uoleua lasua gratia, et ga- 
leocto disse chechiedesse cio che uolea, et sarebbe facto, et lancelocto 
disse che uolea galeocto sigictasse apie dello re, et che si chiamasse per 
sue uassallo, et galeocto lo fece, et così, facta la pace, si tornaro et lan- 
celocto, et loro et galeocto et lancelocto, et nella corte dello re era questa 
dama dimanualto la quale inamoro incontamente di lancelocto et lance- 
locto nollo sapeua, et none amaua lei, anci amaua lareina, et la reina 
nollo sapeua laonde lancelocto sì manifesto a galeocto, et pregollo che 
facesse asapere ala reina come egli lamaua, et essendo undi nello giardino, 
la reina et ladama dimanualto et galeocto et lancelocto. galeocto sitrasse 
daluna parte insieme colla reina et colancellocto et ladama dimanualto, 
non sapendo che lancelocto amasse lareina, anci credendo che uolesseno 
ragionare altro per credenga, partissi et andauasi, pello giardino et galeo- 
cto disse alareina come lancelocto lamaua, et come aueua facte per suo 


216 DI DUE FRAMMENTARI DANTESCHI ECC. 


an NIOSNAISNNANS A» 


ANAS 


amore tante prodece, et che per su amore auea liberato lore, sicche uo- 
lea chelle piacesse di donarli alcun segno da more et lareina disse che 
volentieri et incontanente et sillo dagi bascio onde ladama dimanualto, 
che uido .......,...0.. et questo fu lo primo fallo della reina, 


BIBLIOGRAFIA — A. Frammazzo. Di un frammentario toscano della 
Divina Commedia (L’Alighieri, anno II, fasc. 6-8, pp. 219-239; Verona. 
Civelli, 1890; estratto, pagg. 1-21). — Due lettere ined. di Fr. Ambr. 
Landucci di Siena al dott. M. Cosimo Useppi, illustr. d. prop. UGo Nomi; 
Siena, tip. coop., 1892; pp. 20-21. — G. Franciosi, Di alcune lezioni del 
frammentario Useppiano (Giornale Dantesco, anno I, quad. X, pp. 456- 
59; Venezia, Visentini, 1893). [RECENSIONI: G. A. ScaRTAzZINI, Beilage 
zur Allgem. Zeitung, Miinchen, 26 Sept. 1881; N. 267, Beil., N. 225, 
8. 4-5. — Orazio Bacci, Miscellanea stor. della Valdelsa, anno II, fasc. 1, 
pp. 74-6). 


A. FIAMMAZZO 


Notizia bibliografica del “ Libro Bianco ,, 


DELL'ARCHIVIO COMUNALE DI SAN GIMIGNANO 


Non vi ha conoscitore bene esperto delle vicende storiche della Terra 
di San Gimignano, che ignori essere stato per più secoli fonte prezioso 
di notizie a cui hanno attinto cronisti, annalisti, storici, un volume del 
nostro pubblico Archivio, tante volte citato e in qualche piccola parte 
copiato, il così detto Libro Bianco. Del Libro Bianco parlano i nostri avi 
come di libro prezioso, tenuto in grandissimo conto, custodito « in un 
« cassone (userò le antiche parole) serrato a tre chiavi », per consultare 
il quale non richiedeasi meno della licenza in scritto dei magistrati. Lo 
consultò, lo studiò a parte a parte, vi prese note e ricordi l'avv. Gio. 
Vincenzo Coppi per i suoi Annali di San Gimignano editi nel 1695: lo 
avrebbe consultato e studiato molto volentieri l’autore altresì della Storia 
nostra prop. Luigi Pecori; ma ai suoi tempi non si trovava più. Nel 
primo Documento della Storia a pag. 589 egli dice che « esisteva nel- 
« l'Archivio della nostra cancelleria, e da una citazione fattane nel 1812 
« in un libro di notizie sulla pieve di Cellole rilevasi che vi era pure 
« in tal tempo: ma ora è andato sciaguratamente perduto ». Così quaran- 
tadue anni fa egli scriveva quando pubblicava il suo lavoro ('): e ugual- 
mente il chiaro collega qui presente can. Michele Cioni a pag. 17 del suo 
pregiato opuscolo Documenta historica castrensia (?), riferendo la copia 
d'un documento di lì estratto il dì 25 dicembre 1729 (3), scriveva sei anni 
fa: Liber hic... jam deperditus nunc desideratur. Ho dunque la vera 
gioia e soddisfazione di annunziare a voi tutti illustri e gentili ascol- 
tanti, che il Libro Bianco fu già tra le filze d'Archivio da vario tempo 
ritrovato (‘*): esiste anche oggi fortunatamente tale quale, intatto, pronto 
alle nostre ricerche, ai nostri studi. È cosa da rallegrarsene invero, perchè 
se la parte più gloriosa di memorie del nostro Comune è quella che si 
riferisce ai secoli della sua autonomia, ai tempi della repubblica e a 
quelli non molto dopo posteriori; convien dire esser questo Libro il nar- 
ratore più fedele e autorevole, l'espositore dei documenti più gelosi e 


——— 6 


(1) La Storia della Terra di San Gimignano vide la luce in Firenze nel 1853 pei tipi di M. Cellini 
in un vol: in 8.0 di pagg. 760 fig. 

(2) Castri/lorentini ex Tip. A. Propheti, MDCCCLXXXIX 

(3) La Bolla del Papa Niccolò II1, di cui più sotto si fa parola. 

(4) Il ritrovò il Cancelliere della Comunità dott. Francesco Mannini quando fece il nuovo ed ultimo 
Inventario. 


218 NOTIZIA BIBLIOGRAFICA DEI. LIBRO BIANCO ECC. 


SM SNA 


- 


solenni. Il Libro Bianco ha per noi l'importanza che presso altre città 
alcuni libri diversamente appellati: è per noi quello che per Bari il Mes- 
saletto (*), per Viterbo la Margherita (?), per Venezia il Liber Communis 
Plegiorum (3), per Cortona il Registro Vecchio (4), per Savona i Registri 
a catena (*), per Siena i Caleffi (6): una raccolta di documenti relativi 
alle prime origini, al primo incremento, alla prima legislazione, alla 
prima potenza civile, ecclesiastica, militare dei respettivi luoghi. V'era 
dovizia in antico (non può negarsi) di carte, di pergamene, di diplomi; 
ma poichè abbondavano i pericoli per guerre, incendi, devastazioni, sti- 
marono bene i nostri avi di trarne copia, riunirli insieme, togliere gli 
originali dal cospetto ed uso quotidiano, dall'avidità degli uomini, as- 
sicurarli alla posterità. « Molti monumenti (bene osserva Scipione Maffei) 
« furono conservati da un'utilissima diligenza... di trascrivere gli atti 
« più considerabili e comporne un codice che si chiamò Regesto o Carto- 
« lario o Registro (7) ». « Pér tal modo (soggiunge il Wattenbach) sono 
« pervenuti fino a noi nella primitiva freschezza privilegi di mille anni 
« e un gran numero di originali perduti possiamo leggerli nei copiari (8) ». 
Un breve cenno di questo libro, che, come udirete, ha tanta relazione 
colle memorie della Valdelsa. 

Il Libro Bianco, così detto per distinguerlo da altri di diverso colore, 
è un grosso volume in folio tutto in pergamena, (lungo cent. 38 e mezzo, 
largo cent. 27) legato in assi, coperto di cuoio, con borchie d'ottone agli 
angoli e vestigi di doppio fermaglio sul dinanzi: scritto da più e diverse 
mani e in più tempi: ha carte numerate 251, comprese alcune bianche: 
abbraccia quindi lo spazio di oltre tre secoli e mezzo. | 

Fu compilato per decreto pubblico nella seconda metà del secolo XV. 
Dal libro di Riformagioni di n.° 128 (Lett. G) sappiamo come il dì 15 mar- 
zo 1462 venisse commessa tal fatica a quattro savi uomini di questa Terra: 
Michele Diotiguardi, Peregrino Marsili, Bernardino Gamucci e Bartolomeo 


(1) Il Libro dei Privilegi della città di Bari «che si sa che vi è presso la nob. famiglia Calò Car- 
« ducci di Bari». V. Archivio storico italiano Ser. V, T. 14, p. 452 

(2) Cfr. Tuccia Cron. Viterb. 7 in G. Rezasco Dizionario del linguaggio italiano, storico ed ammi- 
nistrativo ad voc. 

(3) È il più antico registro ufficiale di atti pubblici che si conservi nel R. Archivio di Stato in Ve- 
nezia, l’unico avanzo dell’ Archivio del Consiglio minore che risale al 1032. I Regesti in numero di 785 
vanno dal 30 ottobre 1223 al 12 maggio 1253. Cfr. Occioni BonarFons Bibliografia storica Friulana Il. T52 

(4) Raccolta di carte membranacee rilegate in un grosso volume di pagg. 539 nell’anno 1636 a cura 
di tal cancelliere Mugnai. Contiene molte ed importanti trascrizioni di antichissimi documenti eseguite 
per mano di notari vissuti tra il 1200 e il 1300. Cf. Archivio stor. ital. Ser. V, T. X, p. 262. 

(5) Da questi due volumi « dove sono trascritti i documenti di maggiore entità per la storia di Savona » 
e da altri, i proff. C. CiroLLa e G. FiLirpi trassero e pubblicarono recentemente alcuni diplomi inediti di 
Enrico VII e di Lodovico il Bavaro nel vol. II degli Atti e Memorie della Soc. Stor. Savonese (Sa- 
vona 1890). 

{6) Ved. il bel Rapporto fattone a F. Bonaini dal ch. prof. CESARE Paori nell’ Arch. stor. ital. Ser. III, 
T. IV, P. I, pagg. 45-92. Volendo continuare il paragone, il Libro Bianco equivale ai Librj iurium di 
Genova, al Liber instrumentorum di Rimini, al Libro rosso d'Imola, al Thalamus di Montpellier e di 
Narbona. Cfr. Giornale degli Archivi Toscani passim. 

(7) Stor. diplom. 91. 

. (8) C. Lupi, Manuale di Paleografia, Firenze succes. Le Monnier 1875, p. 217. 


all 


U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI 219 


Nerucci. Notisi che l'ultimo, il Nerucci, è il famoso uomo di lettere e 
cancelliere del comune, l'Espositore di Dante a Prato e scrittore di tre 
codici della Divina Commedia, che si ammirano a Firenze nella Lau- 
renziana ('). L'ordine cronologico, secondo il consueto di queste compila- 
zioni non vi è serbato con rigore: « Cammina (per dirla col Coppi) con 
« gli anni anteposti e posposti, perchè è un libro antichissimo di esem- 
< plari di instrumenti ricopiati da pubblici Notai, quando...... pervenivano 
nelle mani (*) ». Le prime ventidue carte sono di carattere del Quattro- 
cento, ma si riferiscono ad atti anteriori del Cento e del Dugento, perchè 
appunto nel Quattrocento importava meglio conoscerli a causa di liti 
insorte e di controversie. Furono copiate di mano del notaro Iacopo, che 
vi appose in carattere rosso i titoli di ciascun atto e in fine i diversi 
segni o suggelli di chi rogò. Palmerio notaro del sacro Impero li auten- 
ticò in fine. 

Il primo atto è quello rilevantissimo di alleanza fatto dal vescovo di 
Volterra Pagano e suoi fratelli Pannocchieschi col Comune di San Gi- 
mignano retto allora dai consoli l’anno 1213. Il secondo è anche più 
antico, del 1177: l’istrumento di sottomissione degli uomini di Casaglia 
al detto Comune. Il terzo, del 1199, di ugual sottomissione del castello 
di Montignoso: il quarto contiene il lodo o arbitrato del 1209 tra i Co- 
muni di Poggibonsi e San Gimignano, dato da Lottieri da Colle, che è 
riferito altresì nel Libro IV degli Statuti di Poggibonsi (3). Quindi si 
ritorna ad altri del secolo XII e XIII. Spigolando qua e là nel grosso 
volume soggiungerò che vi si trovano gli atti di pace e concordia tra gli 
uomini di Firenze, di Semifonte e di San Gimignano: tra quei di Colle 
e di San Gimignano: un lodo fra il Vescovo di Volterra e San Gimi- 
gnano su Gambassi, nel qual castello poi sottomesso i miei concittadini 
avevano diritto di mandare un Potestà: un lodo fatto dal Comune di Ca- 
sole e i due medesimi contendenti: un istrumento di concordia fra Siena 
e San Gimignano: ed altro (oh quanto mi è dolce il dirlo!) di concordia 
fra la mia Terra e Castelfiorentino: instrumentum fidantiae et securitatis 
quod homines Castri Florentini hominibus S. Geminiani fecerunt. 
Inoltre ‘ cessioni di diritti, acquisti, permute e simili su Castelvecchio, 
la Pietra, la Nera, Montevoltraio, Camporena, Montalto e altri luoghi 
forti. In questo codice insomma si può dire è l'inventario dei possessi 
del Comune, la ragione dei suoi privilegi, delle sue immunità, del suo 
polere. 

Importante è il libro ancora per documenti di storia ecclesiastica. 
Lascio che vi è l'istrumento del 1214 fra l'Abate di S. Maria di Firenze 
@ i monaci della mia Terra per il castello dei Fosci; una lettera del 


q 


card. Matteo d'Acquasparta in favore dello spedale di S. Fina, di cui è 


(1) Cfr. PecoRI Stor. cit. p. 488; CoLcmB DE Batinrs Bibliografia Dantesca ecc. 
(2) Azznali cit. 1, 138. 
(3) Miscellanea storica della Valdelsa, An. II, fasc. 3, pag. 249. 


220 NOTIZIA BIBLIOGRAFICA DEL LIBRO BIANCO ECC. 


PPS SANAIMNSN 


PSSPSASA NS 


pure un inventario; notizie sono sullo Spedale dei lebbrosi e sulla Chiesa 
di Cellole, sullo Spedale di S. Leonardo al Bosco, sul Capitolo della nostra 
Insigne Collegiata, sui rettori di molte chiese rurali e simili cose: ma 
non posso pretermettere che vi troviamo riportate alcune Bolle di Papi 
della seconda metà del secolo XIII. Ve ne ha d' Innocenzo IV, di Ales- 
sandro IV, di Clemente IV: quale data da Viterbo, quale da Perugia, 
quale da Orvieto e via dicendo, o relative a monasteri, e a luoghi pii o 
a controversie di giurisdizione. Per voi, egregi abitanti di questa Terra 
a noi oggi così ospitale, ha un interesse grande una Bolla di Niccolò III 
data da Roma nel 1277 e accennata dal Pecori (!), con cui è costituito 


tra gli arbitri d'aspra vertenza del mio Comune col Vescovo di Volterra: 


insieme con altri il Pievano di Castelfiorentino. Verrà tempo che tutto 
sarà posto in più chiara luce. È a vedersi ancora se tutte queste Bolle 
si conobbero dal Jaffé, dal Potthast e da altri recenti che compilarono i 
Regesta Pontificum Romanorum. 

Si rinvengono ancora nel Libro Bianco diplomi regi o imperiali: come 
quello del re di Sicilia al Comune di San Gimignano per potere eleggere 
il potestà: quello di Federigo imperatore per la conferma degli statuti 
dato da Foggia pel suo vicario generale Pandolfo di Fasanella: altro di 
un vicario di Carlo re di Sicilia dato da Melfi, ed altri, chè troppo in 
lungo anderei. 

Molto utili inoltre sono per riuscire più testamenti fatti fino a quasi 
tutto il Cinquecento. Uno dei più antichi è quello di Bengo de’ Buondel- 
monti rogato in Firenze per un da Passignano nel 1292, in cui grava gli 
eredi a rimettere ogni danno e diritto acquisito per rappresaglie fatte 
contro il Comune di San Gimignano sotto certe condizioni: argomento 
trattato dottamente poco fa da altri in bellissimo libro (?). Il testamento 
più recente è di Antonio Cortesi giuniore, famiglia assai nobile del luogo. 
Oltre a ciò abbondano notizie relative a compra di terreni e case dentro 
le mura per fare strade, piazze, edifizi di utilità pubblica; a costruzione 
o rovina di torri; a cessione di diritti per parte di privati, ricevute dì 
pagamenti, risarcimenti di danni, annullamenti di atti. Che più? Vi sono 


pagine preziosissime, le quali porgono coi singoli nomi (in molte centi- 


naia) come un censimento di questa Terra secondo le malaugurate fazioni 
che la laceravano. Vi sono ricordati ad uno ad uno uomini di parte 
guelfa, uomini di parte ghibellina. Tutte le quali cose, benchè di volo 
da me accennate, dimostrano l'ordine, la precisione, la potenza della can- 
celleria sangimignanese, a cui lode convien ricordare di essa fin dal se- 
colo XIII un Registrum Communis ed un Custos actorum et librorum 
Communis. Esse invogliano insomma ognuno che abbia buon senso a 


i RO 


(1) Op. cit. p. 105. 

(2) Ved. il volume A. DEI, Vecchio e E. Casanova, Le rappresaglie nei comuni medioevali e spe 
cialmente in Firenze. Saggio storico. Bologna Zanichelli, 1894 pp. XLVI-4lî, di cui è una rivista nella 
cit. nostra Miscellanea, An. ll, fasc. 3, p. 257 e segg: 


U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI 22] 


SO SARL MN SSA N SAS S SNA” NAS SH LPRS AC 


lo 


porvi addentro lo sguardo per impararvi coll'antica storia, topografia, no- 
menclatura, la vita pubblica e privata dei cittadini. 

Il Libro Bianco è famoso altresì perchè alcuni documenti ivi compresi 
furono impugnati da Paolo di Castro e difesi da Domenico Mainardi detto 
il Geminiano. Due valorosissimi campioni nel giure scesero in lizza: le 
nostre carte però furono nel Lodo contro i Volterrani ricunosciute valide 
e autorevoli. Giacque dunque a quando a quando ricordato questo volume 
col sospiro di un forte desiderio. Il Pecori si giovò per la sua Storia di 
un breve Transunto trovato in casa Vecchi: due altri Repertorî anteriori 
rinvenne in casa Mostardini. L'istituzione della patria Biblioteca mi 
fornì l'occasione di ricercare quegli ultimi avanzi di Archivi: trovai pur 
queste carte; le chiesi, le ebbi, le possediamo. Tutto si noterà nella re- 
lativa bibliografia. 

Da che per gran ventura è stato ritrovato il Libro Bianco, solo po- 
chissimi dotti l'hanno veduto che potessero essere giudici competenti. 
Io parlo solo di quelli venuti meco. Senza dire che il mostrai fra gli 
altri a Giov. Battista de'Rossi, a Luciano Banchi, a Carlo Malagola e 
all'eruditissimo collega qui presente prof. Lodovico Zdekauer ('), citerò 
solamente i nomi di due stranieri dei quali è comparso qualche frutto in 
lavori a stampa. Il dì 3 novembre 1881 venne in Archivio il ch, dott. 
Giulio Pflugk-Harttung prof. dell'università di Tubinga, che poi nel suo 
Iter Italicum edito a Stoccarda, a pag. 34, citando fra gli altri Archivi 
il Comunale, nominò il Libro Bianco colla citazione di un diploma di 
Federico II, di una Bolla d'Innocenzo III e dei lavori del Ficker e del 
Bòhmer: tre soli versi in tedesco. Il dì 26 agosto 1891 fu a San Gimi- 
gnano il ch. dott. Roberto Davidsohn di Danzica: visitò meco il Libro 
Bianco, additatogli come più opportuno per le sue ricerche: vi prese 
in poche ore varii ricordi. Tornò di nuovo altra volta e lo esaminò da 
capo brevemente. Lo citò a pag. 358 del suo articolo in tedesco pubbli- 
cato a Friburgo Consules und boni homines. Egli trovò appunto in quel 
tempo (e me lo scrisse) nell'Archivio comunale di Volterra Consoli di 
San Gimignano fin dall'anno 1183, e nell'Archivio Diplomatico di Fi- 
renze fin dall'anno 1147, ossia anteriori di oltre mezzo secolo a quelli 
di cui parla il Pecori per l'atto del 1199 riferito dal Libro Bianco e da 
lui conosciuto per un transunto (?). 

Presso al termine del mio dire aggiungerò qualche riflessione. Quei 
pochi che hanno ricordato oggi nei loro scritti il Libro Bianco, più per 
incidenza che ex professo, non hanno soffermato il lettore a considerare, 


(1) IN di 7 agosto 1291 vide questo }ibro anche il prof. AnTONIO CASABIANCA e vi copiò, per suoi par- 
ticolari studi, alcuni documenti. . 

(2) Cfr. Archivio storico italiano, Ber. V, T. 1X, 1892, ove si riferisce la traduzione della cit. me- 
moria fatta da ALcEsTE GIORGETTI con importanti aggiunte e correzioni dell' Autore. 


Miscell. stor. ecc., anno III, fasc. 3. $ 


222 NOTIZIA BIBILIOGRAFICA DEL LIBRO BIANCO ECC. 


SSN NNOANAAN SSA NIN 


MANA MS MS nl n © al LE A+ 


che esso tenevasi fin qui per perduto: non hanno eorretto quel passo del 
nostro Istorico ove si palesa un tale lamento: quindi senza ciò che ho 
esposto riesce malagevole ad intendersi una sì subitanea comparsa del 
Codice da niuno Avviso precedente salutata, annunziata. Fino ad oggi si 
è parlato del Libro Bianco fra i miei concittadini come di libro miste- 
rioso, gravido di tesori, ma ignoti, perchè di lettura difficile, di mole grave, 
di ardua fatica ad interpretarlo. È tempo omai che esca dalle tradizionali 
e scarse informazioni dei custodi o donzelli di Palazzo, e pongasi sotto 
gli occhi di chi può ridestarlo a nuova vita e somministrargli favella: 
è tempo omai che si riveli agli studiosi intero e senza ambagi, che 
sparga raggi di luce su tanti eventi in parte oscuri della diletta nostra 
Valdelsa, e dirò pure senza errare, di Toscana e d' Italia. Io mi propongo 
fin d'ora di darne modestamente un Regesto, un Indice almeno di tutte 
le materie se mi basteranno l'ingegno, le forze ed il tempo. Intanto oggi 
in mezzo a casì fiorente assemblea di appassionati cultori di storia, in 
mezzo a tanta cortesia di chi presiede l'adunanza, di chi dirige le sorti 
di questa illustre Terra che sì amorevolmente ci accoglie, si afferri questa 
massima: È stato rinvenuto ‘un nuovo fonte alle ricerche storiche comuni 
nel celebratissimo Libro Bianco, o Libro della Camera della Comunità, 
come nei secoli appresso fu detto, o Codice diplomatico di San Gimi- 
gnano, come piuttosto vorrei quasi io appellarlo. Allorchè accadrà che 
dopo la pubblicazione del prossimo catalogo, venga taluno alla mia Terra 
per farne suo pro, per illustrarlo davvero, e compiutamente come merita, 
io darò a quel gentile il benvenuto, e gli ripeterò lietissimo quel verso 
del Divino Poeta: 


« Messo t'ho innanzi: omai per te ti ciba ». 
(Parad. X. 25). 


U. NoMmIi-VENEROSI-PESCIOLINI 


COMUNICAZIONI E QUESITI 


I 


Indisazioni di Bibliografia della Valdelsa. 


73. Per chi volesse in seguito scrivere la vita del dott. Antonio Frilli 
di Poggibonsi, che tanto beneficò la sua terra natale, indichiamo la 
seguente opera a lui dedicata: — Codice di Sanitd e di lunga vita 
ovvero Esposizione dei principj dietro î quali si può conservare 
la propria sanità e prolungare la propria vita. Opera intrapresa 
con l'idea di dimostrare la possibilità di riunire in pochi volumi 
tutte le cognizioni finora acquistate ed accumulate relativamente a” 
diverse arti e scienze; di Sir Joun SincLaIR BARONET, compendiata 
sull'originale inglese dal prof. ObIiER di Ginevra, e dall' idioma 
francese recata nell' Italiano da G. GaTTESCHI prof. nell’ Imperiale 
Accademia di Pisa con annotazioni. Pisa, presso Ranieri Prosperi, 
1811. [Prezzo dell’opera]: « Franchi 5, 32, cioè Paoli 9 !/, fiorentini ». 
È un vol. in 16° di pagg. 8 in principio non numerate e ‘altre 
pagg. XVI-508 e vi è (pagg. 3-6 non numerate) una lunga dedica 
senza firma e senza data « A/ Dottor Antonio Frilli di Soggiconei ». 


74. Fra i molti documenti che si riferiscono alla storia dell’ Università 
di Siena e del suo antico patrimonio, ora esposti nelle sale dell'an- 
nessa Biblioteca,.per cura del solertissimo Bibliotecario dott. prof. 
Lodovico Zdekauer, è un quadro in tela (lungh. m. 1,01; largh. m. 
1,48) che ha per titolo: « Pianta ||che dimostra||le corrosioni che 
fa il fume||Arbia nelli Terreni di S.||Ansano a Dofana|| della 
Casa della Misericordia, o||sia della Sapienza ». Nello spigolo in- 
feriore destro si. legge il nome dell'autore scritto a stampatello: 
Orazio Ferpinanpo Morozzi F.°, che, come ognun. sa, è di Colle 
d' Elsa, ed è aggiunto il figlio per distinguerlo dal padre Giuseppe, 
che al pari di Ferdinando e contemporaneamente a lui fu insigne 
matematico e ingegnere. Cfr. la Storia della Cittd di Colle in Val 
d' Elsa scritta da Luret Biani fiorentino. Firenze, coi tipi di G. B. 
Campolmi, 1895, a pag. 242. 


ALESSANDRO ALLMAYER. 


Q24 INDICAZIONI DI BIRLIOGRAFIA DELLA VALDELSA 


Ù 
sati 


75. Roma Biblioteca Angelica, Cod. 1077. Epistolae variorum. — Splen- 

dido Codice contenente una raccolta di lettere, fra le quali molte 
di Antonio Lotti, sangimignanese. Meritano speciale menzione: 

N. 37. Quaestio an papa possit dispensare in gradibus prohibi- 
tis f. 45 

N. 59. Epistolae Francisco Card, Piccolom.° 

N. 61-62. Consilia. 

N. 168. De institutione principis (1484). Per indicazioni più pre- 
cise, cfr. Enricus Narpucci Catalogus codicum.... quae in bibl. Ange- 
lica adservantur (Roma, 1893). 


L. ZDEKAUER 


(i a 


76. Tra i MSS. della nostra Biblioteca Comunale è una lettera autografa 
latina di Lodovico Buonaccorsi da San Gimignano ai Priori ecc. del 
Comune della detta Terra, data da Arezzo il dì 8 febbraio 1538, 
in cui con parole di somma gratitudine ringrazia il Consiglio 
di averlo eletto a Maestro di belle lettere in patria, e si scusa di 
dover frapporre un piccolo indugio alla sua venuta per la ragione 
che nobilissimis Arretinis in totum eumdem Januarium operam suam 
promiserat etc. Dal che si rileva aver tenuto il Nostro quella cat- 
tedra in Arezzo. Egli discendeva dalla famiglia del celebre Filippo 
Buonaccorsi detto Callimaco Esperiente. « Fu, al dire di G. V. Coppi, 
oratore e poeta insigne, ma di poca vita, mentre di 33 anni si morì ». 
Fu confuso dal Coppi con Francesco fratello del Callimaco, cavaliere, 
conte, oratore e poeta, autore della « Vita di S. Bartolo Apostolo ». 
Zeno ne notò l'equivoco (Ved. Giornale dei Letterati d’ Italia Tom. 
XXVI pag. 387,0 Dissertazioni Vossiane Tom. II, pag. 321). È ricor- 
dato dal Pecori a p. 483 nella Storia di San Gimignano col solo 
suo nome fra gli uomini illustri, e poco prima a p. 433, allorchè 
accennasi come al Buonaccorsi da Cosimo I fosse stato dato l’abban- 
donato convento di S. Chiara detto poi di S. Pier Martire fuori della 
Porta di San Giovanni, nel 1553 interamente demolito. 


U. Nomi-PESCIOLINI 


CRONACA 


—riyv—_- 


Il VI Congresso storico italiano fu tenuto a Roma e inaugurato, alla 
presenza del Re, della Regina, e del Principe ereditario, nella gran sala 
del Palazzo Corsini alla Longara, (sede della R. Accademia dei Lincei). 
— La Società storica della Valdelsa vi fu rappresentata dal Direttore 
della Miscellanea 0. Bacci, che rappresentava anche la Commissione se- 
nese di storia patria della R. Accademia dei Rozzi. 

La Società storica della Valdesa ebbe l'onore di vedere accolto, tra 
i quattro proposti dal comitato ordinatore al Congresso, il tema che deli- 
berò di proporre nella Adunanza di Certaldo. Il tema è il seguente: 

« Necessità d'ordinamento e tutela degli Archivi dei minori Comuni, 
« d'Enti morali, di particolari Istituti soppressi, a ciò che non vadano 
« sottratti alle ricerche degli studiosi; necessità di tutela, di speciali 
« inventarii, di cataloghi descrittivi per gli oggetti d'importanza archeo- 
« logica e storica spettanti agli Enti indicati ». 

Relatore del tema fu nominato il prof. Baccr, il quale fu anche rela- 
tore a nome della Commissione delegata dal Congresso allo studio del 
tema e composta, oltre che del prof. Bacci, dei signori comm. barone 
Claretta, comm. Berti, comm. De Paoli, cav. Gatti, cav. Giorgi e prof. Sensi. 

La relazione, il resoconto della discussione, e la speciale relazione sui 
lavori della nostra Società, dalle sue origini, si pubblicheranno nel vo- 
lume degli Atti del VI Congresso storico. Crediamo far cosa grata ai 
nostri lettori, riferendo integralmente gli ordini del giorno che il Con- 
gresso approvò su ciascuno dei temi proposti e discussi. Al tema su cui 
riferì il prof. Bacci corrisponde il quarto ordine del giorno. 


Ordine del giorno, relativo al tema I. 


Il VI Congresso storico italiano, benchè ritenga per se stesso 
superfluo il ripetere la massima che i testi devono essere riprodotti 
con la più rigorosa fedeltà, vedendo peraltro come non tutti gli 
editori sì mostrino pienamente consci di questo dovere, torna a 
raccomandare che nella pubblicazione dei testi di qualsivoglia specie 


226 CRONACA 


e i 


PP PP SPS NNAZAI LAINO! SP NSD ANSO SASNOSNA PL" SS SS 


sia conservato tutto quanto sì attiene alla lettera di essi, in guisa 
che possano servire di base sicura ad ogni forma d'indagine 
scientifica. 


Ordine del giorno, relativo al tema II. 


Il VI Congresso storico italiano fa voti: 

1. Perchè il Ministero della pubblica istruzione provveda ad 
una più completa ricognizione dello stato in cui sì trovano le bi- 
blioteche pubbliche non governative, e specialmente le comunali; 

2. Perchè, come lavoro preliminare specialmente diretto ad 
evitare le dispersioni, provveda subito ad una raccolta di libri e 
manoscritti col mezzo, pei primi, della numerazione progressiva e 
di speciale bollatura, per i secondi, aggiungendo la numerazione 
delle carte e le dimensioni in millimetri. A quest'opera siano de- 
stinati ufficiali dipendenti dal Ministero dell'istruzione pubblica, 
e membri delle Deputazioni e Società storiche ; 

3. Promuova, ove occorra, una più sicura conservazione e un 
migliore ordinamento di quelle collezioni. A questo scopo si pro- 
pone: — l'esclusione delle vendite e dei cambi — quanto alle sedi 
l’uso dei fabbricati demaniali — la estensione di quelle forme 
di patti di deposito dei libri delle biblioteche non governative 
presso le sedi delle governative che hanno avuto già così buona 
esplicazione in alcune città. — Inoltre, per ciascuna biblioteca si 
abbia un custode consegnatario; e quando, a quest’ufficio, il mu- 
nicipio non possa destinare un bibliotecario, le funzioni di questo 
siano esercitate dal segretario comunale. 

4. Perchè ottenga che il massimo numero di quelle bibliote- 
che sia aperto al pubblico — siano aumentate più che sì possa, 
tenendo conto dei bisogni dei paesi, le ore di lettura settimanali 
— si dia conveniente sviluppo al prestito interno, e sia facilitato 
per mezzo del prestito esterno, con le norme vigenti, l’uso dei 
libri e dei manoscritti di quelle biblioteche agli studenti nazionali 
dimoranti lontano dalle loro sedi; © 

5. Perchè, a facilitare i precedenti deliberati intorno alla con- 
servazione e all’uso di queste raccolte, i possessori di esse siano 
invitati a compilare un regolamento, che dovrebbe, finchè ciò sia 
possibile, informarsi a quello delle biblioteche governative; 


= 
ria! 


cia cei n iii ii i i 


Lezioni Ni 
Poi 


CRONACA 227 


SS SADNNSNNAS SSN LS? |P _LSNSSDNSSSPSADAN SS SSIS" 


SINO SOS SS SNA SSA NANNOA ANSA A SP 


6. Il Congresso invita le Società storiche qui convenute a 
favorir l’opera spontanea dei proprietari o governativa pel miglio- 
ramento di quelle biblioteche, affinchè vigano le presenti disposi- 
zioni intorno al prestito, a promuovere la maggior possibile ap- 
plicazione. 


Ordine del giorno, relativo al tema III. 


ll Congresso, plaudendo alla relazione, che dovrà pubblicare 
negli Atti, implica con questo voto encomio agli egregi paletno- 
loghi che si sono dati alla esplorazione delle antichità preromane. 


Ordine del giorno, relativo al tema IV. 


Il VI Congresso storico italiano fa voti: 

1. Che sieno ricordate a chi dovrebbe osservare, e sieno fatte 
rigorosamente rispettare e rese più distinte ed efficaci, quanto alla 
conservazione e tutela delle carte di pubblico interesse, special- 
mente riguardo ai Comuni, le disposizioni vigenti contenute nella 
Legge comunale e provinciale, in quella sugli Istituti di benefi- 
cenza e nel regio Decreto sull'ordinamento generale degli archivi 
(27 maggio 1875); 

2. Che sia istituito in ogni provincia, secondo i progetti pre- 
sentati più volte al Parlamento, un archivio governativo per con- 
servare tutte le carte di proprietà dello Stato, qualunque ne sia 
la provenienza o la specie, aggregandovisi anche le notarili; 

3. Che, sanzionandosi una buona volta la legge desiderata e 
proposta sugli archivi governativi, sia provveduto più efficacemente 
e compiutamente di quello che non sì possa colle ricordate dispo- 
sizioni esistenti, non solo alla buona conservazione delle carte an- 
tiche de’ Comuni, ma altresì di quelle degli Istituti pii, delle curie 
vescovili, delle parrocchie, e di ogni altro Corpo morale; 

4. Che l'ordinamento delle carte si faccia non secondo cri- 
teri burocratici, ma in modo da servire ai desiderî degli studiosi 
e ai concetti delle Deputazioni e Società di storia patria; e che 
se ne rendan pubblici i relativi inventari; 

5. Che colla legge predetta sia data facoltà al Governo di 
trasportare negli archivi governativi le scritture dei Corpi nomi- 


228 CRONACA 


INI N NMNDANARNAMDAN_ SAN SIP LLP LP LAN. NP SSN LA SS SP 


nati, che, dopo le opportune ingiunzioni, rimanessero. disordinate, 
o in pericolo di dispersione; 

6. Che, come provvedimento transitorio e preparatorio, si pro- 
ceda immediatamente, per mezzo di ufficiali delle regie Prefetture, 
al riconoscimento della consistenza materiale delle antiche scrit- 
ture, possedute dagli enti suddetti, mediante la numerazione, la 
bollatura speciale e la misurazione di ciascun volume o ciascuna 
pergamena e carta; 

7. Che il Governo vegli sulla rigorosa e stretta osservanza 
delle disposizioni impartite circa la conservazione e catalogazione 
degli oggetti d’arte di propietà degli enti indicati, richiamando 
SE le Amministrazioni negligenti ; 

. Che gli Uffici regionali per i monumenti e le Deputazioni 
e ta di storia patria cooperino concordemente alla tutela, agli 
inventari, ai cataloghi, che si riferiscono agli oggetti d’impor- 
tanza storica ed artistica degli Enti sopraricordati; 

9. Che, come complemento di questi voti, sieno osservate e 
rese più efficaci, con più larga interpetrazione, le disposizioni del 
regio decreto 27 maggio 1875, circa il ricevimento negli archivi 
e nelle collezioni dello Stato delle carte e degli oggetti apparte- 
nenti sì ai Compni ed enti morali, che ai privati, che s’ intendesse 


liberamente di depositarvi; e che si offra l’opera degli uffiziali 


dei regi Archivi per l'ordinamento di cui al comma 4. 


Ordine del giorno, relativo al tema V (proposto dalla R. Società 
Romana di storia patria, da parte del prof. CamiLLo MANFRONI). 


Considerando che una vera storia marinaresca italiana non si 
è ancora scritta, nè si potrà scrivere, finchè non saranno noti i 
numerosi documenti raccolti non solo negli archivi di Stato e 
nelle biblioteche regie, ma negli archivi e nelle biblioteche private; 

Considerando che, più che la storia dei fatti d’armi navali, è 
urgente conoscere gli ordinamenti, le istituzioni speciali per cia- 
scuna regione, le istruzioni impartite agli ammiragli, ecc.; 


Il Congresso fa voti per una sollecita compilazione di una 
bibliografia marinaresca italiana ed invita gli studiosi, che fanno 
ricerche archivistiche, a dar notizia alle Società ed alle Deputa- 


De IT: TL & 2. 


id, en dD _ co ce KS rl 


CRONACA 229 


ASM SN 


SINNI 


zioni di storia patria, perchè le inseriscano nelle loro pubblicazioni 
periodiche, di quei documenti inediti, che, durante le loro ricerche 
potessero scoprire intorno alla vita marinaresca italiana, special- 
mente durante l’evo medio. 

Ed invita la Rivista Marittima italiana, che già tanti scritti 
storici ha pubblicato, a compilare un annuo registro dei docu- 
menti, di cui le perverrà notizia. 


Dei quattro temi presentati dalla Società Siciliana di storia 
patria, editi già negli Atti del Congresso di Genova (pag. 184) 
furono ritirati dal delegato della Società predetta, signor prof. 
S. Romano, il 2°, il 3° e il 4°, e venne approvato il 1° del se- 
guente tenore: 

« Ciascuna Società o Deputazione di storia patria avrà cura 
« che in fine di anno sia compilato, da una o più persone di ri- 
« conosciuta competenza, un ampio resoconto di tutte le pubbli- . 
« cazioni storiche, italiane e straniere, che riguardano la regione 
«in cui ha sede la Società o Deputazione. In questo resoconto 
« sarà specialmente messo in Juce quanto di nuovo ed importante 
« sì contiene in tali pubblicazioni ». 


s*= A Castelfiorentino, nel corrente mese di dicembre, sono state com- 
piute due opere d'arte e di civiltà, che debbono entrare con onore nella 
sua storia. Il nuovo spedale di S. Verdiana sostituito al vecchio locale, 
che male rispondeva allo scopo cui doveva servire, è un ampia costruzione, 
quantunque ancora mancante di alcune parti, architettata dal fiorentino 
sig. Luigi Fusi ed eseguita da operai paesani sotto la direzione del 
sig. Antonio Mazzoni. I corpi di fabbrica sono stati eretti secondo i bi- 
sogni igienici e sanitari di ogni genere d'infermità, e sono, nella sem- 
plicità del loro stile, un modello di architettura di simil genere per quanto 
il luogo su cui l'ospedale sorge non si prestasse troppo all'esecuzione 
del progetto. L'istituzione spedaliera, che sotto la presidenza del sig. avv. 
Francesco Tassinari, ha condotto oggi quasi a termine un lavoro impor- 
tante che le fa onore, è stata fin dai secoli remoti una delle cure speciali 
della nostra Terra, e sarà anche meglio apprezzata quando l’attuale Ret- 
tore sig. dott. Brandino Brandini ne avrà fissato, come ha promesso, i 
copiosi ricordi in questo nostro Periodico, rendendosi così doppiamente 
benemerito della provvida istituzione. Il lavoro di costruzione ha durato 
dal 13 agosto 1893, giorno in cui l'Eminentissimo Cardinale Agostino 


M'scell. stor. ecc., anno JII, fasc. 3. 9 


230 CRONACA 


Bausa, arcivescovo di Firenze, ne benedì solennemente la prima pietra, 
fino al 1° dicembre corrente, giorno in cui venne inaugurato privatamente. 

L'altra opera compiuta è la rinnuovata conduttura delle acque di Mon- 
torsoli, sostituita, corretta e migliorata con nuove costruzioni per l'opera 
intelligente ed amorosa dell'ingegnere comunale sig. Raffaello Niccoli, 
nostro socio, che ha risposto, quanto meglio poteva farsi, ai bisogni ed 
ai desideri della popolazione. I lavori più notevoli di questa opera idrau- 
lica sono, l'ampia conserva d'acque presso la Chiesa di S. Martino, e 
l'apertura di quattro nuove fontanelle in varî punti del paese. Così l’arte 
e la civiltà si uniscono insieme nella nostra Terra a migliorare le agia- 
tezze della vita, e a rendersi utili ai bisogni dell’uomo sano ed infermo. 


M, C. 


«*s Il 28 ottobre u. s., nella lieta occasione della sesta adunanza ge- 
nerale della nostra Società, nella sua sede, a Castelfiorentino, da alcuni 
soci di Castelfiorentino fu offerto ai convenuti un numero unico intitolato 
Ricordi storici di Castelfiorentino (in 8° pp. 55, Tipografia Giovannelli e 
Carpitelli). Questo opuscolo contiene una Lettera dedicatoria del Direttore 
O. Bacci, e i seguenti articoli: Un Capitolo del Lasca su Castelfiorentino 
(0. Bacci) — Castelfiorentino nella prima metà del secolo XII (M. Cioni) 
— L'oratorio della Madonna della Tosse presso Castelfiorentino (G. Tos1) 
— La donazione della Selva di Camporena fatta da Castelfiorentino e 
un Breve di Clemente VII (G. Bacci) — Di un'iscrizione onoraria in 
S. Lorenzo in Castelfiorentino (A. DeL Pra). Ne furono tirati cento 
esemplari. 


Nel fascicolo precedente, nell'articolo del cav. LeonaRDO DINI, a pag. 153 
si legga, invece che sicuramente nel 1845, sicuramente nel 1849, 


CITTYILEELLTCEITITsTITTTITTXTTYTFXTT1rXTXXIITrTTTTTITITTTTTTTITTITTTTTTITTTTTTTFTFTTITITTFITTTTITTITTXYITTITTTIITIITXT TTI TrITL.ITXI Li “ 


Orazio Bacci, direttore responsabile. 


INDICE DELL’ANNATA TERZA 


DELLA 


‘’ MISCELLANEA STORICA DELLA VALDELSA ,, 


—r4/pr_ 


(IL numero romano indica il fuscicolo, l'arabico la pagina). 


Società storica della Valdelsa. 


Elenco generale dei soci. 


Resoconto della quinta adunanza generale (18 giugno 1895) 
steso dal segretario della Società. . . . . . . +. 


Resoconto della sesta adunanza generale (28 ottobre 1895) 
steso dal segretario della Società. . 


Catalogo della mostra storico-artistica comunale apertasi 
in Castelfiorentino il 28 ottobre 1895. 


A. NERI — Castello e Badia di Poggio Marturi presso Pog- 
gibonsi (in continuazione) : 4 


C. MAZZI — Inventario dello Spedale di S. Maria della 
Scala in Poggibonsi (maggio 1455). ; 


O. BACCI — Maestri di grammatica in Valdelsa nel se- 
colo XIV . 


M. CIONI — Castelfiorentino e la battaglia di Montaperti 


C. CARNESECCHI — Un Potestà di Castelfiorentino del 
secolo XV. 


G. CAROCCI — Castelfiorentino, ricordi e notizie . 


VARIETÀ E ANEDDOTI 


U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI — Geri di Lazzaro Becci 
da Certaldo miniatore-calligrafo del secolo XV 


U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI — Un quadro di Ber- 
nardino Betti da Perugia detto il ‘‘ Pinturicchio ,, 


F. GHILARDI — Frate Bartolomeo da Colle francescano 
postillatore della Divina Commedia . . . 


. II, 165 


. II, 168 


«00.19 — 11,122 — II, 197 
G. CAROCCI — Opere d’arte e Ricordi storici di Certaldo . 


. I, 90 


II, Î82 


II, 141 


IV INDICE 


1 MANS SLAM AS SSA SI SS MAN" SONS SS NANA LL ADS A 


NSA 


L. DINI — Montemorli, villaggio in comunità di Poggibonsi . . . . . . II, 149 
A. SALVETTI — La Chiesa di S. Maria a Coneo presso Colle . . . . . . III, 208 


A. FIAMMAZZO — Di due RARUNentari danteschi della Bi- 
blioteca di S. Gimignano. LL. Lee II, 211 


U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI — Notizia bibliografica 
del ‘* Libro Bianco ,, dell’ Archivio comunale di San . 
GIMIBNAanose «i @ & e & AU AREE Re e A a 214 


COMUNICAZIONI E QUESITI 
A. NERI — Il dono delle pesche del Comune di Poggibonsi 
a Firenze... .. 0... eee A GE 
U. MARCHESINI 
RISI — Indicazioni di bibliografia 
A. ALLMAYER della Valdelsa . . . . . .1,76 — II, 228 
U. NOMI-VENEROSI 


Notizie bibliografiche. 


0. BACCI — P. F. GrEIARDI, S. Vivaldo in Toscana. 
Monografia. Firenze, tip. Ariani, 1895... ...0.0.0. 0. +. I, 157 


Cronaca 0.0.0... +++ I, 78 — II, 161 — III, 225 


Necrologie «4. a cr coda e e a e 8,163 


Collocazione delle tavole. 


Badia presa dalla via della Sassa . . . . . . +. . . +. . I, dopo la pag. 8 
Campanella d’avviso della Badia . . . . . . . . . . .4I, dopo la pag. 16 
Badia (veduta generale). . . ... . 0.0... +. + II, dopo la pag. 124 
Quadro del Pinturicchio . . . . . .. 0... +. + II, dopo la pag. 182 
Badia; entrata nella torre... . . +... . +. + + II dopo la pag. 196 
Chiesa di S. Maria a Coneo (facciata) . . . . . . . . III, dopo la pag. 208 
Chiesa di S. Maria a Conco (parte posteriore). . . . . . III, dopo la pag. 210 


+ eq TONGA. 0» 
e n + ' b È, A 
n... v< db % Me, 
var. “ - 
è ad Rel ; 1] ” pera ° 
“> mec. b 
dl [9 la 
y® be) 
x de: 
VI _ 
id ‘ 
pai Li 


% 


2 PUBBLICAZIONI RIGENUTE IN DONO ED IN. CAMBIO 


——— ——- 


Arte e storia. — Firenze, 1895. 

. La rivista abruzzese di scienze lettere e arti. — Teramo, 1895. 

| Archivio storico gentilizio del napoletano. — Napoli, 1895. 

— Nuova rivista misena. — Arcevia, 1895. 

Bullettino della Società Dantesca italiana. — Firenze, 1895. 
Archivio storico pugliese. — Bari, 1895. 

— Bullettino della Società umbra di storia patria. — Perugia, 1895. 

l' Giornale della libreria. — Milano, 1895. 

i Erudizione e belle arti. — Cortona, 1895. 

Bullettino senese di storia patria. — Siena, 1895. 

Archivio storico per le provincie napoletane. — Napoli, 1895. 

La rivista delle Biblioteche. — Roma, 1895. 

Rivista di storia antica e scienze affini. — Messina, 1895. 
Archivio della R. Società romana di storia patria. — Roma, 1895. 
| Archivio per lo studio delle tradizioni popolari. — 'Forino-Palermo 1895. 


Atti e rendiconti dell Accademia di scienze, lettere ed arti degli Zelanti, — Aci- 
‘reale, 1895. ' 


Ricci. — Storia del Comune di Carmignano. — Firenze, 1894. 


> Xf—_—_ 


Digitized by Google 


“ MISCELLANEA STORICA 
DELLA VALDELSA ,, 


La “ Miscellanea storica della Valdelsa ,, Periodico della Società sto- 
rica della Valdelsa, esce tre volte all'anno, a liberi intervalli, in fascicoli 
di circa 80 pagine. 


L'associazione annua al Periodico è di L. 6 per l’Italia; per l'Estero 
in più la differenza delle spese di posta. Gli abbonamenti si ricevono 
presso la Società storica della Valdelsa in Castelfiorentino. Un numero 
separato si vende a L. 2,50. 


I manoscritti s'inviano in Castelfiorentino alla Direzione che, anche 
non pubblicandoli, non li restituisce. 


Le corrispondenze non affrancate si respingono. 


SOMMARIO DEL FASCICOLO PRECEDENTE 


Atti della Società storica della Valdelsa. — 0. BACCI, Maestri di gram- 
matica in Valdelsa nel secolo XIV. — M. CIONI, Castelfiorentino e la battaglia di 
Montaperti. — C. CARNESECCHI, Un potestà di Castelfiorentino del secolo XV. — 
A. NERI, Castello e Badia di Poggio Marturi presso Poggibonsi (cont.) — VA- 
RIETÀ E ANEDDOTI — U. NOMI-VENEROSI-PESCIOLINI, Un quadro di Bernar- 
dino Betti da Perugia detto il ‘* Pinturicchio ,,. — F. GHILARDI, Frate Bartolomeo 
Aa Colle francescano, postillatore della Divina Commedia. — L. DINI, Montemorli, vil- 
laggio in comunità di Poggibonsi. — Notizie bibliografiche. — 0. BACCI, P. F. 
GHILARDI, San Vivaldo in Toscana, Monografia. Firenze, Tip. Ariani, 1895. — 
Cronaca. — (In copertina) Elenco delle pubblicazioni ricevute in dono e in cambio. 


7 > PRIN DT 


JI 


n ii 


ini Cna 


— >: ——-